{ "ar": { "title": "لقاء حواري في مسرح الحمراء لمناقشة واقع المسرح السوري وسبل تطويره", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

عقدت مديرية المسارح والموسيقا في وزارة الثقافة لقاءً حوارياً مفتوحاً اليوم مع العاملين والمهتمين بالمسرح السوري في مسرح الحمراء بدمشق، بحضور ممثلين وكتاب ومخرجين وفنيين وصحفيين، بهدف مناقشة التحديات التي تواجه الحركة المسرحية والاستماع إلى المقترحات التي تساهم في تطويرها وتعزيز حضورها في المرحلة المقبلة.

\n\n

منصة حوار مفتوح مع المسرحيين

\n\n
\n

تميز اللقاء بطابع تفاعلي ونقاش صريح، حيث شكّل مساحة مباشرة للحوار بين إدارة المديرية والأسرة المسرحية، وجرى طرح قضايا تتعلق بالإنتاج وآليات اعتماد المشاريع والتمويل واللجان الفنية والمهرجانات، بالإضافة إلى الإشكاليات الإدارية والتنسيقية.

\n
\n\n

أوضح مدير المسارح والموسيقا نوار بلبل في تصريح لمراسل العاصمة نيوز أن اللقاء يأتي في إطار \"إعادة بناء الثقة والتواصل\" مع المسرحيين، مشيراً إلى أن الهدف الأساسي هو التعارف والنقاش المشترك حول خطة عمل جديدة للمديرية تعتمد الشفافية والاستماع لآراء العاملين ومخاوفهم، والعمل معهم \"في خندق واحد\" لتطوير المسرح السوري.

\n\n

آلية جديدة لتبني المشاريع المسرحية

\n\n
\n

استعرض بلبل تصور المديرية لآلية تقديم وتقييم المشاريع المسرحية، موضحاً اعتماد تصنيفات مهنية مرنة تتيح التقدم للمشاريع أمام خريجي المعهد العالي للفنون المسرحية، أو المسجلين نقابياً، أو أصحاب التجارب والخبرات المسرحية، مع مراعاة التدرج الاحترافي.

\n
\n\n

أشار إلى أن أي مشروع مسرحي يُقدَّم يجب أن يتضمن تحديداً زمنياً واضحاً للتنفيذ، على أن تخضع البروفات الأولى لتقييم لجنة \"تحديد مستوى\" تضم بين 10 و15 عضواً من اختصاصيين وجمهور وممثلين عن شرائح مختلفة، بحيث يُقيَّم العمل من عشر درجات، ويتم تبني المشاريع التي تحصل على أكثر من ست درجات ضمن خطة الموسم المسرحي مادياً وإنتاجياً.

\n\n

وأكد بلبل أن القرار في هذا السياق ليس فردياً بل جماعياً، ويهدف إلى الحد من هدر الموارد وضمان مستوى فني يليق بالمسرح السوري، مع التشديد على أن حرية التعبير مكفولة على الخشبة ضمن إطار يحترم السلم الأهلي ويبتعد عن الطائفية والعنصرية والإساءة للأديان.

\n\n

التمويل والرعاية

\n\n
\n

فيما يخص التمويل، أشار بلبل إلى العمل على فتح باب الرعاية أمام العروض المسرحية، بعد أن كان هذا الملف يواجه إشكاليات سابقة، مشيراً إلى مساعٍ لزيادة الموازنات المخصصة للإنتاج ورفع أجور الفنانين \"قدر المستطاع\" بما يتناسب مع واقع العمل المسرحي ومتطلباته.

\n
\n\n

مداخلات المسرحيين

\n\n

شهد اللقاء مداخلات متعددة من مخرجين وممثلين وكتاب، ركزت على هواجس تتعلق بمرحلة \"البروفات التجريبية\" وما قد يترتب عليها من أعباء مادية ومعنوية على الفرق في حال عدم تبني العمل لاحقاً، بالإضافة إلى الدعوة لوضوح أكبر في المعايير وتقديم فكرة العمل أو \"كروكي\" إخراجي مبدئي مع الملف الإنتاجي، بما يطمئن المديرية والفنانين معاً.

\n\n

كما طُرحت قضايا تتعلق بالحفاظ على الديكورات، لا سيما في عروض مسرح الطفل، وإمكانية إعادة تقديم العروض مستقبلاً دون تكاليف إضافية، إلى جانب المطالبة بإعادة تفعيل مهرجانات مسرح الطفل ومهرجان دمشق المسرحي وتظاهرة مسرح الشباب باعتبارها منصات أساسية لاكتشاف الطاقات الجديدة.

\n\n

التنسيق الإداري والبنية التحتية

\n\n
\n

أكد عدد من المشاركين أهمية الاستفادة من البنية التحتية الواسعة للمراكز الثقافية في المحافظات عبر تنسيق إداري أفضل بين مديرية المسارح ومديريات الثقافة، بما يتيح توسيع رقعة العروض المسرحية وعدم حصرها في دمشق.

\n
\n\n

كما طُرحت أفكار تتعلق بتشجيع الرعاية الثقافية عبر حوافز ضريبية، ودعم المسرح الجامعي بوصفه \"نواة\" لصناعة جمهور مسرحي جديد، وتكثيف الورشات التدريبية للخريجين الجدد لتهيئتهم عملياً للانخراط في العمل المسرحي.

