{ "ar": { "title": "افتتاح مدرسة عين الفيجة الأولى بريف دمشق بعد إعادة تأهيلها وترميمها", "content": "

ريف دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

افتتح محافظ ريف دمشق عامر الشيخ اليوم الخميس، أول مدرسة تم إعادة تأهيلها وترميمها في بلدة عين الفيجة بريف دمشق، وهي مدرسة “عين الفيجة الأولى”، وذلك بالتعاون مع المجتمع المحلي، ضمن خطة الوزارة لترميم المدارس المتضررة وإحياء العملية التعليمية في المناطق التي تضررت بفعل النظام السابق.

\n\n

وشملت أعمال الترميم تأهيل القاعات الدراسية، والأبواب والنوافذ، والأثاث، ودهان الممرات والجدران الخارجية، بالإضافة إلى تأهيل الباحة وتحسين الشبكة الكهربائية، بهدف توفير بيئة ملائمة للتحصيل العلمي للطلاب.

\n\n

التعليم ركيزة أساسية لإعادة الإعمار

\n\n
\n

أوضح محافظ ريف دمشق في تصريح لمراسلة العاصمة نيوز، أن عودة الحياة إلى بلدة عين الفيجة تمثل محطة مهمة بعد عام من التحرير، مشيراً إلى أن التعليم يشكل الركيزة الأساسية لإعادة الإعمار وبناء الإنسان، وهو حق طبيعي لأبناء البلدة التي قدمت تضحيات كبيرة خلال سنوات الثورة، ويجب تأمين عودة جميع الطلاب إلى مقاعد الدراسة في بيئة آمنة وسليمة.

\n
\n\n

وبيّن الشيخ أن افتتاح المدرسة يشكل خطوة ضمن مسار متكامل لإعادة الخدمات إلى المنطقة، حيث تعمل المحافظة على تأهيل البنى التحتية وإزالة الأنقاض وتوفير مقومات الحياة الأساسية للأهالي العائدين، وستواصل جهودها لدعم عودة جميع المهجرين إلى بلداتهم.

\n\n

المدرسة تبدأ العمل مع بداية الفصل الدراسي الثاني

\n\n
\n

أكد مدير التربية والتعليم في ريف دمشق فادي نزهت أن المدرسة ستدخل الخدمة مع بداية الفصل الدراسي الثاني، مبيناً أنها تضم 6 شعب صفية و3 إدارية، وتستوعب 240 طالباً وطالبة بمساحة طابقية تصل إلى 400 متر مربع، بهدف توفير صفوف دراسية آمنة للطلاب المهجرين.

\n
\n\n

وأشار نزهت إلى أن خطة العام الدراسي القادم تشمل ترميم باقي المدارس لتوفير بيئة تعليمية آمنة للطلاب.

\n\n

مدرسة من بين ثلاث مدارس مدمرة في البلدة

\n\n
\n

أوضح رئيس المجلس البلدي في عين الفيجة خليل عيسى أن افتتاح المدرسة بعد إعادة ترميمها وتأهيلها يأتي ضمن المدارس الثلاث المدمرة في البلدة، بهدف إيصال التعليم إلى كل طفل فيها رغم التحديات.

\n
\n\n

وعقب حفل الافتتاح، شارك الطلاب في أنشطة تربوية متنوعة، وتم توزيع عدد من الهدايا والقصص عليهم من خلال مشروع “الحافلة الثقافية” الذي تشرف عليه وزارة الثقافة، بهدف تعزيز حب القراءة وغرس القيم الإيجابية لديهم، وفق ما أوضح مدير المشروع محمد مراد.

\n\n
\n

قال مراد إن مشاركة الحافلة في الحفل تأتي انطلاقاً من مبدأ العدالة الثقافية، لضمان وصول أنشطة الوزارة إلى كل طفل في مختلف المناطق، لا سيما تلك التي تفتقر إلى المراكز أو المكتبات التابعة للوزارة.

