{ "ar": { "title": "الدراجات النارية في دمشق وريفها.. ضجيج وحوادث وعقوبات صارمة للمخالفين", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

تحولت الدراجات النارية في دمشق وريفها من وسيلة نقل بسيطة إلى مصدر قلق يومي، نتيجة الضجيج والحوادث والمضايقات، ما استدعى إطلاق حملات لتنظيم استخدامها والحد من آثارها السلبية.

\n\n
\n

رئيس قسم العمليات في فرع مرور دمشق، أنس الأطرش، أوضح أن المدينة شهدت تدفقاً كبيراً للدراجات بعد التحرير، ما أدى إلى فوضى وازدحام وحوادث.

\n
\n\n

أطلقت إدارة المرور حملات يومية أسفرت عن حجز نحو 9 آلاف دراجة نارية دخلت بشكل غير قانوني، وكثير منها متورط في حوادث وسرقات ومخالفات مرورية.

\n\n

قانون السير وتنظيم الاستخدام

\n\n

أكد الأطرش أن القانون يشدد على ضرورة التزام سائقي الدراجات بقواعد القيادة الآمنة، ومنع القيادة المتهورة أو مخالفة الإشارات وخطوط السير النظامية، مع تطبيق عقوبات متدرجة تبدأ بحجز الدراجة وفرض غرامات مالية، وتصل إلى المصادرة النهائية عند تكرار المخالفة.

\n\n
\n

وأشار إلى السماح لدراجات خدمات التوصيل المرخصة والموظفين الحكوميين أثناء تنفيذ مهام رسمية، شرط الالتزام الكامل بالقانون، كما صدرت تعميمات مشددة لضبط مخالفات الدراجات النارية.

\n
\n\n

وأصدرت اللجنة الوطنية للاستيراد والتصدير قبل نحو ثلاثة أسابيع قراراً يمنع إدخال الدراجات النارية الجديدة أو المستعملة إلى سوريا اعتباراً من 1 نيسان 2026.

\n\n

تدابير مرورية احترازية

\n\n

تتضمن التدابير المتخذة من قبل فرع مرور دمشق بحق المخالفين حجز الدراجة لمدة شهر وفرض غرامة تصل إلى مليون ليرة سورية قديمة، حتى لو كانت مرخصة، ولا يسمح بدخولها إلى دمشق إلا بتصريح رسمي.

\n\n
\n

وأوضح الأطرش أن بعض المواطنين يستخدمون الدراجات للمعيشة، لكن ذلك لا يبرر مخالفة القانون، مشيراً إلى تنفيذ حملات توعية بالتعاون مع الجهات المعنية، والتعامل بحزم مع قيادة القاصرين، مما أدى لتحسن ملحوظ.

\n
\n\n

دعوة للالتزام

\n\n

شدد الأطرش على أن أي دراجة دون تصريح ستُحجز ويُغرم سائقها، داعياً الجميع للالتزام بالقانون حفاظاً على السلامة العامة.

\n\n
\n

رئيس المجلس المحلي في معضمية الشام، المهندس سليمان عرنوس، أكد أن الدراجات تسبب إزعاجاً وحوادث، وغالبية المخالفين من الشباب، حيث نُفذت حملات بالتعاون مع الجهات المختصة لمصادرة الدراجات المخالفة.

\n
\n\n
\n

أما مسؤول الإدارة المدنية في معضمية الشام، محمد السيد أحمد، فأشار إلى معاناة الأهالي من الحوادث والإزعاج، ونُظمت حملات لمصادرة الدراجات المخالفة مع إعادة النظامية، مؤكداً أن نقص أماكن الحجز أوقف بعض الحملات، داعياً لتنظيم شامل لتسجيل الدراجات.

\n
\n\n

آراء المواطنين: تشديد العقوبات مع السماح للملتزمين

\n\n
\n

المواطن أسامة عرنوس رأى أن الدراجة وسيلة ضرورية في الريف، داعياً لمنع المخالفين فقط، فيما طالب أحمد جابر بتشديد العقوبات على المزعجين، مع السماح للملتزمين بالعمل. وأكد أحمد شحادة، سائق دراجة، التزامه بالقانون، مطالباً بردع المتهورين.