\n\n

نحو رؤية مشتركة للنهوض بالمسرح

\n\n

اختُتم اللقاء بالتأكيد على أهمية استمرار هذا النوع من الحوارات المفتوحة وتحويل المقترحات المطروحة إلى خطوات عملية ضمن رؤية تشاركية تعيد للمسرح السوري حضوره ودوره الثقافي، وتوازن بين دعم الطاقات الشابة وصون خبرات الرواد، بما يخدم الحركة المسرحية الوطنية ويواكب تطلعات جمهورها.

", "tags": [ "المسرح السوري", "وزارة الثقافة", "دمشق", "نوار بلبل", "المسارح والموسيقا", "تطوير المسرح", "التمويل المسرحي", "مهرجانات المسرح", "العروض المسرحية" ] }, "en": { "title": "Dialogue Meeting at Al-Hamra Theater to Discuss the Reality and Development of Syrian Theater", "content": "

Damascus - Capital News

\n\n

The Directorate of Theaters and Music at the Ministry of Culture held an open dialogue meeting today with Syrian theater professionals and enthusiasts at Al-Hamra Theater in Damascus. The meeting was attended by actors, writers, directors, technicians, and journalists, aiming to address the challenges facing the theatrical movement and to listen to proposals that contribute to its development and enhance its presence in the upcoming phase.

\n\n

Open Dialogue Platform with Theater Professionals

\n\n
\n

The meeting featured an interactive and candid discussion, providing a direct space for dialogue between the Directorate's administration and the theatrical community. Issues related to production, project approval mechanisms, funding, technical committees, and festivals were raised, in addition to administrative and coordination challenges.

\n
\n\n

Director of Theaters and Music, Nawar Bulbul, told Capital News that the meeting comes within the framework of \"rebuilding trust and communication\" with theater professionals. He pointed out that the primary goal is to get acquainted and engage in joint discussions about a new work plan for the Directorate based on transparency, listening to the opinions and concerns of workers, and working together \"in one trench\" to develop Syrian theater.

\n\n

New Mechanism for Adopting Theater Projects

\n\n
\n

Bulbul reviewed the Directorate's vision for submitting and evaluating theater projects, explaining the adoption of flexible professional classifications that allow projects to be submitted by graduates of the Higher Institute of Dramatic Arts, registered union members, or those with theatrical experience, taking into account professional progression.

\n
\n\n

He clarified that any submitted theater project must include a clear timeline for implementation, and that initial rehearsals will be evaluated by a \"level determination\" committee consisting of 10 to 15 members from specialists, audience members, and representatives of various groups. The work is graded out of ten, and projects scoring more than six will be adopted within the theatrical season plan, financially and production-wise.

\n\n

Bulbul emphasized that the decision is collective, not individual, aiming primarily to reduce resource wastage and ensure an artistic level befitting Syrian theater, stressing that freedom of expression on stage is guaranteed within a framework that respects social peace and avoids sectarianism, racism, and religious offense.

\n\n

Funding and Sponsorship

\n\n
\n

Regarding funding, Bulbul mentioned efforts to open sponsorship opportunities for theatrical performances, after this file faced previous challenges. He pointed to attempts to increase production budgets and raise artists' wages \"as much as possible\" in line with the reality and requirements of theatrical work.

\n
\n\n

Theater Professionals' Contributions

\n\n

The meeting included multiple interventions from directors, actors, and writers, focusing on concerns related to the \"experimental rehearsals\" phase and the potential financial and moral burdens on groups if the work is not later adopted. They also called for greater clarity in criteria and the submission of a preliminary directorial sketch along with the production file, reassuring both the Directorate and the artists.

\n\n

Issues were also raised about preserving decorations, especially in children's theater performances, and the possibility of re-presenting shows in the future without additional costs, alongside demands to reactivate children's theater festivals, the Damascus Theater Festival, and the Youth Theater event as essential platforms for discovering new talents.

\n\n

Administrative Coordination and Infrastructure

\n\n
\n

Several participants emphasized the importance of benefiting from the extensive infrastructure of cultural centers in the provinces through better administrative coordination between the Directorate of Theaters and the Directorates of Culture, enabling the expansion of theatrical performances beyond Damascus.

\n
\n\n

Ideas were also proposed regarding encouraging cultural sponsorship through tax incentives, supporting university theater as a \"nucleus\" for creating a new theater audience, and intensifying training workshops for new graduates to practically prepare them for engagement in theatrical work.

\n\n

Towards a Shared Vision for Theater Advancement

\n\n

The meeting concluded by stressing the importance of continuing such open dialogues and transforming the proposed suggestions into practical steps within a participatory vision that restores the Syrian theater's presence and cultural role, balancing support for young talents and preserving veteran expertise, serving the national theatrical movement and meeting the aspirations of its audience.