\n
\n\n

وعبر عدد من طلاب المدرسة خلال حفل الافتتاح عن فرحتهم بعودة المدرسة إلى الخدمة بعد ترميمها، حيث بيّن كل من محمد حبيب وأيوب مزاحمي أن إعادة المدرسة للعمل في البلدة توفر عليهم الجهد والوقت، بعدما كانوا سابقاً يعانون من الذهاب إلى مدرسة بلدة بسيمة المجاورة.

\n\n

وكانت وزارة التربية والتعليم السورية قد افتتحت في 17 كانون الأول الماضي 15 مدرسة في محافظة ريف دمشق بعد إعادة تأهيلها وترميمها، وذلك بمناسبة ذكرى التحرير والنصر.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "ريف دمشق", "مدارس", "تعليم", "إعادة تأهيل", "ترميم", "عين الفيجة", "عامر الشيخ", "تربية وتعليم", "الحافلة الثقافية" ] }, "en": { "title": "Opening of Ain Al-Fijeh First School in Rural Damascus After Rehabilitation and Renovation", "content": "

Rural Damascus - Capital News

\n\n

Governor of Rural Damascus, Amer Al-Sheikh, inaugurated today, Thursday, the first school to be rehabilitated and renovated in the town of Ain Al-Fijeh in Rural Damascus, the “Ain Al-Fijeh First School,” in cooperation with the local community. This is part of the ministry's plan to restore damaged schools and revive education in areas affected by the former regime.

\n\n

The renovation works included rehabilitating classrooms, doors and windows, furniture, painting corridors and exterior walls, rehabilitating the courtyard, and improving the electrical network to provide a suitable environment for students' academic achievement.

\n\n

Education: A Pillar of Reconstruction

\n\n
\n

The Governor of Rural Damascus told Capital News correspondent that the return of life to the town of Ain Al-Fijeh represents an important milestone after a year of liberation. He emphasized that education is the fundamental pillar for reconstruction and human development, and it is a natural right for the town’s residents who made significant sacrifices during the years of the revolution. All students must be ensured a safe and sound environment to resume their studies.

\n
\n\n

Al-Sheikh explained that the school opening is a step in a comprehensive process to restore services to the area. The governorate is working on rehabilitating infrastructure, removing debris, and providing basic living necessities for returning residents, and will continue efforts to support the return of all displaced persons to their towns.

\n\n

School to Start Operating at the Beginning of the Second Semester

\n\n
\n

Fadi Nuzhat, Director of Education in Rural Damascus, confirmed that the school will be operational at the start of the second semester. He noted that the school includes 6 classrooms and 3 administrative divisions, accommodating 240 students with a floor area of 400 square meters, aiming to provide safe classrooms for displaced students.

\n
\n\n

Nuzhat indicated that the plan for the upcoming academic year includes renovating other schools to ensure a safe educational environment for students.

\n\n

One of Three Destroyed Schools in the Town

\n\n
\n

Khalil Issa, head of the municipal council in Ain Al-Fijeh, stated that reopening the school after renovation and rehabilitation is among the three destroyed schools in the town, aiming to provide education for every child despite challenges.

\n
\n\n

Following the inauguration ceremony, students participated in various educational activities, and a number of gifts and stories were distributed to them through the “Cultural Bus” project supervised by the Ministry of Culture, aiming to foster a love of reading and instill positive values, according to project director Mohamed Murad.

\n\n
\n

Murad said the Cultural Bus’s participation in the ceremony is based on the principle of cultural justice, ensuring that ministry activities reach every child in various areas, especially those lacking centers or libraries affiliated with the ministry.

\n
\n\n

Several students expressed their happiness at the school’s reopening after renovation during the ceremony. Muhammad Habib and Ayoub Mazahmi noted that resuming school operations locally saves them effort and time, as they previously had to attend the neighboring town of Basima’s school.

