{ "ar": { "title": "وزارة الداخلية تصدر تعليمات تنفيذ المرسوم 13 لمنح الجنسية للمواطنين من أصول كردية", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

وجهت وزارة الداخلية الإدارة العامة للشؤون المدنية بإعداد التعليمات التنفيذية لتطبيق المرسوم رقم 13 لعام 2026، مع مراعاة تبسيط الإجراءات لأهلنا الكرد، وذلك في مهلة أقصاها الخامس من شهر شباط القادم.

\n\n

وجاء في قرار الوزارة الذي حصلت العاصمة نيوز على نسخة منه: إلى الإدارة العامة للشؤون المدنية، ينص المرسوم رقم 13 الصادر بتاريخ 16-1-2026 في مادته الرابعة على: “إلغاء جميع القوانين والتدابير الاستثنائية التي ترتبت على الإحصاء العام لعام 1962 في محافظة الحسكة، ومنح الجنسية السورية لجميع المواطنين من أصول كردية المقيمين على الأراضي السورية، بمن فيهم مكتومو القيد، مع مساواتهم التامة في الحقوق والواجبات”.

\n\n

كما تنص المادة السابعة على: “تتولى الوزارات والجهات المعنية إصدار التعليمات التنفيذية اللازمة لتطبيق أحكام هذا المرسوم كلٌ فيما يخصه”، وبناءً عليه يُطلب منكم:

\n\n

العمل الفوري على إعداد التعليمات التنفيذية اللازمة لتنفيذ هذا المرسوم وفق نصه، مع الأخذ بعين الاعتبار تبسيط الإجراءات على أهلنا الكرد قدر المستطاع، وموافاة الوزارة بها في موعد أقصاه 5-2-2026.

\n\n

وكان الرئيس أحمد الشرع قد أصدر في 16 من الشهر الجاري المرسوم رقم 13 لعام 2026، الذي يؤكد أن المواطنين السوريين من أصول كردية هم جزء أصيل وأساسي من الشعب السوري، وأن هويتهم الثقافية واللغوية جزء لا يتجزأ من الهوية الوطنية السورية المتعددة والموحدة.

", "tags": [ "وزارة الداخلية", "المرسوم 13", "الجنسية السورية", "المواطنون الأكراد", "دمشق", "السياسة المحلية", "حقوق المواطنة" ] }, "en": { "title": "Interior Ministry Issues Executive Instructions for Decree 13 Granting Citizenship to Citizens of Kurdish Origin", "content": "

Damascus - Al-Asima News

\n\n

The Ministry of Interior has directed the General Directorate of Civil Affairs to prepare the executive instructions to implement Decree No. 13 of 2026, with consideration to simplify procedures for our Kurdish citizens, within a deadline no later than February 5, 2026.

\n\n

According to a ministry decision obtained exclusively by Al-Asima News: To the General Directorate of Civil Affairs, Article 4 of Decree No. 13 issued on 16-1-2026 states: “All exceptional laws and measures resulting from the 1962 general census in Al-Hasakah Governorate are canceled, and Syrian citizenship is granted to all citizens of Kurdish origin residing in Syrian territories, including those with undocumented status, with full equality in rights and duties.”

\n\n

Article 7 also states: “Relevant ministries and authorities shall issue the necessary executive instructions to implement the provisions of this decree within their respective jurisdictions.” Accordingly, you are requested to:

\n\n

Immediately prepare the required executive instructions to implement this decree as stipulated, taking into account simplifying procedures for our Kurdish citizens as much as possible, and submit them by no later than 5-2-2026.

\n\n

President Ahmad Al-Shara issued Decree No. 13 of 2026 on the 16th of this month, affirming that Syrian citizens of Kurdish origin are an essential and integral part of the Syrian people, and that their cultural and linguistic identity is an inseparable part of the diverse and unified Syrian national identity.

", "tags": [ "Ministry of Interior", "Decree 13", "Syrian Citizenship", "Kurdish Citizens", "Damascus", "Local Politics", "Citizenship Rights" ] }, "fr": { "title": "Le ministère de l'Intérieur émet des instructions pour l'application du décret 13 accordant la citoyenneté aux citoyens d'origine kurde", "content": "

Damas - Al-Asima News

\n\n

Le ministère de l'Intérieur a chargé la Direction générale des affaires civiles de préparer les instructions exécutives pour la mise en œuvre du décret n° 13 de 2026, en veillant à simplifier les procédures pour nos concitoyens kurdes, dans un délai ne dépassant pas le 5 février 2026.

\n\n

Selon une décision du ministère obtenue en exclusivité par Al-Asima News : À la Direction générale des affaires civiles, l'article 4 du décret n° 13, daté du 16-1-2026, stipule : « Toutes les lois et mesures exceptionnelles découlant du recensement général de 1962 dans la province d'Al-Hasakah sont annulées, et la citoyenneté syrienne est accordée à tous les citoyens d'origine kurde résidant sur le territoire syrien, y compris ceux sans enregistrement, avec une égalité totale des droits et devoirs. »

\n\n

L'article 7 précise également : « Les ministères et autorités concernés doivent émettre les instructions exécutives nécessaires pour appliquer les dispositions de ce décret dans leurs domaines respectifs. » En conséquence, il vous est demandé :

\n\n

De préparer immédiatement les instructions exécutives nécessaires pour appliquer ce décret conformément à son texte, en tenant compte de la simplification des procédures pour nos concitoyens kurdes autant que possible, et de nous les fournir au plus tard le 5-2-2026.