", "tags": [ "Syrian theater", "Ministry of Culture", "Damascus", "Nawar Bulbul", "Theaters and Music", "Theater development", "Theater funding", "Theater festivals", "Theatrical performances" ] }, "fr": { "title": "Rencontre de dialogue au théâtre Al-Hamra pour discuter de la situation et du développement du théâtre syrien", "content": "

Damas - Capital News

\n\n

La Direction des théâtres et de la musique du ministère de la Culture a organisé aujourd'hui une rencontre de dialogue ouverte avec les professionnels et passionnés du théâtre syrien au théâtre Al-Hamra à Damas. Étaient présents des acteurs, écrivains, metteurs en scène, techniciens et journalistes, dans le but d'aborder les défis auxquels est confronté le mouvement théâtral et d'écouter des propositions contribuant à son développement et à renforcer sa présence dans la phase à venir.

\n\n

Plateforme de dialogue ouverte avec les professionnels du théâtre

\n\n
\n

La rencontre s'est caractérisée par un échange interactif et franc, offrant un espace direct de dialogue entre l'administration de la Direction et la communauté théâtrale. Des questions liées à la production, aux mécanismes d'approbation des projets, au financement, aux comités techniques et aux festivals ont été soulevées, en plus des problématiques administratives et de coordination.

\n
\n\n

Le directeur des théâtres et de la musique, Nawar Bulbul, a déclaré à Capital News que la rencontre s'inscrit dans le cadre de la \"reconstruction de la confiance et de la communication\" avec les professionnels du théâtre. Il a souligné que l'objectif principal est de faire connaissance et d'engager des discussions conjointes sur un nouveau plan de travail pour la Direction basé sur la transparence, l'écoute des opinions et préoccupations des travailleurs, et de travailler ensemble \"dans la même tranchée\" pour développer le théâtre syrien.

\n\n

Nouveau mécanisme pour l'adoption des projets théâtraux

\n\n
\n

Bulbul a présenté la vision de la Direction pour la soumission et l'évaluation des projets théâtraux, expliquant l'adoption de classifications professionnelles flexibles permettant la soumission de projets par les diplômés de l'Institut supérieur des arts dramatiques, les membres enregistrés du syndicat, ou ceux ayant une expérience théâtrale, en tenant compte de la progression professionnelle.

\n
\n\n

Il a précisé que tout projet théâtral soumis doit inclure un calendrier clair de mise en œuvre, et que les premières répétitions seront évaluées par un comité de \"détermination du niveau\" composé de 10 à 15 membres parmi des spécialistes, des membres du public et des représentants de différents groupes. Le travail est noté sur dix, et les projets obtenant plus de six seront adoptés dans le cadre du plan de la saison théâtrale, tant financièrement que sur le plan de la production.

\n\n

Bulbul a souligné que la décision est collective, non individuelle, visant principalement à réduire le gaspillage des ressources et à garantir un niveau artistique digne du théâtre syrien, insistant sur le fait que la liberté d'expression sur scène est garantie dans un cadre respectant la paix sociale et évitant le sectarisme, le racisme et l'offense religieuse.

\n\n

Financement et parrainage

\n\n
\n

Concernant le financement, Bulbul a mentionné les efforts pour ouvrir les opportunités de parrainage pour les spectacles théâtraux, après que ce dossier ait rencontré des défis précédents. Il a indiqué des tentatives pour augmenter les budgets de production et relever les salaires des artistes \"autant que possible\" conformément à la réalité et aux exigences du travail théâtral.

\n
\n\n

Interventions des professionnels du théâtre

\n\n

La rencontre a inclus plusieurs interventions de metteurs en scène, acteurs et écrivains, se concentrant sur les préoccupations liées à la phase des \"répétitions expérimentales\" et aux charges financières et morales potentielles pour les troupes si le travail n'est pas adopté par la suite. Ils ont également appelé à une plus grande clarté dans les critères et à la soumission d'un croquis de mise en scène préliminaire avec le dossier de production, rassurant à la fois la Direction et les artistes.

\n\n

Des questions ont également été soulevées concernant la préservation des décors, en particulier dans les spectacles pour enfants, ainsi que la possibilité de re-présenter les spectacles à l'avenir sans coûts supplémentaires, en plus des demandes de réactivation des festivals de théâtre pour enfants, du Festival de théâtre de Damas et de l'événement théâtre des jeunes en tant que plateformes essentielles pour découvrir de nouveaux talents.

\n\n

Coordination administrative et infrastructure

\n\n
\n

Plusieurs participants ont souligné l'importance de tirer parti de l'infrastructure étendue des centres culturels dans les provinces grâce à une meilleure coordination administrative entre la Direction des théâtres et les Directions de la culture, permettant d'élargir la portée des spectacles théâtraux au-delà de Damas.

\n
\n\n

Des idées ont également été proposées concernant l'encouragement du parrainage culturel par des incitations fiscales, le soutien au théâtre universitaire en tant que \"noyau\" pour créer un nouveau public théâtral, et l'intensification des ateliers de formation pour les nouveaux diplômés afin de les préparer pratiquement à s'engager dans le travail théâtral.

\n\n

Vers une vision commune pour la promotion du théâtre

\n\n

La rencontre s'est conclue en soulignant l'importance de poursuivre ce type de dialogues ouverts et de transformer les propositions avancées en étapes concrètes dans le cadre d'une vision participative qui restitue au théâtre syrien sa présence et son rôle culturel, équilibrant le soutien aux jeunes talents et la préservation de l'expertise des vétérans, au service du mouvement théâtral national et répondant aux aspirations de son public.

