{ "ar": { "title": "بمناسبة عيد الشجرة… زراعة 850 غرسة حراجية في مواقع متعددة بدير الزور", "content": "

دير الزور-العاصمة نيوز

\n

نظمت دائرة الحراج في مديرية الزراعة بدير الزور، فعالية تحت عنوان “غاباتنا ملحمة سطرتها تضحيات أحرارنا” بمناسبة عيد الشجرة، حيث تم زراعة غراس في موقع سد مسعود الحراجي بمشاركة رسمية وشعبية.

\n
\n

وقال عضو المكتب التنفيذي لقطاع الزراعة والري المهندس ياسر عبوش لمراسل العاصمة نيوز: إن الفعالية تأتي تزامناً مع أعياد التحرير وضمن الحملة الوطنية للتشجير، وتهدف إلى ترميم الثروة الحراجية التي تعرضت للتدهور والتخريب بسبب جرائم النظام السابق، مشيراً إلى مشاركة مؤسسات القطاع العام والمنظمات المحلية في المحافظة في الحملة التي شملت زراعة الغراس على مداخل المدينة وفي الحدائق والمنصفات والجزر الوسطية.

\n
\n

وشملت الفعالية زراعة 850 غرسة من أصناف الصنوبر والهبكسوس والنخيل البذري والعفص، ضمن خطة المحافظة لزيادة الغطاء النباتي.

\n

وتحتفل سوريا بعيد الشجرة في الخميس الأخير من شهر كانون الأول من كل عام، حيث تُنظم حملات تشجير واسعة تهدف إلى زيادة الغطاء النباتي وتعزيز الوعي البيئي.

\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "عيد الشجرة", "دير الزور", "التشجير", "الزراعة", "الحراج", "الغطاء النباتي", "سوريا" ] }, "en": { "title": "On the occasion of Tree Day… 850 Forest Seedlings Planted in Various Locations in Deir Ezzor", "content": "

Deir Ezzor - Al-Asima News

\n

The Forestry Department at the Directorate of Agriculture in Deir Ezzor organized an event titled “Our Forests: An Epic Written by the Sacrifices of Our Free People” on the occasion of Tree Day, planting seedlings at the Masoud Al-Harraji Dam site with official and popular participation.

\n
\n

Yasser Abboush, Executive Office member for the Agriculture and Irrigation Sector, told Al-Asima News correspondent that the event coincides with Liberation Days and is part of the national afforestation campaign. It aims to restore forest wealth that was damaged and destroyed due to crimes of the former regime. He pointed out the participation of public sector institutions and local organizations in the governorate in the campaign, during which seedlings were planted at city entrances, parks, medians, and central islands.

\n
\n

The event included planting 850 seedlings of pine, hibiscus, seedling palm, and acacia, as part of the governorate's plan to increase vegetation cover.

\n

Syria commemorates Tree Day on the last Thursday of December each year, organizing widespread afforestation campaigns aimed at increasing vegetation cover and raising environmental awareness.

\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Tree Day", "Deir Ezzor", "Afforestation", "Agriculture", "Forestry", "Vegetation Cover", "Syria" ] }, "fr": { "title": "À l'occasion de la Journée de l'Arbre… 850 plants forestiers plantés dans plusieurs sites à Deir Ezzor", "content": "

Deir Ezzor - Al-Asima News

\n

Le Département des Forêts de la Direction de l'Agriculture à Deir Ezzor a organisé une activité intitulée « Nos forêts, une épopée écrite par les sacrifices de nos libres » à l'occasion de la Journée de l'Arbre, plantant des plants sur le site du barrage Masoud Al-Harraji avec une participation officielle et populaire.

\n
\n

Yasser Abboush, membre du bureau exécutif du secteur de l'agriculture et de l'irrigation, a déclaré au correspondant d'Al-Asima News que l'événement coïncide avec les fêtes de la libération et fait partie de la campagne nationale de reboisement. Il vise à restaurer la richesse forestière qui a été dégradée et détruite en raison des crimes de l'ancien régime. Il a souligné la participation des institutions du secteur public et des organisations locales dans le gouvernorat lors de la campagne, au cours de laquelle des plants ont été plantés aux entrées de la ville, dans les parcs, les terre-pleins et les îlots centraux.