\n
\n\n

شهدت دمشق وريفها انتشاراً واسعاً للدراجات النارية نتيجة الظروف الاقتصادية، ما أدى إلى تحديات مرورية وأمنية، وسط مطالب بتنظيم يوازن بين الحاجة إليها ومتطلبات السلامة العامة.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
", "tags": [ "الدراجات النارية", "دمشق", "حوادث المرور", "تنظيم المرور", "السلامة العامة" ] }, "en": { "title": "Motorcycles in Damascus and its Countryside: Noise, Accidents, and Penalties for Violators", "content": "

Damascus - Capital News

\n\n

Motorcycles in Damascus and its countryside have shifted from a simple means of transport to a daily source of concern due to noise, accidents, and disturbances, prompting campaigns to regulate their use and reduce negative impacts.

\n\n
\n

The Head of Operations at the Damascus Traffic Branch, Anas Al-Atrash, explained that the city witnessed a large influx of motorcycles after liberation, leading to chaos, congestion, and accidents.

\n
\n\n

The Traffic Department launched daily campaigns resulting in the seizure of about 9,000 illegally imported motorcycles, many involved in accidents, thefts, and traffic violations.

\n\n

Traffic Law and Usage Regulation

\n\n

Al-Atrash emphasized that the law requires motorcycle riders to adhere to safe driving rules, prohibiting reckless driving or violating signals and designated routes, with graduated penalties starting from seizure and fines up to permanent confiscation upon repeated violations.

\n\n
\n

He pointed out that licensed delivery motorcycles and government employees are allowed to operate during official duties, provided full compliance with the law. Strict circulars have been issued to control motorcycle violations.

\n
\n\n

About three weeks ago, the National Import and Export Committee issued a decision banning the import of new or used motorcycles into Syria starting April 1, 2026.

\n\n

Precautionary Traffic Measures

\n\n

Precautionary measures by Damascus Traffic Branch against violators include seizing the motorcycle for one month and imposing fines up to one million old Syrian pounds, even if licensed, and entry into Damascus requires official permits.

\n\n
\n

Al-Atrash explained that some citizens use motorcycles for livelihood, but this does not justify breaking the law. Awareness campaigns were implemented in cooperation with relevant authorities, and strict measures were taken against minors riding motorcycles, resulting in noticeable improvement.

\n
\n\n

Call for Compliance

\n\n

Al-Atrash stressed that any motorcycle without a permit will be seized and its rider fined, urging adherence to the law to preserve public safety.

\n\n
\n

The Head of the Local Council in Muadamiyat al-Sham, Engineer Suleiman Arnous, confirmed that motorcycles cause disturbances and accidents, with most violators being youth, and campaigns have been conducted to confiscate violating motorcycles in cooperation with concerned authorities.

\n
\n\n
\n

The Civil Administration official in Muadamiyat al-Sham, Mohammed Al-Sayed Ahmed, pointed to residents' suffering from accidents and noise, noting that campaigns were organized to confiscate violating motorcycles and restore order. He confirmed that a lack of storage space halted some campaigns and called for comprehensive regulation to register motorcycles.

\n
\n\n

Citizens' Opinions: Stricter Penalties with Allowance for Compliant Riders

\n\n
\n

Citizen Osama Arnous viewed motorcycles as a necessary means in rural areas, calling for banning only violators. Ahmed Jaber demanded stricter penalties on troublemakers while allowing compliant riders to work. Ahmed Shahada, a motorcycle rider, affirmed his commitment to the law and called for deterring reckless drivers.

\n
\n\n

Damascus and its countryside have witnessed widespread motorcycle use due to economic conditions, resulting in traffic and security challenges amid calls for regulation balancing need and public safety requirements.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
", "tags": [ "motorcycles", "Damascus", "traffic accidents", "traffic regulation", "public safety" ] }, "fr": { "title": "Les motos à Damas et ses environs : bruit, accidents et sanctions pour les contrevenants", "content": "

Damas - Capital News

\n\n

Les motos à Damas et dans sa campagne sont passées d’un simple moyen de transport à une source quotidienne d’inquiétude en raison du bruit, des accidents et des nuisances, ce qui a conduit à des campagnes pour réguler leur utilisation et réduire leurs effets négatifs.

