{ "ar": { "title": "وزير التربية يؤكد أن توحيد المناهج وتطوير التعليم ركيزتان أساسيتان لضمان حق الطفل السوري", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n

أكد وزير التربية والتعليم محمد عبد الرحمن تركو، أن ضمان حق التعليم لكل طفل سوري على كامل الأراضي السورية يشكل أولوية رئيسية لعمل الوزارة منذ بداية المرحلة الجديدة، انطلاقاً من الإعلان الدستوري الذي يكفل هذا الحق، مشيراً إلى أن الوزارة تعمل ضمن واقع إداري وتربوي صعب فرضته السنوات الماضية والانقسام والتحديات المتراكمة.

\n

وفي مقابلة مع قناة الإخبارية السورية اليوم، أوضح الوزير تركو أن المنظومة التعليمية في سوريا شهدت تعدد المناهج ليصل عددها إلى خمسة مناهج مختلفة، ما استدعى اتخاذ قرار استراتيجي بتوحيدها، حيث جرى توحيد الصفوف الانتقالية، على أن يكون عام 2026 عاماً انتقالياً لامتحانات الشهادتين الإعدادية والثانوية وفق المناهج القديمة لكل منظومة، فيما سيكون عام 2027 عام التوحيد الكامل للمناهج والامتحانات على مستوى سوريا.

\n

وأضاف تركو أن الوزارة نجحت خلال العام الماضي في إجراء الامتحانات العامة للشهادتين الإعدادية والثانوية في جميع المحافظات، معتبراً أن توحيد المناهج والامتحانات يحقق العدالة بين الطلاب ويوحد وضع المعلم إدارياً ومالياً.

\n

وأشار إلى أن تجربة الأتمتة الكاملة للامتحانات لم تكن ناجحة، ولذلك عادت الوزارة إلى نمط الأسئلة المتنوعة التي تقيس الفهم والاستنتاج والإبداع، مع اعتماد الشهادة السورية الجديدة المؤمنة بباركود عالي الحماية والمترجمة إلى اللغة الإنجليزية.

\n

وفي ملف إعادة تأهيل المدارس، بين تركو أن أكثر من 40 بالمئة من مدارس سوريا متضررة، لافتاً إلى أن عدد المدارس المحتاجة لإعادة التأهيل يقارب 8 آلاف مدرسة، وأن الوزارة أنجزت تأهيل وترميم 1003 مدارس حتى الآن، ويجري حالياً العمل على تأهيل نحو 1015 مدرسة أخرى، ضمن جهد حكومي مشترك يشمل البنية التحتية والتجهيزات والكادر التعليمي.

\n

ولفت إلى أن عودة نحو مليون و360 ألف مهجر إلى سوريا، من بينهم 570 ألف طفل، شكلت ضغطاً إضافياً على الواقع التعليمي، مؤكداً أن الوزارة تسعى للوصول إلى كل قرية وبلدة رغم الصعوبات الاقتصادية ونقص المستلزمات، وأن التغطية بوسائل التدفئة خلال فصل الشتاء تراوحت بين 60 و90 بالمئة حسب المناطق، بالتعاون مع الجهات المعنية.

\n

وبشأن الطلاب العائدين من الخارج، أكد تركو أن من حقهم بدء العام الدراسي دون اشتراط توفر الوثائق كاملة، مع منحهم مهلة عام لاستكمالها، أو إخضاعهم لاختبار تحديد مستوى عند عدم توفر أي وثائق، حفاظاً على حقهم في التعليم، مشيراً إلى اعتماد الوزارة المنهاج “B” المخصص للطلاب الذين انقطعوا عن التعليم في المخيمات أو خلال سنوات الحرب، حيث يدرسون مقررات عامين في عام واحد.

\n

وأشار وزير التربية إلى أن عدد المتسربين من التعليم يقدر بنحو مليونين وأربعمئة ألف طفل، موضحاً أن التسرب ينقسم إلى تسرب تعليمي ناتج عن عدم توفر المدارس، وتسرب اقتصادي مرتبط بالفقر وعمالة الأطفال، مؤكداً أن معالجة هذا الملف تتطلب تعاوناً حكومياً شاملاً وتحسناً في الواقع الاقتصادي.

\n

وفي مجال تطوير المناهج، قال تركو إن الوزارة تعمل حالياً على وضع معايير حديثة لبناء منهج عصري يواكب التطورات العالمية، خاصة في مجالات التكنولوجيا والذكاء الاصطناعي، مع الانتقال من أسلوب الحفظ والتلقين إلى تنمية مهارات التفكير التحليلي والاستنتاجي، وتطوير طرائق التدريس وآليات الامتحانات.

\n

وأكد أن اللغة الإنجليزية ستعتمد مادة أساسية إلزامية ومرسبة كغيرها من المواد، باعتبارها لغة العصر، مع الإبقاء على اللغات الأخرى كلغات اختيارية، والعمل على تطوير أساليب تدريسها ورفع مستوى المخرجات التعليمية.