\n
\n

L'événement comprenait la plantation de 850 plants de pin, hibiscus, palmier semencier et acacia, dans le cadre du plan du gouvernorat visant à augmenter la couverture végétale.

\n

La Syrie célèbre la Journée de l'Arbre le dernier jeudi de décembre de chaque année, organisant de vastes campagnes de reboisement visant à augmenter la couverture végétale et à sensibiliser à l'environnement.

\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Journée de l'Arbre", "Deir Ezzor", "Reboisement", "Agriculture", "Foresterie", "Couverture végétale", "Syrie" ] }, "tr": { "title": "Ağaç Bayramı vesilesiyle… Deyr ez-Zor'da çeşitli alanlarda 850 orman fidanı dikildi", "content": "

Deyr ez-Zor - Al-Asima News

\n

Deyr ez-Zor Tarım Müdürlüğü Orman Dairesi, Ağaç Bayramı dolayısıyla “Ormanlarımız, Özgürlerimizin Fedakarlıklarıyla Yazılan Bir Destan” başlıklı bir etkinlik düzenleyerek Masoud El-Harraji Barajı bölgesinde resmi ve halk katılımıyla fidan dikimi gerçekleştirdi.

\n
\n

Tarım ve Sulama Sektörü Yürütme Ofisi Üyesi Mühendis Yasser Abboush, Al-Asima News muhabirine verdiği demeçte, etkinliğin Kurtuluş Bayramları ile eş zamanlı olarak ulusal ağaçlandırma kampanyası kapsamında düzenlendiğini, amacının eski rejimin suçları nedeniyle zarar gören orman varlığını onarmak olduğunu belirtti. Ayrıca kampanyaya valilikteki kamu sektörü kurumları ve yerel örgütlerin katılım sağladığını, fidanların şehir girişlerinde, parklar, refüjler ve orta adalarda dikildiğini ifade etti.

\n
\n

Etkinlik kapsamında çam, hibiskus, tohumdan yetiştirilen palmiye ve akasya türlerinden 850 fidan dikildi. Bu, valiliğin bitki örtüsünü artırma planının bir parçası olarak gerçekleştirildi.

\n

Suriye, her yıl Aralık ayının son Perşembe günü Ağaç Bayramı'nı kutlamakta olup, bu vesileyle bitki örtüsünü artırmak ve çevre bilincini yükseltmek amacıyla geniş çaplı ağaçlandırma kampanyaları düzenlenmektedir.

\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Ağaç Bayramı", "Deyr ez-Zor", "Ağaç dikimi", "Tarım", "Orman", "Bitki örtüsü", "Suriye" ] }, "ku": { "title": "Li pîroza Roja Darê… 850 darên daristanê li cihên cuda yên Dêra Zorê hatin xistin", "content": "

Dêra Zor - Al-Asima News

\n

Beşê Daristanê ya Lêkolîna Cotkarî li Dêra Zorê, li ser pîroza Roja Darê, çalakiyeke bi navê “Daristanên me destana ku bi fedakariyên azadên me hatî nivîsandin” rêxist, ku di cihê bendê Masûd El-Heracî de bi beşdariya fermî û gelî darên daristanê xistin.

\n
\n

Yasêr Ebbûş, endamê ofîsa xebatê ya sektora cotkarî û avjenêrî, ji nûçeyê Al-Asima News re got ku ev çalakî di heman demê de bi roja azadî re tê û di nav kampanyaya neteweyî ya daristanxistinê de ye. Armanca wê ye ku serxwebûnên daristanê yên ku ji ber sûcên hukûmeta berê xweş nebûn, vegerîne. Ew jî nîşan da ku beşdariya rêveberiyên sektora giştî û rêxistinên herêmî yên li parêzgeha Dêra Zorê di kampanyayê de hebû, ku di deriyên bajarê, baxçeyan, navçeyên navîn û girêdayên navenda de darên daristanê hatin xistin.