\n\n
\n

Le chef des opérations à la branche de la circulation de Damas, Anas Al-Atrash, a expliqué que la ville a connu un afflux important de motos après la libération, entraînant chaos, embouteillages et accidents.

\n
\n\n

La direction de la circulation a lancé des campagnes quotidiennes ayant abouti à la saisie d’environ 9 000 motos importées illégalement, dont beaucoup impliquées dans des accidents, vols et infractions au code de la route.

\n\n

Loi sur la circulation et régulation de l’usage

\n\n

Al-Atrash a souligné que la loi impose aux conducteurs de motos de respecter les règles de conduite sécuritaire, interdisant la conduite dangereuse ou la violation des signaux et des itinéraires désignés, avec des sanctions progressives allant de la saisie et amendes à la confiscation définitive en cas de récidive.

\n\n
\n

Il a indiqué que les motos de livraison autorisées et les employés gouvernementaux sont autorisés à circuler lors de missions officielles, sous réserve du respect total de la loi. Des circulaires strictes ont été émises pour contrôler les infractions des motos.

\n
\n\n

Il y a environ trois semaines, la Commission nationale d’importation et d’exportation a décidé d’interdire l’importation de motos neuves ou d’occasion en Syrie à partir du 1er avril 2026.

\n\n

Mesures de précaution routière

\n\n

Les mesures prises par la branche de la circulation de Damas contre les contrevenants comprennent la saisie de la moto pendant un mois et l’imposition d’amendes pouvant atteindre un million de livres syriennes anciennes, même si la moto est immatriculée, et son entrée à Damas nécessite un permis officiel.

\n\n
\n

Al-Atrash a expliqué que certains citoyens utilisent les motos pour vivre, mais cela ne justifie pas la violation de la loi. Des campagnes de sensibilisation ont été menées en coopération avec les autorités compétentes, et des mesures strictes ont été prises contre les mineurs conduisant des motos, ce qui a entraîné une amélioration notable.

\n
\n\n

Appel au respect de la loi

\n\n

Al-Atrash a insisté sur le fait que toute moto sans permis sera saisie et son conducteur sanctionné, appelant au respect de la loi pour préserver la sécurité publique.

\n\n
\n

Le président du conseil local de Muadamiyat al-Sham, l’ingénieur Suleiman Arnous, a confirmé que les motos causent des nuisances et des accidents, la plupart des contrevenants étant des jeunes. Des campagnes ont été menées en coopération avec les autorités compétentes pour saisir les motos en infraction.

\n
\n\n
\n

Le responsable de l’administration civile à Muadamiyat al-Sham, Mohammed Al-Sayed Ahmed, a évoqué les souffrances des habitants dues aux accidents et nuisances sonores, notant que des campagnes ont été organisées pour saisir les motos en infraction et rétablir l’ordre. Il a confirmé que le manque d’espace de stockage a stoppé certaines campagnes et a appelé à une régulation complète pour l’enregistrement des motos.

\n
\n\n

Avis des citoyens : durcir les sanctions tout en autorisant les respectueux

\n\n
\n

Le citoyen Osama Arnous considère la moto comme un moyen nécessaire en zone rurale, appelant à interdire uniquement les contrevenants. Ahmed Jaber a demandé un durcissement des sanctions contre les perturbateurs tout en permettant aux conducteurs respectueux de travailler. Ahmed Shahada, conducteur de moto, a affirmé son respect de la loi et appelé à dissuader les conducteurs imprudents.