", "tags": [ "théâtre syrien", "ministère de la culture", "Damas", "Nawar Bulbul", "théâtres et musique", "développement du théâtre", "financement du théâtre", "festivals de théâtre", "spectacles théâtraux" ] }, "tr": { "title": "Suriye Tiyatrosunun Durumu ve Gelişimi İçin El-Hamra Tiyatrosunda Diyalog Toplantısı", "content": "

Şam - Capital News

\n\n

Kültür Bakanlığı Tiyatrolar ve Müzik Müdürlüğü, bugün Şam'daki El-Hamra Tiyatrosu'nda Suriye tiyatrosu çalışanları ve ilgilileriyle açık bir diyalog toplantısı düzenledi. Oyuncular, yazarlar, yönetmenler, teknisyenler ve gazetecilerin katıldığı toplantıda, tiyatro hareketinin karşılaştığı zorluklar ele alındı ve tiyatronun gelişimine katkı sağlayacak öneriler dinlendi.

\n\n

Tiyatro Profesyonelleri ile Açık Diyalog Platformu

\n\n
\n

Toplantı, etkileşimli ve samimi bir tartışma ortamı sunarak müdürlük yönetimi ile tiyatro camiası arasında doğrudan bir diyalog alanı oluşturdu. Üretim, proje onay mekanizmaları, finansman, teknik komiteler ve festivallerle ilgili konuların yanı sıra idari ve koordinasyon sorunları gündeme getirildi.

\n
\n\n

Tiyatrolar ve Müzik Müdürü Nawar Bulbul, Capital News muhabirine verdiği demeçte, toplantının tiyatrocularla \"güveni ve iletişimi yeniden inşa etmek\" amacıyla düzenlendiğini belirtti. Temel hedefin, şeffaflığa dayalı yeni bir çalışma planı hakkında tanışma ve ortak tartışma yapmak, çalışanların görüş ve kaygılarını dinlemek ve tiyatronun gelişimi için \"aynı cephede\" birlikte çalışmak olduğunu vurguladı.

\n\n

Tiyatro Projelerinin Benimsenmesi İçin Yeni Mekanizma

\n\n
\n

Bulbul, tiyatro projelerinin sunumu ve değerlendirilmesi için müdürlüğün vizyonunu anlattı; yüksek tiyatro sanatları enstitüsü mezunları, sendikaya kayıtlı olanlar veya tiyatro deneyimi ve uzmanlığı bulunanların başvurmasına olanak tanıyan esnek mesleki sınıflandırmaların benimsendiğini açıkladı.

\n
\n\n

Sunulan her tiyatro projesinin uygulanma için net bir zaman çizelgesi içermesi gerektiğini belirtti. İlk provaların, 10 ila 15 uzmandan, izleyiciden ve farklı kesim temsilcilerinden oluşan \"seviye belirleme\" komitesi tarafından değerlendirileceğini, çalışmanın on üzerinden puanlanacağını ve altıdan fazla puan alan projelerin mali ve üretim açısından tiyatro sezonu planına dahil edileceğini ifade etti.

\n\n

Bulbul, bu kararın bireysel değil kolektif olduğunu, kaynak israfını azaltmayı ve Suriye tiyatrosuna yakışan sanatsal bir düzeyi garanti etmeyi amaçladığını vurguladı. Ayrıca sahnede ifade özgürlüğünün, toplumsal barışı koruyan ve mezhepçilik, ırkçılık ile dini hakaretten uzak bir çerçevede güvence altına alındığını belirtti.

\n\n

Finansman ve Sponsorluk

\n\n
\n

Finansman konusunda Bulbul, daha önce sorunlar yaşanan bu alanda tiyatro gösterileri için sponsorluk kapılarının açılması için çalışmalar yapıldığını belirtti. Üretim bütçelerinin artırılması ve sanatçı ücretlerinin \"olanaklar ölçüsünde\" yükseltilmesi için çabaların sürdüğünü ifade etti.

\n
\n\n

Tiyatrocuların Katkıları

\n\n

Toplantıda yönetmenler, oyuncular ve yazarların çeşitli katkıları oldu; \"deneme provaları\" aşamasıyla ilgili endişeler ve bir çalışma benimsenmezse grupların karşılaşacağı maddi ve manevi yükler üzerine odaklandılar. Ayrıca kriterlerin daha net olmasını ve çalışma fikri veya ön yönetmenlik kroki ile üretim dosyasının sunulmasını talep ettiler, böylece müdürlük ve sanatçılar arasında güven tesis edilmiş oldu.

\n\n

Çocuk tiyatrosu gösterilerinde dekorların korunması, gelecekte ek maliyet olmadan oyunların tekrar sunulabilmesi, çocuk tiyatrosu festivallerinin, Şam Tiyatro Festivali'nin ve Gençlik Tiyatrosu etkinliğinin yeniden canlandırılması talepleri de gündeme geldi; bu etkinlikler yeni yeteneklerin keşfi için temel platformlar olarak kabul ediliyor.