\n\n

Le président Ahmad Al-Shara a publié le 16 de ce mois le décret n° 13 de 2026, affirmant que les citoyens syriens d'origine kurde sont une partie essentielle et intégrante du peuple syrien, et que leur identité culturelle et linguistique fait partie intégrante de l'identité nationale syrienne, diverse et unifiée.

", "tags": [ "Ministère de l'Intérieur", "Décret 13", "Citoyenneté syrienne", "Citoyens kurdes", "Damas", "Politique locale", "Droits des citoyens" ] }, "tr": { "title": "İçişleri Bakanlığı, Kürt kökenli vatandaşlara vatandaşlık veren 13 Nolu Kararın Uygulama Talimatlarını Yayınladı", "content": "

Şam - Al-Asima News

\n\n

İçişleri Bakanlığı, Sivil İşler Genel Müdürlüğü'ne 2026 yılına ait 13 Nolu Kararın uygulanması için talimatları hazırlaması ve Kürt vatandaşlarımız için işlemlerin kolaylaştırılması yönünde gerekli düzenlemelerin yapılması talimatını verdi. Son teslim tarihi 5 Şubat 2026 olarak belirlendi.

\n\n

Al-Asima News'in özel olarak edindiği bakanlık kararına göre: Sivil İşler Genel Müdürlüğü'ne, 16-1-2026 tarihli 13 Nolu Kararın 4. maddesinde şöyle deniyor: “1962 genel nüfus sayımına dayanan tüm olağanüstü yasalar ve tedbirler iptal edilmiştir. Suriye topraklarında ikamet eden Kürt kökenli tüm vatandaşlara, kayıt dışı olanlar dahil, tam hak ve yükümlülük eşitliği ile Suriye vatandaşlığı verilecektir.”

\n\n

7. madde ayrıca şöyle diyor: “İlgili bakanlıklar ve kurumlar, bu kararın hükümlerini kendi alanlarında uygulamak için gerekli yürütme talimatlarını çıkaracaktır.” Buna istinaden sizden:

\n\n

Bu kararın metnine uygun olarak yürütme talimatlarını derhal hazırlamanız, Kürt vatandaşlarımız için işlemlerin mümkün olduğunca basitleştirilmesini sağlamanız ve bunları en geç 5-2-2026 tarihine kadar tarafımıza iletmeniz istenmektedir.

\n\n

Başkan Ahmad Al-Shara, bu ayın 16'sında 2026 yılına ait 13 Nolu Kararı yayımlamış ve Kürt kökenli Suriye vatandaşlarının Suriye halkının ayrılmaz ve temel bir parçası olduğunu, kültürel ve dilsel kimliklerinin çok çeşitli ve birleşik Suriye ulusal kimliğinin ayrılmaz bir parçası olduğunu vurgulamıştır.

", "tags": [ "İçişleri Bakanlığı", "Karar 13", "Suriye vatandaşlığı", "Kürt vatandaşlar", "Şam", "Yerel politika", "Vatandaşlık hakları" ] }, "ku": { "title": "Wezareta Navxweyî Rêveberiyên Cîhanî Ji Bo Binketinê ya Fermana 13 Ji Bo Dayîna Neteweyîtiyê Bo Gelê Kurd Çêkir", "content": "

Dimashq - Al-Asima News

\n\n

Wezareta Navxweyî rêxistina giştî ya karên civakî ragihand ku rêveberiyên cîhanî ya fermana 13 ya sala 2026 amadekirin, bi awayekî hêsan kirina prosedûran bo gelê me yên Kurd, di dema ku herî dawî 5ê sibata 2026 de ye.

\n\n

Di belgeyekê ya wezaretê ku Al-Asima News wergirtibû de tê gotin: Bo rêveberiya giştî ya karên civakî, maddeya 4 ya fermana 13 ya weşandî li 16-1-2026 de tê gotin: “Hemû qanûn û tedbîrên taybet ên ku ji ser hejmarandina giştî ya 1962 li parêzgeha Hesekê hatine danîn, betal dikin û neteweyîtiya Sûrî ji bo hemû gelê Kurd ên li erdên Sûrîyê dijîn, tê de yên ku qeydkirina wan nehatîye kirin jî, bi heman maf û bûnên xwedî dikin.”

\n\n

Her weha maddeya 7 tê gotin: “Wezaret û rêxistinên girêdayî divê rêberiyên cîhanî yên pêwîst ji bo bicihanîna vê fermana di her qada xwe de berdin.” Li gorî vê yekê hûn tê xwestin:

\n\n

Bi lez rêberiyên cîhanî yên pêwîst amadekirin da ku vê fermana bi awayekî rast bicihan bîne, bi balê dan ku prosedûr ji bo gelê me yên Kurd her qas ku dikare hêsan bibe, û wê rêberiyê heta 5-2-2026 me bidin.