\n\n

The Syrian Ministry of Education had previously inaugurated 15 schools in Rural Damascus on December 17 after rehabilitating and renovating them, marking the anniversary of liberation and victory.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Rural Damascus", "Schools", "Education", "Rehabilitation", "Renovation", "Ain Al-Fijeh", "Amer Al-Sheikh", "Education Directorate", "Cultural Bus" ] }, "fr": { "title": "Inauguration de la première école d'Ain Al-Fijeh en banlieue de Damas après réhabilitation et rénovation", "content": "

Banlieue de Damas - Capital News

\n\n

Le gouverneur de la banlieue de Damas, Amer Al-Sheikh, a inauguré aujourd'hui jeudi la première école réhabilitée et rénovée dans la ville d'Ain Al-Fijeh en banlieue de Damas, l’école « Ain Al-Fijeh première », en coopération avec la communauté locale, dans le cadre du plan du ministère visant à restaurer les écoles endommagées et à relancer l'éducation dans les zones affectées par l'ancien régime.

\n\n

Les travaux de rénovation ont inclus la réhabilitation des salles de classe, des portes et fenêtres, du mobilier, la peinture des couloirs et des murs extérieurs, la réhabilitation de la cour ainsi que l'amélioration du réseau électrique, afin de fournir un environnement propice à la réussite scolaire des élèves.

\n\n

L'éducation, pilier de la reconstruction

\n\n
\n

Le gouverneur de la banlieue de Damas a déclaré à la correspondante de Capital News que le retour à la vie dans la ville d'Ain Al-Fijeh représente une étape importante après un an de libération. Il a souligné que l'éducation constitue la base essentielle de la reconstruction et du développement humain, et qu'il s'agit d'un droit naturel pour les habitants de la ville qui ont fait de grands sacrifices durant les années de la révolution. Il faut garantir le retour de tous les élèves dans un environnement sûr et sain.

\n
\n\n

Al-Sheikh a indiqué que l'inauguration de l'école constitue une étape dans un processus global de restauration des services dans la région. La gouvernorat travaille à la réhabilitation des infrastructures, à l'enlèvement des décombres et à la fourniture des besoins essentiels à la vie des habitants de retour, et poursuivra ses efforts pour soutenir le retour de tous les déplacés dans leurs localités.

\n\n

L'école sera opérationnelle au début du deuxième semestre

\n\n
\n

Le directeur de l'éducation en banlieue de Damas, Fadi Nuzhat, a confirmé que l'école sera mise en service au début du deuxième semestre. Il a précisé qu'elle comprend 6 classes et 3 divisions administratives, pouvant accueillir 240 élèves sur une surface de 400 mètres carrés, dans le but d'offrir des salles de classe sûres aux élèves déplacés.

\n
\n\n

Nuzhat a indiqué que le plan de l'année scolaire à venir comprend la rénovation des autres écoles afin d'assurer un environnement éducatif sûr pour les élèves.

\n\n

Une des trois écoles détruites de la ville

\n\n
\n

Le président du conseil municipal d'Ain Al-Fijeh, Khalil Issa, a expliqué que l'inauguration de l'école après sa rénovation et sa réhabilitation concerne l'une des trois écoles détruites de la ville, visant à assurer l'éducation de chaque enfant malgré les défis.

\n
\n\n

Après la cérémonie d'inauguration, les élèves ont participé à diverses activités éducatives, et plusieurs cadeaux et histoires leur ont été distribués dans le cadre du projet « Bus culturel » supervisé par le ministère de la Culture, visant à encourager l'amour de la lecture et à inculquer des valeurs positives, selon le directeur du projet Mohamed Murad.

\n\n
\n

Murad a déclaré que la participation du Bus culturel à la cérémonie repose sur le principe de justice culturelle, garantissant que les activités du ministère atteignent chaque enfant dans diverses régions, en particulier celles dépourvues de centres ou de bibliothèques affiliées au ministère.