\n
\n\n

Damas et sa campagne ont connu une large diffusion des motos en raison des conditions économiques, entraînant des défis en matière de circulation et de sécurité, avec des appels à une régulation équilibrant les besoins et les exigences de sécurité publique.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
", "tags": [ "motos", "Damas", "accidents de la route", "régulation du trafic", "sécurité publique" ] }, "tr": { "title": "Şam ve Çevresinde Motosikletler: Gürültü, Kazalar ve Kurallara Uymayanlara Yaptırımlar", "content": "

Şam - Capital News

\n\n

Şam ve çevresindeki motosikletler, basit bir ulaşım aracı olmaktan günlük bir endişe kaynağına dönüştü. Gürültü, kazalar ve rahatsızlıklar nedeniyle kullanımını düzenlemek ve olumsuz etkilerini azaltmak amacıyla kampanyalar başlatıldı.

\n\n
\n

Şam Trafik Şubesi Operasyonlar Şefi Anas Al-Atrash, şehirde kurtuluş sonrası motosiklet sayısında büyük bir artış yaşandığını, bunun kaos, yoğunluk ve kazalara yol açtığını belirtti.

\n
\n\n

Trafik Müdürlüğü, günlük kampanyalarla yaklaşık 9.000 yasa dışı ithal motosikleti el koydu; bunların çoğu kazalar, hırsızlıklar ve trafik ihlallerine karışmıştı.

\n\n

Trafik Kanunu ve Kullanım Düzenlemesi

\n\n

Al-Atrash, kanunun motosiklet sürücülerinin güvenli sürüş kurallarına uymasını zorunlu kıldığını, tehlikeli sürüş ve trafik işaretleri ile belirlenen güzergahların ihlalinin yasak olduğunu, ihlal edenlere kademeli cezaların uygulandığını; bu cezaların motosikletin el konması ve para cezalarından, tekrarında kesin el koymaya kadar varabileceğini vurguladı.

\n\n
\n

Yetkili teslimat motosikletleri ve resmi görevdeki devlet memurlarının kanuna tam uyma şartıyla görev sırasında motosiklet kullanmalarına izin verildiğini, trafik yönetiminin motosiklet ihlallerini kontrol etmek için sıkı genelgeler yayımladığını belirtti.

\n
\n\n

Ulusal İthalat ve İhracat Komitesi yaklaşık üç hafta önce, 1 Nisan 2026’dan itibaren Suriye’ye yeni veya kullanılmış motosiklet ithalatını yasaklayan bir karar aldı.

\n\n

Önleyici Trafik Tedbirleri

\n\n

Şam Trafik Şubesi’nin ihlalcilere yönelik önleyici tedbirleri arasında motosikletin bir ay süreyle el konması ve bir milyon eski Suriye lirasına kadar para cezası bulunuyor; motosiklet ruhsatlı olsa bile Şam’a girişi sadece resmi izinle mümkün.

\n\n
\n

Al-Atrash, bazı vatandaşların geçim için motosiklet kullandığını, ancak bunun kanun ihlalini haklı çıkaramayacağını söyledi. İlgili kurumlarla işbirliği içinde farkındalık kampanyaları düzenlendiğini ve reşit olmayanların motosiklet kullanmasına karşı sıkı önlemler alındığını, bunun da belirgin iyileşmeye yol açtığını belirtti.

\n
\n\n

Uyum Çağrısı

\n\n

Al-Atrash, izinsiz motosikletlerin el konulacağını ve sürücüsüne ceza verileceğini vurgulayarak, kamu güvenliği için kanunlara uyulması çağrısında bulundu.

\n\n
\n

Muadamiyat al-Sham Yerel Meclis Başkanı Mühendis Süleyman Arnous, motosikletlerin rahatsızlık ve kazalara neden olduğunu, ihlal edenlerin çoğunun gençler olduğunu, ilgili kurumlarla işbirliği içinde ihlal eden motosikletlerin el konması için kampanyalar düzenlendiğini doğruladı.

\n
\n\n
\n

Muadamiyat al-Sham Sivil Yönetim Sorumlusu Muhammed El-Sayed Ahmed, halkın kazalar ve gürültüden şikayetçi olduğunu, ihlal eden motosikletlerin el konması ve düzenin sağlanması için kampanyalar düzenlendiğini belirtti. Depolama alanı eksikliğinin bazı kampanyaları durdurduğunu ve motosikletlerin kayıt altına alınması için kapsamlı bir düzenlemeye ihtiyaç duyulduğunu ifade etti.