\n\n

İdari Koordinasyon ve Altyapı

\n\n
\n

Katılımcılar, vilayetlerdeki kültür merkezlerinin geniş altyapısından daha iyi idari koordinasyonla faydalanmanın önemini vurguladılar; bu, tiyatro gösterilerinin Şam ile sınırlı kalmamasını sağlayacak.

\n
\n\n

Kültürel sponsorlukların vergi teşvikleriyle desteklenmesi, üniversite tiyatrosunun yeni bir tiyatro seyircisi yaratmanın \"çekirdeği\" olarak desteklenmesi ve yeni mezunlar için pratik hazırlık amacıyla eğitim atölyelerinin yoğunlaştırılması gibi fikirler de sunuldu.

\n\n

Tiyatroya Yönelik Ortak Bir Vizyon İçin

\n\n

Toplantı, bu tür açık diyalogların devam ettirilmesinin ve ortaya konan önerilerin somut adımlara dönüştürülmesinin öneminin vurgulanmasıyla sona erdi. Bu, Suriye tiyatrosunun varlığını ve kültürel rolünü yeniden kazandıracak, genç yetenekleri destekleyip deneyimli sanatçıların tecrübelerini koruyacak katılımcı bir vizyon çerçevesinde ulusal tiyatro hareketine hizmet edecek ve seyircisinin beklentilerini karşılayacaktır.

", "tags": [ "Suriye tiyatrosu", "Kültür Bakanlığı", "Şam", "Nawar Bulbul", "Tiyatrolar ve Müzik", "Tiyatro gelişimi", "Tiyatro finansmanı", "Tiyatro festivalleri", "Tiyatro gösterileri" ] }, "ku": { "title": "Li Teatra El-Hamra Civînek Gotûbêjî Ji Bo Mijara Rewşa Teatra Sûrî û Rêyên Pêşkeftinê", "content": "

Dimashq - Capital News

\n\n

Rêveberiya Teatran û Muzîkê ya Wezareta Çandê îro civînek gotûbêjî ya vekirî bi karûbar û hevsengên teatra Sûrî li teatra El-Hamra ya Dimashqê birêvebir. Di civînê de lîstikvan, nivîskar, rejîsor, teknîsyen û rojnamevan hatin parastin, armanca wan jî şopandinê li ser şerûmetên ku tevgera teatra dijî û guhertinên ku dikarin pêşkeftina wê biparêzin û berdewamîya wê di demeke nêzîk de zêde bikin bû.

\n\n

Platforma Gotûbêjî ya Vekirî Bi Teatrecîyan Re

\n\n
\n

Civîn bi taybetmendiya têkiliyê û nîqaşeke rûspî hat vekirin, ku dîmenek rastî ji bo gotûbêjiyê di navbera rêveberiya rêveberê û malbata teatra de çêkir. Pirsgirêkan li ser hilberînê, mekanîzmên pejirandinê yên projeyan, finansman, komîteyên teknîkî û festivalan hatin şandin, di heman demê de pirsgirêkên rêveberî û rêkêşanê jî hatin nîşandan.

\n
\n\n

Rêveberê Teatran û Muzîkê Nawar Belbel di gotûbêjiyekî bi Capital News re dema ku civîn di çarçoveya \"vegerandina bawerî û têkiliyê\" ya bi teatrecîyan de têne çêkirin, şirove kir. Ew nîşan da ku armanca sereke nasîn û nîqaşeke hevpar li ser plana karê nû ya rêveberiyê ye ku li ser rûmetî, guhertina raman û têgihiştinên karûbaran daye bingehîn û bi wan \"di yek şer de\" kar bike ji bo pêşkeftina teatra Sûrî.

\n\n

Mehanîzma Nû Ji Bo Pejirandina Projeyên Teatrî

\n\n
\n

Belbel şêwaza rêveberiyê ji bo pêşkêşkirin û nirxandinê yên projeyên teatrî şirove kir, diyar kir ku têgihiştinên profesyonel û fleksîbîl hatine pejirandin ku projeyan dikarin ji aliyê xwendekarên Enstîtûya Bilind a Hunerên Teatrî, endamên têkevî yên nîqaşî an jî kesên ku tecrûbeyên teatrî hene, were pêşkêş kirin, û pêşbînîya pêşveçûna profesyonel jî tê hesibandin.

\n
\n\n

Wekî şirove kir, her projeya teatrî ku tê pêşkêş kirin divê demjimêra zelal a cîhkirinê hebe, û pêşînî provalar dê ji hêla komîteya \"diyar kirina asta\" ve were nirxandin ku di navbera 10 û 15 endamên taybetmend, temaşevan û nîşankirên ji aliyên cihên cuda ve tê de ye. Kar dê ji 10 xala were nirxandin, û projeyên ku zêdetir ji 6 xala digirin dê di plana sezonê ya teatrî de bi hêvî û çêkirinê were pejirandin.

\n\n

Belbel îro şand ku biryar li vê qada ne kesane ye, lê komelî ye û armanca sereke jê derbas kirinê ya çarçoveyê ye, û pêşkeftina asta hunerî ya li hember teatra Sûrî ye, bi balafirî ku azadiya îfade li ser sahneyê piştgirî dike di çarçoveya ku asayîşa civakî hîsê dike û ji mezhepkirin, nasnazî û têkçûnên dînî dûr dibe.