\n
\n\n

Plusieurs élèves ont exprimé leur joie lors de la réouverture de l'école après sa rénovation. Muhammad Habib et Ayoub Mazahmi ont indiqué que la reprise des cours localement leur fait économiser temps et effort, car ils devaient auparavant se rendre à l'école de la ville voisine de Basima.

\n\n

Le ministère syrien de l'Éducation avait inauguré précédemment 15 écoles dans la banlieue de Damas le 17 décembre dernier, après leur réhabilitation et rénovation, à l'occasion de l'anniversaire de la libération et de la victoire.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Banlieue de Damas", "Écoles", "Éducation", "Réhabilitation", "Rénovation", "Ain Al-Fijeh", "Amer Al-Sheikh", "Direction de l'éducation", "Bus culturel" ] }, "tr": { "title": "Rehabilitasyon ve Onarım Sonrası Kırsal Şam'da Ain Al-Fijeh İlk Okulu Açıldı", "content": "

Kırsal Şam - Capital News

\n\n

Kırsal Şam Valisi Amer El-Şeyh, bugün Perşembe günü, kırsal Şam'daki Ain Al-Fijeh kasabasında rehabilite edilip onarılan ilk okul olan \"Ain Al-Fijeh İlk Okulu\"nu yerel toplumla işbirliği içinde açtı. Bu, bakanlığın eski rejim tarafından zarar gören bölgelerde eğitim sürecini canlandırmak ve hasar gören okulları onarmak için hazırladığı planın bir parçasıdır.

\n\n

Onarım çalışmaları, sınıfların, kapıların ve pencerelerin, mobilyaların yenilenmesini, koridorların ve dış duvarların boyanmasını, avlunun rehabilitasyonunu ve elektrik şebekesinin iyileştirilmesini içerdi; böylece öğrencilere uygun bir öğrenim ortamı sağlanması hedeflendi.

\n\n

Eğitim, Yeniden İmarın Temel Taşıdır

\n\n
\n

Kırsal Şam Valisi, Capital News muhabirine yaptığı açıklamada, Ain Al-Fijeh kasabasına hayatın geri dönmesinin özgürleşmenin bir yıl ardından önemli bir dönüm noktası olduğunu belirtti. Eğitimin yeniden imar ve insan inşasının temel taşı olduğunu vurguladı; bu kasabanın devrim yıllarında büyük fedakârlıklar yaptığını ve tüm öğrencilerin güvenli ve sağlıklı bir ortamda eğitimlerine geri dönmelerinin doğal bir hak olduğunu ifade etti.

\n
\n\n

El-Şeyh, okulun açılmasının bölgeye hizmetlerin geri getirilmesi sürecinde önemli bir adım olduğunu, valiliğin altyapıyı rehabilite etmek, enkazı kaldırmak ve geri dönen halk için temel yaşam olanaklarını sağlamak için çalıştığını ve tüm yerinden edilmiş kişilerin köylerine dönüşünü desteklemek için çabalarını sürdüreceğini açıkladı.

\n\n

Okul, İkinci Dönem Başında Hizmete Girecek

\n\n
\n

Kırsal Şam Eğitim Müdürü Fadi Nuzhat, okulun ikinci dönem başında hizmete gireceğini doğruladı. Okulun 6 sınıf ve 3 idari birimden oluştuğunu, 240 öğrenci kapasitesine sahip olduğunu ve 400 metrekarelik bir alanı kapsadığını belirtti. Amaç, yerinden edilmiş öğrencilere güvenli sınıflar sağlamaktır.

\n
\n\n

Nuzhat, önümüzdeki eğitim yılı planının diğer okulların da onarılmasını kapsadığını ve öğrencilere güvenli bir eğitim ortamı sağlanacağını ifade etti.

\n\n

Kasabadaki Üç Yıkılmış Okuldan Biri

\n\n
\n

Ain Al-Fijeh Belediye Başkanı Halil İssa, okulun onarım ve rehabilitasyondan sonra açılmasının, kasabadaki üç yıkılmış okuldan biri olduğunu ve zorluklara rağmen her çocuğa eğitim ulaştırmayı amaçladığını belirtti.