\n

وفيما يخص الكادر التعليمي، أوضح تركو أن الوزارة أصدرت قرارات مبكرة بإعادة المعلمين المفصولين، حيث تقدم نحو 22500 معلم، وباشر العمل حتى الآن أكثر من 11 ألفاً منهم، مع السماح لأي معلم مفصول بمباشرة العمل في أقرب مدرسة يتوفر فيها شاغر، كما تم دمج نحو 13 ألف معلم من معلمي الشمال وفق معايير محددة، وتتم دراسة أوضاع المعلمين القادمين من دول الجوار.

\n

وأشار إلى أن الوزارة تعمل على مشروع قانون خاص بشؤون المعلمين يربط الترفيع المهني بالتدريب والكفاءة، إضافة إلى إطلاق مسابقة داخلية لتعزيز الإشراف التربوي ورفع جودة العملية التعليمية.

\n

وأكد تركو أن تطوير التعليم عملية تراكمية تحتاج إلى وقت، مشدداً على أن الوزارة تسير بخطوات ثابتة لضمان حق الطفل في التعليم، وتطوير المنظومة التعليمية، مع تحقيق إنجازات ملموسة والاستعداد لخطوات قادمة مبشرة.

", "tags": [ "وزارة التربية", "توحيد المناهج", "تعليم سوريا", "تطوير التعليم", "الطفل السوري", "الامتحانات", "إعادة تأهيل المدارس", "التسرب التعليمي", "الكادر التعليمي" ] }, "en": { "title": "Minister of Education: Curriculum Unification and Education Development Are Fundamental Pillars to Guarantee Syrian Children's Rights", "content": "

Damascus - Al-Asima News

\n

Minister of Education Muhammad Abdul Rahman Turko affirmed that ensuring the right to education for every Syrian child across all Syrian territories is a primary priority for the ministry since the beginning of the new phase, based on the constitutional declaration that guarantees this right. He pointed out that the ministry operates within a difficult administrative and educational reality imposed by past years, division, and accumulated challenges.

\n

In an interview with the Syrian News Channel today, Minister Turko stated that the educational system in Syria witnessed multiple curricula, reaching five different curricula, which required a strategic decision to unify them. Transitional grades have been unified, with 2026 set as a transitional year for preparatory and secondary certificate exams according to the old curricula for each system, while 2027 will be the year of full unification of curricula and exams across Syria.

\n

Turko added that the ministry succeeded last year in conducting general exams for preparatory and secondary certificates in all provinces, considering that unifying curricula and exams achieves fairness among students and unifies the administrative and financial status of teachers.

\n

He noted that the experience of fully automated exams was unsuccessful, so the ministry returned to diverse question types that assess comprehension, inference, and creativity, adopting the new Syrian certificate secured with a highly protected barcode and translated into English.

\n

Regarding school rehabilitation, Turko indicated that over 40 percent of Syrian schools are damaged, noting that nearly 8,000 schools require rehabilitation. The ministry has completed the rehabilitation and restoration of 1,003 schools so far, and currently works on rehabilitating about 1,015 additional schools, within a joint governmental effort including infrastructure, equipment, and teaching staff.

\n

He pointed out that the return of about 1.36 million displaced persons to Syria, including 570,000 children, has added extra pressure on the educational reality, affirming that the ministry strives to reach every village and town despite economic difficulties and shortages of supplies. Heating coverage during winter ranged between 60 and 90 percent depending on the areas, in cooperation with relevant authorities.

\n

Concerning students returning from abroad, Turko confirmed their right to start the academic year without requiring full documentation, granting them a one-year grace period to complete it, or subjecting them to a placement test if no documents are available, preserving their right to education. The ministry adopted curriculum “B” exclusively for students who interrupted education in camps or during war years, allowing them to study two years’ material in one year.

\n

The Minister noted that the number of dropouts is estimated at about 2.4 million children, explaining that dropout is divided into educational dropout due to lack of schools, and economic dropout related to poverty and child labor, stressing that addressing this issue requires comprehensive government cooperation and economic improvement.

\n

In curriculum development, Turko said the ministry is currently working on setting modern standards to build a contemporary curriculum that keeps pace with global developments, especially in technology and artificial intelligence, moving from rote memorization to developing analytical and inferential thinking skills, improving teaching methods and exam mechanisms.

\n

He confirmed that English language will be adopted as a compulsory and graded core subject like other subjects, considering it the language of the era, while keeping other languages as optional, working on improving their teaching methods and raising educational outcomes.

\n

Regarding teaching staff, Turko explained that the ministry issued early decisions to reinstate dismissed teachers, with about 22,500 teachers applying and more than 11,000 having started work so far. Any dismissed teacher is allowed to start work in the nearest school with vacancies. About 13,000 teachers from northern regions have been integrated according to specific criteria, and the situation of teachers coming from neighboring countries is under study.

\n

He pointed out that the ministry is working on a special law for teachers’ affairs linking professional promotion to training and competence, in addition to launching an internal competition to enhance educational supervision and improve education quality.

\n

Turko emphasized that education development is a cumulative process requiring time, stressing that the ministry is progressing steadily to guarantee the child’s right to education, develop the educational system, achieve tangible accomplishments, and prepare for promising future steps.