\n\n

Finansman û Piştgiriya

\n\n
\n

Li ser finansmanê, Belbel şand ku kar li ser vebijarkirina deriyê piştgiriyê ji bo pêşkêşiyên teatrî tê kirin, piştî ku vê qada berê pirsgirêkên xwe hebûn, diyar kir. Ew şand ku hewldan hene bo zêdekirina budceyên çêkirinê û bilindkirina meha têkildarên \"her qas ku dikare\" bi awayek ku bi rewşa karê teatrî û pêdiviyên wê re hevgirtî be.

\n
\n\n

Beşdariyên Teatrecîyan

\n\n

Civîn mînakên pirrjimar ji aliyê rejîsor, lîstikvan û nivîskar hatin girtin, ku ser pirsgirêkên ku li ser pîvana \"provalên ceribandî\" ne û ew tiştên ku dikarin li ser serê xwe bi awayekî diravî û rûhî li ser tîma ku hewl dide ku kar nehate pejirandin, diyar bûn. Her weha daxwaz kirin ku meyarên zêdetir zelal bin û fikra kar an jî \"kroki\" ya rejîsorî ya destpêkî bi pelê çêkirinê re pêşkêş bibe, ku rêveberî û hunermend bi hev re aram bibe.

\n\n

Her weha pirsgirêkên li ser parastina dekorasyonan, bi taybetî di pêşkêşiyên teatra zarokan de, û dikareyîna pêşkêşkirina nûjenên bê xercên zêde di demê pêşerojê de, di heman demê de daxwazên ji bo vegerandina festivalên teatra zarokan, festivalê teatra Dimashq û pêşangeha teatra ciwanan wek platformên bingehîn ji bo dîtina talentan nû hatin şandin.

\n\n

Rêkêşana Rêveberî û Binavkirina Infrastûrûktûrê

\n\n
\n

Hejmara beşdarvan girîngiya bikarhêneriya binavkirina fireh a navenda çandî yên li parêzgehan bi rêkêşana rêveberî ya baştir di navbera rêveberiya teatran û rêveberiyên çandê de nîşan da, ku ev destûrê dide firehiya pêşkêşiyên teatrî berdewam bike û wan tenê li Dimashq nebin.

\n
\n\n

Her weha fikirên ku li ser teşwîqa piştgiriya çandî bi rêya teşwîqên bacê, piştgiriya teatra zanîngehî wek \"bînî\" ji bo çêkirina tîma temaşevanên nû, û zêdekirina xebatên fêrgehên rêkxistinê ji bo xwendekarên nûjen ji bo amadekirina wan bi awayekî pratîk bo têkildarîya karê teatrî hatin şandin.

\n\n

Berbi Rûniştinên Hevpar Ji Bo Pêşveçûna Teatrê

\n\n

Civîn bi balafirî li ser girîngiya berdewamkirina vî cureyên gotûbêjên vekirî û guherandina pêşniyarên hatî şandin bo qadamên pratîk di bin rûniştina hevpar de ku teatra Sûrî jî dîsa derbasî cih û rolê xwe ya çandî dike, û di navbera piştgiriyê ji talentan ciwan û parastina tecrûbeyên pêşerojên xwe de têkildarî dike, ku tevgera teatrî ya neteweyî xizmeta wê dike û hewldana temaşevan xwe di encam de tê pêk anîn.

", "tags": [ "teatra Sûrî", "wezareta çandê", "Dimashq", "Nawar Belbel", "teatran û muzîk", "pêşkeftina teatra", "finansmana teatra", "festivalên teatra", "pêşkêşiyên teatrî" ] }, "ru": { "title": "Диалоговая встреча в театре Аль-Хамра по обсуждению состояния и развития сирийского театра", "content": "

Дамаск - Capital News

\n\n

Дирекция театров и музыки Министерства культуры провела сегодня открытую диалоговую встречу с работниками и заинтересованными лицами сирийского театра в театре Аль-Хамра в Дамаске. В мероприятии приняли участие актеры, писатели, режиссеры, технический персонал и журналисты с целью обсудить вызовы, стоящие перед театральным движением, и выслушать предложения, способствующие его развитию и укреплению позиций в ближайшей перспективе.

\n\n

Платформа открытого диалога с театральными деятелями

\n\n
\n

Встреча отличалась интерактивным и откровенным обсуждением, предоставив непосредственное пространство для диалога между руководством дирекции и театральным сообществом. Были подняты вопросы, касающиеся производства, механизмов утверждения проектов, финансирования, творческих комиссий и фестивалей, а также административных и координационных проблем.

\n
\n\n

Директор театров и музыки Науар Бульбуль в интервью корреспонденту Capital News отметил, что встреча проводится в рамках «восстановления доверия и коммуникации» с театральными деятелями. Он подчеркнул, что главная цель — знакомство и совместное обсуждение нового плана работы дирекции, основанного на прозрачности, внимании к мнениям и опасениям работников, а также совместной работе «в одном строю» для развития сирийского театра.