\n
\n\n

Açılış töreninin ardından öğrenciler çeşitli eğitim faaliyetlerine katıldı ve Kültür Bakanlığı tarafından denetlenen \"Kültürel Otobüs\" projesi kapsamında kendilerine hediyeler ve hikayeler dağıtıldı. Proje direktörü Muhammed Murad, bu etkinliğin okuma sevgisini artırmak ve olumlu değerleri aşılamak amacıyla yapıldığını ifade etti.

\n\n
\n

Murad, Kültürel Otobüs’ün törene katılımının kültürel adalet ilkesinden kaynaklandığını, bakanlığın faaliyetlerinin özellikle merkez veya kütüphane bulunmayan bölgelerdeki her çocuğa ulaşmasını sağladığını söyledi.

\n
\n\n

Öğrenciler açılış töreninde okulun onarımı sonrası tekrar hizmete girmesinden duydukları memnuniyeti dile getirdi. Muhammed Habib ve Ayub Mazahmi, okulun kasabada yeniden açılmasının kendilerine zaman ve çaba tasarrufu sağladığını, çünkü daha önce komşu Basima kasabasındaki okula gitmek zorunda kaldıklarını belirtti.

\n\n

Suriye Eğitim Bakanlığı, 17 Aralık'ta kırsal Şam'da 15 okulu rehabilite edip onardıktan sonra özgürleşme ve zafer yıldönümü vesilesiyle açmıştı.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Kırsal Şam", "Okullar", "Eğitim", "Rehabilitasyon", "Onarım", "Ain Al-Fijeh", "Amer El-Şeyh", "Eğitim Müdürlüğü", "Kültürel Otobüs" ] }, "ku": { "title": "Dibistana Yekem a Ain Al-Fijeh li Devera Dîmaşkê piştî Nûvekirin û Serxwebûnê Vekir", "content": "

Devera Dîmaşkê - Capital News

\n\n

Hewldarê devera Dîmaşkê, Amer El-Şeyh, îro pênşem, yekem dibistana ku piştî nûvekirin û serxwebûnê li gundê Ain Al-Fijeh li devera Dîmaşkê hate vekirin, dibistana “Ain Al-Fijeh Yekem”, bi hevkariyê ya civaka herêmî vekir. Ev di plana wezirê de ye ku dibistanên ku şikestî ne vegerînin û perwerdeya herêmên ku rejîma berê têkildarî kirine jî nûve bikin.

\n\n

Karên nûvekirinê di nav de şûna xwendinê, derî û paceyan, mebel, rengekî kirina rêzên navxweyî û derdora derve, serxwebûnê ya baxê û başkirina torê elektrîkê jî hatine girtin, da ku herêmeke xweş bo fêrbûna xwendekaran amade bike.

\n\n

Perwerde: Sîngê avakirina nû

\n\n
\n

Hewldarê devera Dîmaşkê li ser Capital News got ku vegerîna jiyanê bo gundê Ain Al-Fijeh piştî salek ji azadkirinê pêşkeftinek girîng e. Ew got perwerde sîngê bingehîn a avakirina nû û avakirina mirov e, û mafekî xweş e bo xwendekarên vê gundê ku di demsala şerê şoreşê de fîdanek mezin dan. Divê hemû xwendekar vegerin ser mêzên xwendinê di herêmeke ewle û sax de.

\n
\n\n

El-Şeyh îzah kir ku vekirina dibistanê qadamêk e di rêya tevahî ya vegerandina xizmetan bo herêmê de. Herêmparêzî li ser nûvekirina binavkirinê, rakirina enkaz û peyda kirina bingehên jiyana bingehîn bo malbata vegerîyan dixebite û hewlê dide ku vegerîna hemû koçberan bo gundên xwe bi piştgirîyê berdome.