\n
\n

Ev çalakî 850 darên ji cureyên çam, hibiskus, palme ji tûmên û akasîyan tê de xistin, ku beşek ji plana parêzgeha bo zêdekirina qapaşiya giyanî ye.

\n

Sûriyê Roja Darê li her pênşemiyê dawî ya meha Kanûna Paşînê her sal tê pîrozkirin, ku di vê rojekê de kampanyayên fireh yên daristanxistinê têne rêxistin da ku qapaşiya giyanî zêde bike û agahdariyê ya ekologîk pêşve bixe.

\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Roja Darê", "Dêra Zor", "Daristanxistin", "Cotkarî", "Daristan", "Qapaşiya giyanî", "Sûriyê" ] }, "ru": { "title": "В честь Дня дерева… Посадка 850 лесных саженцев в различных районах Дейр-эз-Зора", "content": "

Дейр-эз-Зор - Al-Asima News

\n

Отдел лесного хозяйства при Управлении сельского хозяйства в Дейр-эз-Зоре организовал мероприятие под названием «Наши леса — эпопея, написанная жертвами наших свободных людей» по случаю Дня дерева, в ходе которого были посажены саженцы в районе плотины Масуд аль-Харраджи при участии официальных лиц и населения.

\n
\n

Член исполнительного комитета сектора сельского хозяйства и ирригации инженер Яссер Аббуш сообщил корреспонденту Al-Asima News, что мероприятие приурочено к Дням освобождения и является частью национальной кампании по озеленению. Цель — восстановление лесных ресурсов, пострадавших от разрушений и преступлений бывшего режима. Он отметил участие учреждений государственного сектора и местных организаций в кампании, в ходе которой саженцы были высажены на въездах в город, в парках, разделительных полосах и на центральных островках.

\n
\n

В рамках мероприятия было посажено 850 саженцев сосны, гибискуса, пальмы из семян и акации, что входит в план губернаторства по увеличению растительного покрова.

\n

Сирия отмечает День дерева в последний четверг декабря каждого года, организуя масштабные кампании по озеленению с целью увеличения растительного покрова и повышения экологической осведомлённости.

\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "День дерева", "Дейр-эз-Зор", "озеленение", "сельское хозяйство", "лесное хозяйство", "растительный покров", "Сирия" ] }, "fa": { "title": "به مناسبت روز درخت… کاشت ۸۵۰ نهال جنگلی در چندین نقطه دیرالزور", "content": "

دیرالزور - اخبار پایتخت

\n

اداره جنگلداری در مدیریت کشاورزی دیرالزور، به مناسبت روز درخت، برنامه‌ای با عنوان «جنگل‌های ما حماسه‌ای است که با فداکاری‌های آزادگان ما نوشته شده» برگزار کرد و نهال‌هایی را در محل سد مسعود الحراجی با مشارکت رسمی و مردمی کاشت.

\n
\n

مهندس یاسر عبوش، عضو دفتر اجرایی بخش کشاورزی و آبیاری به خبرنگار اخبار پایتخت گفت: این برنامه همزمان با جشن‌های آزادسازی و در چارچوب کمپین ملی درختکاری برگزار شد و هدف آن ترمیم منابع جنگلی است که به دلیل جنایات رژیم سابق دچار تخریب شده‌اند. وی به مشارکت نهادهای بخش دولتی و سازمان‌های محلی در این کمپین در استان اشاره کرد که در آن نهال‌ها در ورودی‌های شهر، پارک‌ها، میادین و جزایر مرکزی کاشته شدند.

\n
\n

این برنامه شامل کاشت ۸۵۰ نهال از گونه‌های کاج، هیبیسکوس، نخل بذری و اقاقیا بود که در چارچوب طرح استان برای افزایش پوشش گیاهی انجام شد.

\n

سوریه روز درخت را در آخرین پنج‌شنبه ماه دسامبر هر سال گرامی می‌دارد و کمپین‌های گسترده‌ای برای افزایش پوشش گیاهی و ارتقای آگاهی‌های زیست‌محیطی برگزار می‌کند.

\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "روز درخت", "دیرالزور", "درختکاری", "کشاورزی", "جنگلداری", "پوشش گیاهی", "سوریه" ] } }