\n\n

Serok Ahmad El-Shara di 16ê vê mehê de fermana 13 ya sala 2026 weşand ku di nav de tê gotin ku gelê Kurd ên Sûrîyê beşeke bingehîn û sereke yên gelê Sûrî ne, û nasnameya çandî û zimanî yên wan beşeke neparçeyê yên nasnameya neteweyî ya pirrjimar û yekbûyî ya Sûrî ne.

", "tags": [ "Wezareta Navxweyî", "Fermana 13", "Neteweyîtiya Sûrî", "Gelê Kurd", "Dimashq", "Siyaseta Herêmî", "Mafên Neteweyîtiyê" ] }, "ru": { "title": "Министерство внутренних дел издает инструкции по реализации Указа №13 о предоставлении гражданства гражданам курдского происхождения", "content": "

Дамаск - Al-Asima News

\n\n

Министерство внутренних дел поручило Главному управлению по гражданским делам подготовить исполнительные инструкции для реализации Указа №13 от 2026 года с учетом упрощения процедур для наших курдских граждан в срок не позднее 5 февраля 2026 года.

\n\n

Согласно решению министерства, полученному эксклюзивно Al-Asima News: Главному управлению по гражданским делам, статья 4 Указа №13 от 16-01-2026 гласит: «Отменяются все исключительные законы и меры, вытекающие из всеобщей переписи 1962 года в провинции Аль-Хасака, и предоставляется сирийское гражданство всем гражданам курдского происхождения, проживающим на территории Сирии, включая лиц без регистрации, с полным равенством в правах и обязанностях».

\n\n

Статья 7 также предусматривает: «Министерства и соответствующие органы обязаны издать необходимые исполнительные инструкции для применения положений данного указа в рамках своей компетенции». В связи с этим вам поручается:

\n\n

Немедленно подготовить необходимые исполнительные инструкции для реализации этого указа в соответствии с его текстом, учитывая максимально возможное упрощение процедур для наших курдских граждан, и представить их не позднее 5 февраля 2026 года.

\n\n

Президент Ахмад Аль-Шара издал 16 числа этого месяца Указ №13 от 2026 года, подтверждающий, что граждане Сирии курдского происхождения являются неотъемлемой и важной частью сирийского народа, а их культурная и языковая идентичность является неотъемлемой частью многообразной и единой национальной идентичности Сирии.

", "tags": [ "Министерство внутренних дел", "Указ 13", "Сирийское гражданство", "Курдские граждане", "Дамаск", "Местная политика", "Права граждан" ] }, "fa": { "title": "وزارت کشور دستورالعمل‌های اجرایی فرمان 13 برای اعطای تابعیت به شهروندان کرد را صادر کرد", "content": "

دمشق - اخبارالعاصمة

\n\n

وزارت کشور به اداره کل امور مدنی دستور داده است دستورالعمل‌های اجرایی برای اجرای فرمان شماره 13 سال 2026 را تهیه کند و با رعایت تسهیل روندها برای هموطنان کرد، حداکثر تا تاریخ پنجم فوریه 2026 اقدام نماید.

\n\n

در تصمیم وزارتخانه که نسخه‌ای از آن به صورت اختصاصی در اختیار اخبارالعاصمة قرار گرفته آمده است: به اداره کل امور مدنی، ماده 4 فرمان شماره 13 مورخ 16-1-2026 مقرر می‌دارد: «تمام قوانین و تدابیر استثنایی ناشی از سرشماری عمومی سال 1962 در استان حسکه لغو شده و تابعیت سوریه به تمامی شهروندان کرد مقیم در خاک سوریه، از جمله کسانی که ثبت نشده‌اند، با تساوی کامل در حقوق و وظایف اعطا می‌شود.»

\n\n

همچنین ماده 7 مقرر می‌دارد: «وزارتخانه‌ها و نهادهای ذیربط موظف به صدور دستورالعمل‌های اجرایی لازم برای اجرای مفاد این فرمان در حوزه مربوطه خود هستند.» بر این اساس از شما درخواست می‌شود:

\n\n

فوراً دستورالعمل‌های اجرایی لازم را برای اجرای این فرمان طبق متن آن تهیه کرده و با در نظر گرفتن تسهیل روندها برای هموطنان کرد تا حد امکان، حداکثر تا تاریخ 5-2-2026 به وزارتخانه ارائه دهید.

\n\n

رئیس جمهور احمد الشرع در شانزدهمین روز این ماه فرمان شماره 13 سال 2026 را صادر کرد که تأکید می‌کند شهروندان سوری کرد بخش اساسی و جدایی‌ناپذیر از ملت سوریه هستند و هویت فرهنگی و زبانی آنها بخشی جدایی‌ناپذیر از هویت ملی متکثر و متحد سوریه به شمار می‌رود.

", "tags": [ "وزارت کشور", "فرمان 13", "تابعیت سوریه", "شهروندان کرد", "دمشق", "سیاست محلی", "حقوق شهروندی" ] } }