\n\n

Dibistan bi destpêka fêrbûna duyemîn beşê dest pê dike

\n\n
\n

Fadî Nuzhet, derhênerê perwerdeyê li devera Dîmaşkê, pejirand ku dibistan bi destpêka duyemîn beşê fêrbûnê dê dest pê bike. Ew got dibistan 6 şûna xwendinê û 3 şûna rêveberî heye, û dikare 240 xwendekar bi qada 400 metrekareyê bi xwe bigire, armanca wê jî amadekirina şûna xwendinê yên ewle bo xwendekarên koçber e.

\n
\n\n

Nuzhet îzah kir ku plana sala fêrbûna bê avakirina dibistanên din jî tê de ye da ku herêmeke perwerdeya ewle bo xwendekaran amadekirî be.

\n\n

Dibistanek ji sê dibistanên şikestî yên gundê

\n\n
\n

Serokê şûna gundî ya Ain Al-Fijeh, Xelîl Îsa, îzah kir ku vekirina dibistanê piştî nûvekirin û serxwebûnê di nav dibistanên sê şikestî yên gundê de ye, armanca wê jî gihandina perwerde bo her zarokê di vê gundê de ye her çend cûre cûre asteng hene.

\n
\n\n

Paşê li ser şanoya vekirina dibistanê, xwendekar beşdarî çalakiyên perwerdeyê yên cûrbecûr bûn, û hejmarek hûd û çîrok ji aliyê projeya “Otobûsa Çandî” ku li ser rêveberiya Wezareta Çandê ye, ji wan re belav bûn, armanca wê jî pêşvebirina hezkirina xwendinê û pêşxistina nirxên pozîtîf e, wekî ku derhênerê projeyê Mihemed Murad îzah kir.

\n\n
\n

Murad got beşdariya Otobûsa Çandî di şanoyê de ji bingeha prinsipê dadperweriya çandî ye, da ku çalakiyên wezareta çandê bi her zarokê li her herêmekê, bi taybetî yên ku nexweşî li navenda an pirtûkxaneyên wezaretê ne, bi rê ve bigihîjin.

\n
\n\n

Çend xwendekar di şanoya vekirina dibistanê de xweşîya xwe ji vegerîna dibistanê piştî nûvekirinê îzah kirin, ku mihemed hebîb û ayûb mezahmî nîşan da ku vegerîna dibistanê li gundê ji wan re hêrs û demê xilas kir, çimkî berê diviya dibistanê ya gundê basîma ya nêzîkê bûn.

\n\n

Wezareta Perwerdeya Sûriyê li 17ê Kanûnê Paşînê sala borî 15 dibistan li devera Dîmaşkê vekir, piştî ku wan nûvekirin û serxwebûnê kirin, di pîrozkirina bîranîna azadî û serkeftinê de.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Devera Dîmaşkê", "Dibistan", "Perwerde", "Nûvekirin", "Serxwebûn", "Ain Al-Fijeh", "Amer El-Şeyh", "Perwerdeyê", "Otobûsa Çandî" ] }, "ru": { "title": "Открытие первой школы Айн аль-Фидже в сельской местности Дамаска после восстановления и ремонта", "content": "

Сельская местность Дамаска - Capital News

\n\n

Губернатор сельской местности Дамаска Амер Эль-Шейх сегодня, в четверг, открыл первую школу, восстановленную и отремонтированную в поселке Айн аль-Фидже в сельской местности Дамаска — школу «Айн аль-Фидже первая», в сотрудничестве с местным сообществом. Это часть плана министерства по восстановлению поврежденных школ и возрождению образовательного процесса в районах, пострадавших от предыдущего режима.

\n\n

Работы по ремонту включали восстановление учебных классов, дверей и окон, мебели, покраску коридоров и внешних стен, благоустройство двора, а также улучшение электросети с целью создания благоприятной среды для учебы учащихся.