\n
\n\n

Vatandaş Görüşleri: Uyumlu Sürücülere İzin Verilirken Cezaların Sıkılaştırılması

\n\n
\n

Vatandaş Osama Arnous, kırsalda motosikletin gerekli bir araç olduğunu, sadece ihlal edenlerin yasaklanmasını istedi. Ahmed Jaber, rahatsızlık verenlere karşı cezaların sıkılaştırılmasını, uyumlu sürücülere ise çalışma izni verilmesini talep etti. Motosiklet sürücüsü Ahmed Shahada, kanuna uyduğunu belirterek tehlikeli sürücülerin caydırılmasını istedi.

\n
\n\n

Şam ve çevresi, ekonomik koşullar nedeniyle motosiklet kullanımının yaygınlaşmasına tanık oldu; bu durum trafik ve güvenlik sorunlarına yol açtı ve ihtiyaç ile kamu güvenliği gereklilikleri arasında dengeli bir düzenleme talebi ortaya çıktı.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n\n
", "tags": [ "motosikletler", "Şam", "trafik kazaları", "trafik düzenlemesi", "kamu güvenliği" ] }, "ku": { "title": "Li Şam û Dorê wê de Motorekan: Deng, Qezayên Rê û Cezayên Bo Kesên Kêşan", "content": "

Şam - Capital News

\n\n

Motorekan li Şam û dorên wê ji rêbaza vegerêkî hêsan bûn, bûne çavkaniyek rojane ji ber deng, qezayên rê û kêşan, ku ew kampanyayên rêxistinê ji bo rêxistin û kêmkirina têkçûnên nebaş hatin destpêkirin.

\n\n
\n

Serokê Operasyonên Lêkolînê ya Şaxeya Trafîka Şam, Anas Al-Atrash, vekir ku bajar piştî azadîya mezin motorekan zêde bûn, ku ew bû sedema firotina, tıjîbûn û qezayên rê.

\n
\n\n

Desteya Trafîkê kampanyayên rojane dest pê kir ku heta 9 hezar motorekên ku bi awayekî neqanûnî hatine têxistin, girtin, ku gelek ji wan di qezayên rê, derxistin û xetereyên trafîkê de têkildar bûn.

\n\n

Yasa Rê û Rêxistina Bikaranînê

\n\n

Al-Atrash îzah kir ku yasa pêdivî dike ku ajotvanên motorekan bi rêbazên ajotina ewle re bin, ajotina bêhêrs an jî şikandina nîşanên rê û xêzên rêberî têqez kirin, û cezayên pêvajoyî li ser kêşan dest pê dikin bi girtina motorekê û cîzayên pereyî, heta qebûlkirina temamî ya motorekê di dema ku kêşan dîsa dibe.

\n\n
\n

Wekî ku wî îzah kir, motorekan xizmetên teslimatê yên lîsansdar û karûbarên hukûmetê di dema cîhanî de destûr hene, bi şarta ku bi temamî bi yasa re lihevhatin. Hêjmarên giran hatine weşandin ji hêla rêkxistina trafîkê ve bo kontrolkirina kêşanên motorekan.

\n
\n\n

Komîteya Neteweyî ya Têxistin û Derxistinê di derbarê sê hefteyan berê de biryar da ku têxistina motorekan nû an jî bikarhatî bo Sûriyê ji 1 Nîsan 2026 ve qedexe bibe.

\n\n

Tedbîrên Pêşxistî yên Trafîkê

\n\n

Tedbîrên pêşxistî yên ku Şaxeya Trafîka Şam li dijî kêşanên xwedî motorekan têne girtin, girtina motorekê bo meh û cîzayek pereyî heta 1 milyon lîrên kevn ên Sûriyê, her çend motorekê lîsansdar be, û têketina wan bo Şam tenê bi destûra fermî destûr e.

\n\n
\n

Al-Atrash vekir ku hin ciwan motorekan bo