\n\n

Новый механизм поддержки театральных проектов

\n\n
\n

Бульбуль представил видение дирекции по подаче и оценке театральных проектов, объяснив принятие гибких профессиональных классификаций, позволяющих подавать проекты выпускникам Высшего института драматического искусства, зарегистрированным членам профсоюза или обладателям театрального опыта, с учетом профессиональной ступени.

\n
\n\n

Он пояснил, что любой представленный театральный проект должен содержать четкий график реализации, а первые репетиции будут оцениваться комиссией по «определению уровня» численностью от 10 до 15 человек, включая специалистов, зрителей и представителей различных групп. Работа оценивается по десятибалльной шкале, и проекты, набравшие более шести баллов, будут включены в план театрального сезона с финансовой и производственной поддержкой.

\n\n

Бульбуль подчеркнул, что решение принимается коллективно, а не индивидуально, с целью минимизации потерь ресурсов и обеспечения художественного уровня, достойного сирийского театра, при этом свобода выражения на сцене гарантируется в рамках, уважающих общественный мир и исключающих сектантство, расизм и оскорбления религии.

\n\n

Финансирование и спонсорство

\n\n
\n

Что касается финансирования, Бульбуль отметил работу по открытию возможностей спонсорства для театральных постановок, после того как этот вопрос ранее сталкивался с трудностями. Он указал на усилия по увеличению бюджетов производства и повышению гонораров артистов «по мере возможности» в соответствии с реалиями и требованиями театральной деятельности.

\n
\n\n

Вклад театральных деятелей

\n\n

В ходе встречи прозвучали многочисленные выступления режиссеров, актеров и писателей, сосредоточенные на проблемах, связанных с этапом «экспериментальных репетиций» и возможными материальными и моральными нагрузками на коллективы в случае непредставления работы для дальнейшего утверждения. Также прозвучали призывы к большей прозрачности критериев и предоставлению предварительной режиссерской концепции («кроки») вместе с производственным досье, что должно успокоить как дирекцию, так и артистов.

\n\n

Были подняты вопросы сохранения декораций, особенно в детских спектаклях, и возможности повторного показа без дополнительных затрат, а также требования возобновления детских театральных фестивалей, Дамасского театрального фестиваля и молодежного театрального мероприятия как основных площадок для выявления новых талантов.

\n\n

Административная координация и инфраструктура

\n\n
\n

Несколько участников подчеркнули важность использования обширной инфраструктуры культурных центров в провинциях посредством лучшей административной координации между дирекцией театров и дирекциями культуры, что позволит расширить географию театральных постановок за пределы Дамаска.

\n
\n\n

Также были предложены идеи по стимулированию культурного спонсорства через налоговые льготы, поддержке университетского театра как «ядра» для формирования новой театральной аудитории и усилению тренинговых мастер-классов для новых выпускников с целью практической подготовки к театральной деятельности.

\n\n

К общей концепции развития театра

\n\n

Встреча завершилась акцентом на важности продолжения подобных открытых диалогов и превращения предложенных инициатив в практические шаги в рамках совместного видения, которое вернет сирийскому театру его присутствие и культурную роль, уравновесит поддержку молодых талантов и сохранение опыта ветеранов, служа национальному театральному движению и отвечая ожиданиям его аудитории.

", "tags": [ "сирийский театр", "Министерство культуры", "Дамаск", "Науар Бульбуль", "театры и музыка", "развитие театра", "финансирование театра", "театральные фестивали", "театральные постановки" ] }, "fa": { "title": "نشست گفت‌وگو در تئاتر الحمرا برای بررسی وضعیت و توسعه تئاتر سوریه", "content": "

دمشق - Capital News

\n\n

مدیریت تئاترها و موسیقی وزارت فرهنگ امروز نشستی گفت‌وگو محور و باز با فعالان و علاقه‌مندان به تئاتر سوریه در تئاتر الحمرا دمشق برگزار کرد. در این نشست که با حضور بازیگران، نویسندگان، کارگردانان، فنی‌ها و خبرنگاران برگزار شد، چالش‌های پیش روی حرکت تئاتری بررسی و پیشنهادهایی برای توسعه و تقویت حضور آن در مرحله آینده مطرح شد.

\n\n

پلتفرم گفت‌وگوی باز با هنرمندان تئاتر

\n\n
\n

این نشست با فضای تعاملی و بحث صریح، فرصتی مستقیم برای گفت‌وگو میان مدیریت و جامعه تئاتری فراهم کرد. موضوعات مرتبط با تولید، سازوکارهای تایید پروژه‌ها، تأمین مالی، کمیته‌های فنی و جشنواره‌ها همراه با مشکلات اداری و هماهنگی مطرح شد.

\n
\n\n

نوار بلبل، مدیر تئاترها و موسیقی در گفت‌وگو با خبرنگار Capital News اظهار داشت که این نشست در چارچوب «بازسازی اعتماد و ارتباط» با هنرمندان تئاتر برگزار شده است. وی هدف اصلی را آشنایی و گفت‌وگوی مشترک درباره برنامه کاری جدید مدیریت بر پایه شفافیت، شنیدن نظرات و نگرانی‌های فعالان و همکاری «در یک جبهه» برای توسعه تئاتر سوریه عنوان کرد.