\n\n

Образование — основа реконструкции

\n\n
\n

Губернатор сельской местности Дамаска в интервью корреспонденту Capital News отметил, что возвращение жизни в поселок Айн аль-Фидже является важной вехой после года освобождения. Он подчеркнул, что образование является фундаментальной основой для реконструкции и развития человека, и это естественное право жителей поселка, которые внесли значительные жертвы в годы революции. Необходимо обеспечить возвращение всех учеников к учебе в безопасной и здоровой среде.

\n
\n\n

Эль-Шейх пояснил, что открытие школы является шагом в комплексном процессе восстановления услуг в регионе. Губернаторство работает над восстановлением инфраструктуры, удалением завалов и обеспечением основных условий жизни для возвращающихся жителей, и продолжит усилия по поддержке возвращения всех перемещенных лиц в их населенные пункты.

\n\n

Школа начнет работу с начала второго семестра

\n\n
\n

Директор управления образования сельской местности Дамаска Фади Нузхат подтвердил, что школа начнет работу с начала второго семестра. Он отметил, что школа включает 6 учебных классов и 3 административных отдела, рассчитана на 240 учеников и занимает площадь в 400 квадратных метров, с целью обеспечения безопасных учебных помещений для перемещенных учеников.

\n
\n\n

Нузхат указал, что план на следующий учебный год включает ремонт остальных школ для обеспечения безопасной образовательной среды для учеников.

\n\n

Одна из трех разрушенных школ в поселке

\n\n
\n

Глава муниципалитета Айн аль-Фидже Халиль Исса пояснил, что открытие школы после ремонта и восстановления касается одной из трех разрушенных школ в поселке, целью которой является обеспечение образования для каждого ребенка несмотря на трудности.

\n
\n\n

После церемонии открытия учащиеся приняли участие в различных образовательных мероприятиях, им были розданы подарки и книги в рамках проекта «Культурный автобус», курируемого Министерством культуры, с целью поощрения любви к чтению и воспитания позитивных ценностей, как пояснил руководитель проекта Мохаммед Мурад.

\n\n
\n

Мурад отметил, что участие «Культурного автобуса» в церемонии основано на принципе культурной справедливости, обеспечивая доступ к деятельности министерства для каждого ребенка в различных регионах, особенно в тех, где отсутствуют центры или библиотеки, принадлежащие министерству.

\n
\n\n

Несколько учеников выразили радость по поводу повторного открытия школы после ремонта во время церемонии. Мухаммед Хабиб и Айюб Мазахми отметили, что возобновление работы школы в поселке экономит их силы и время, так как ранее им приходилось посещать школу в соседнем поселке Басима.

\n\n

Министерство образования Сирии ранее открыло 15 школ в сельской местности Дамаска 17 декабря после их восстановления и ремонта, приурочив это к годовщине освобождения и победы.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Сельская местность Дамаска", "Школы", "Образование", "Восстановление", "Ремонт", "Айн аль-Фидже", "Амер Эль-Шейх", "Управление образования", "Культурный автобус" ] }, "fa": { "title": "افتتاح مدرسه اول عین الفیجه در حومه دمشق پس از بازسازی و مرمت", "content": "

حومه دمشق - پایتخت نیوز

\n\n

استاندار حومه دمشق، عامر شیخ، امروز پنجشنبه مدرسه‌ای را که نخستین مدرسه بازسازی و مرمت شده در شهر عین الفیجه در حومه دمشق است، با همکاری جامعه محلی افتتاح کرد. این اقدام بخشی از برنامه وزارت آموزش و پرورش برای بازسازی مدارس آسیب‌دیده و احیای فرآیند آموزشی در مناطقی است که توسط رژیم سابق تخریب شده‌اند.

\n\n

فعالیت‌های مرمت شامل بازسازی کلاس‌های درس، درها و پنجره‌ها، مبلمان، رنگ‌آمیزی راهروها و دیوارهای خارجی، بازسازی حیاط و بهبود شبکه برق برای ایجاد محیطی مناسب برای تحصیل دانش‌آموزان بود.

\n\n

آموزش، رکن اساسی بازسازی

\n\n
\n

استاندار حومه دمشق در مصاحبه با خبرنگار پایتخت نیوز اعلام کرد بازگشت زندگی به شهر عین الفیجه پس از یک سال آزادی، نقطه عطف مهمی است. وی تأکید کرد آموزش، پایه اصلی بازسازی و توسعه انسانی است و حق طبیعی ساکنان این شهر است که در طول سال‌های انقلاب فداکاری‌های زیادی کرده‌اند. باید بازگشت همه دانش‌آموزان به محیطی امن و سالم برای ادامه تحصیل فراهم شود.

\n
\n\n

شیخ توضیح داد افتتاح مدرسه گامی در روند جامع بازگرداندن خدمات به منطقه است. استانداری در حال بازسازی زیرساخت‌ها، پاکسازی آوارها و تأمین نیازهای اساسی زندگی برای بازگشت‌کنندگان است و تلاش‌های خود را برای حمایت از بازگشت همه آوارگان به شهرهایشان ادامه خواهد داد.

\n\n

مدرسه با آغاز نیمسال دوم آغاز به کار می‌کند

\n\n
\n

فادی نزحت، مدیر آموزش و پرورش حومه دمشق، تأیید کرد که مدرسه با آغاز نیمسال دوم تحصیلی به بهره‌برداری می‌رسد. وی افزود مدرسه دارای 6 کلاس درس و 3 بخش اداری است و ظرفیت پذیرش 240 دانش‌آموز را با زیربنای 400 متر مربع دارد تا کلاس‌های درسی امنی برای دانش‌آموزان آواره فراهم کند.

\n
\n\n

نزحت اشاره کرد برنامه سال تحصیلی آینده شامل بازسازی سایر مدارس نیز خواهد بود تا محیط آموزشی امنی برای دانش‌آموزان مهیا شود.

\n\n

یکی از سه مدرسه تخریب‌شده در شهر

\n\n
\n

رئیس شورای شهرداری عین الفیجه، خلیل عیسی، توضیح داد افتتاح مدرسه پس از مرمت و بازسازی، یکی از سه مدرسه تخریب‌شده در این شهر است که هدف آن فراهم کردن آموزش برای هر کودک در این شهر با وجود چالش‌ها است.

\n
\n\n

پس از مراسم افتتاح، دانش‌آموزان در فعالیت‌های تربیتی متنوع شرکت کردند و تعدادی هدیه و کتاب داستان از طریق پروژه «اتوبوس فرهنگی» که تحت نظارت وزارت فرهنگ است، توزیع شد تا علاقه به مطالعه و ارزش‌های مثبت در آن‌ها تقویت شود، طبق گفته مدیر پروژه محمد مراد.

\n\n
\n

مراد گفت مشارکت اتوبوس فرهنگی در مراسم بر اساس اصل عدالت فرهنگی است تا اطمینان حاصل شود فعالیت‌های وزارت به هر کودکی در مناطق مختلف، به ویژه مناطقی که فاقد مراکز یا کتابخانه‌های وابسته به وزارت هستند، برسد.

\n
\n\n

چند تن از دانش‌آموزان در مراسم افتتاح از بازگشت مدرسه پس از مرمت ابراز خوشحالی کردند. محمد حبیب و ایوب مزاحمی بیان کردند که بازگشت مدرسه به فعالیت در شهر، وقت و تلاش آن‌ها را صرفه‌جویی می‌کند، زیرا قبلاً مجبور بودند به مدرسه شهر مجاور بسیمه بروند.

\n\n

وزارت آموزش و پرورش سوریه پیش‌تر در 17 دسامبر سال گذشته، 15 مدرسه را در حومه دمشق پس از بازسازی و مرمت افتتاح کرده بود، به مناسبت سالگرد آزادی و پیروزی.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "حومه دمشق", "مدارس", "آموزش", "بازسازی", "مرمت", "عین الفیجه", "عامر شیخ", "آموزش و پرورش", "اتوبوس فرهنگی" ] } }