\n\n

سازوکار جدید برای پذیرش پروژه‌های تئاتری

\n\n
\n

بلبل چشم‌انداز مدیریت را در خصوص ارائه و ارزیابی پروژه‌های تئاتری شرح داد و گفت که دسته‌بندی‌های حرفه‌ای انعطاف‌پذیر برای پذیرش پروژه‌ها توسط فارغ‌التحصیلان مؤسسه عالی هنرهای نمایشی، اعضای ثبت‌شده اتحادیه یا افراد با تجربه تئاتری در نظر گرفته شده است که پیشرفت حرفه‌ای را مدنظر قرار می‌دهد.

\n
\n\n

وی افزود هر پروژه تئاتری باید جدول زمانی مشخصی برای اجرا داشته باشد و تمرینات اولیه توسط کمیته «تعیین سطح» متشکل از ۱۰ تا ۱۵ عضو متخصص، تماشاگر و نمایندگان گروه‌های مختلف ارزیابی می‌شود. آثار از ده نمره ارزیابی شده و پروژه‌هایی که بیش از شش نمره کسب کنند، به صورت مالی و تولیدی در برنامه فصل تئاتر پذیرفته می‌شوند.

\n\n

بلبل تأکید کرد که تصمیم‌گیری در این زمینه جمعی است و هدف اصلی کاهش هدررفت منابع و تضمین سطح هنری شایسته تئاتر سوریه است. وی همچنین تصریح کرد که آزادی بیان روی صحنه تضمین شده است، مشروط بر اینکه چارچوبی که به صلح اجتماعی احترام می‌گذارد و از فرقه‌گرایی، نژادپرستی و توهین به ادیان دوری می‌کند، رعایت شود.

\n\n

تأمین مالی و حمایت

\n\n
\n

در زمینه تأمین مالی، بلبل به تلاش‌ها برای بازکردن درهای حمایت مالی از نمایش‌های تئاتری اشاره کرد که پیش‌تر با مشکلاتی مواجه بود. او از تلاش برای افزایش بودجه‌های تولید و ارتقای دستمزد هنرمندان «تا حد امکان» متناسب با واقعیت و نیازهای کار تئاتری خبر داد.

\n
\n\n

نظرات هنرمندان تئاتر

\n\n

نشست شاهد مشارکت‌های متعددی از کارگردانان، بازیگران و نویسندگان بود که به دغدغه‌های مربوط به مرحله «تمرینات آزمایشی» و بارهای مالی و معنوی احتمالی بر گروه‌ها در صورت عدم پذیرش اثر در آینده پرداختند. آنها همچنین خواستار شفافیت بیشتر معیارها و ارائه ایده کار یا «طرح اولیه کارگردانی» همراه با پرونده تولید شدند تا هم مدیریت و هم هنرمندان اطمینان حاصل کنند.

\n\n

مسائل مربوط به حفظ دکورها به ویژه در نمایش‌های کودکانه و امکان اجرای مجدد نمایش‌ها بدون هزینه اضافی، به همراه درخواست برای احیای جشنواره‌های تئاتر کودک، جشنواره تئاتر دمشق و رویداد تئاتر جوانان به عنوان بسترهای اصلی کشف استعدادهای جدید نیز مطرح شد.

\n\n

هماهنگی اداری و زیرساخت‌ها

\n\n
\n

تعدادی از شرکت‌کنندگان بر اهمیت بهره‌برداری از زیرساخت گسترده مراکز فرهنگی در استان‌ها از طریق هماهنگی بهتر اداری میان مدیریت تئاتر و مدیریت‌های فرهنگ تأکید کردند تا دامنه نمایش‌های تئاتری گسترش یابد و محدود به دمشق نباشد.

\n
\n\n

همچنین ایده‌هایی درباره تشویق حمایت‌های فرهنگی از طریق مشوق‌های مالیاتی، حمایت از تئاتر دانشگاهی به عنوان «هسته» ساخت تماشاگر جدید و افزایش کارگاه‌های آموزشی برای فارغ‌التحصیلان جدید به منظور آماده‌سازی عملی آنها برای ورود به کار تئاتری مطرح شد.

\n\n

به سوی چشم‌اندازی مشترک برای ارتقای تئاتر

\n\n

نشست با تأکید بر اهمیت ادامه این نوع گفت‌وگوهای باز و تبدیل پیشنهادهای مطرح شده به گام‌های عملی در چارچوب چشم‌اندازی مشارکتی که حضور و نقش فرهنگی تئاتر سوریه را بازگرداند و تعادلی میان حمایت از استعدادهای جوان و حفظ تجربه پیشکسوتان برقرار کند، به پایان رسید. این امر به خدمت حرکت تئاتری ملی و پاسخگویی به خواسته‌های مخاطبان آن خواهد بود.

", "tags": [ "تئاتر سوریه", "وزارت فرهنگ", "دمشق", "نوار بلبل", "تئاتر و موسیقی", "توسعه تئاتر", "تأمین مالی تئاتر", "جشنواره‌های تئاتر", "نمایش‌های تئاتری" ] } }