", "tags": [ "Ministry of Education", "Curriculum Unification", "Syrian Education", "Education Development", "Syrian Child", "Examinations", "School Rehabilitation", "Educational Dropout", "Teaching Staff" ] }, "fr": { "title": "Ministre de l'Éducation : L'unification des programmes et le développement de l'éducation sont des piliers essentiels pour garantir le droit de l'enfant syrien", "content": "

Damas - Al-Asima News

\n

Le ministre de l'Éducation Muhammad Abdul Rahman Turko a affirmé que garantir le droit à l'éducation pour chaque enfant syrien sur l'ensemble du territoire syrien est une priorité principale pour le ministère depuis le début de la nouvelle phase, en se basant sur la déclaration constitutionnelle qui garantit ce droit. Il a souligné que le ministère opère dans une réalité administrative et éducative difficile imposée par les années passées, la division et les défis accumulés.

\n

Dans une interview accordée aujourd'hui à la chaîne d'information syrienne, le ministre Turko a déclaré que le système éducatif en Syrie a connu une multiplicité des programmes, atteignant cinq programmes différents, ce qui a nécessité une décision stratégique pour les unifier. Les classes de transition ont été unifiées, l'année 2026 étant fixée comme année transitoire pour les examens des certificats préparatoires et secondaires selon les anciens programmes pour chaque système, tandis que 2027 sera l'année de l'unification complète des programmes et des examens à l'échelle de la Syrie.

\n

Turko a ajouté que le ministère a réussi l'année dernière à organiser les examens généraux des certificats préparatoires et secondaires dans toutes les provinces, considérant que l'unification des programmes et des examens réalise l'équité entre les élèves et unifie la situation administrative et financière des enseignants.

\n

Il a noté que l'expérience des examens entièrement automatisés n'a pas été réussie, c'est pourquoi le ministère est revenu à un type de questions diversifiées qui évaluent la compréhension, l'inférence et la créativité, en adoptant le nouveau certificat syrien sécurisé par un code-barres hautement protégé et traduit en anglais.

\n

Concernant la réhabilitation des écoles, Turko a indiqué que plus de 40 % des écoles syriennes sont endommagées, notant que près de 8 000 écoles nécessitent une réhabilitation. Le ministère a achevé la réhabilitation et la restauration de 1 003 écoles jusqu'à présent, et travaille actuellement à la réhabilitation d'environ 1 015 autres écoles, dans le cadre d'un effort gouvernemental conjoint incluant les infrastructures, les équipements et le personnel enseignant.

\n

Il a souligné que le retour d'environ 1,36 million de déplacés en Syrie, dont 570 000 enfants, a exercé une pression supplémentaire sur la réalité éducative, affirmant que le ministère s'efforce d'atteindre chaque village et ville malgré les difficultés économiques et le manque de fournitures. La couverture en moyens de chauffage pendant l'hiver a varié entre 60 et 90 % selon les régions, en coopération avec les autorités concernées.

\n

Concernant les élèves revenant de l'étranger, Turko a confirmé leur droit de commencer l'année scolaire sans exiger la disponibilité complète des documents, leur accordant un délai d'un an pour les compléter, ou les soumettant à un test de placement en cas d'absence totale de documents, afin de préserver leur droit à l'éducation. Le ministère a adopté le programme “B” exclusivement pour les élèves ayant interrompu leur scolarité dans les camps ou pendant les années de guerre, leur permettant d'étudier deux années en une seule.

\n

Le ministre a noté que le nombre de décrochages scolaires est estimé à environ 2,4 millions d'enfants, expliquant que le décrochage se divise en décrochage éducatif dû au manque d'écoles, et décrochage économique lié à la pauvreté et au travail des enfants, soulignant que le traitement de ce problème nécessite une coopération gouvernementale globale et une amélioration économique.

\n

Dans le développement des programmes, Turko a déclaré que le ministère travaille actuellement à définir des normes modernes pour construire un programme contemporain qui suit les évolutions mondiales, notamment dans les domaines de la technologie et de l'intelligence artificielle, en passant de la mémorisation à la promotion des compétences de pensée analytique et inférentielle, en améliorant les méthodes d'enseignement et les mécanismes d'examen.

\n

Il a confirmé que la langue anglaise sera adoptée comme matière obligatoire et notée, comme les autres matières, la considérant comme la langue de l'époque, tout en conservant les autres langues comme optionnelles, en travaillant à améliorer leurs méthodes d'enseignement et à élever les résultats éducatifs.

\n

Concernant le personnel enseignant, Turko a expliqué que le ministère a pris des décisions anticipées pour réintégrer les enseignants licenciés, environ 22 500 enseignants ont postulé et plus de 11 000 ont déjà commencé à travailler. Tout enseignant licencié est autorisé à reprendre le travail dans l'école la plus proche disposant de postes vacants. Environ 13 000 enseignants des régions du nord ont été intégrés selon des critères spécifiques, et la situation des enseignants venant des pays voisins est en cours d'étude.

\n

Il a indiqué que le ministère travaille sur une loi spéciale concernant les affaires des enseignants liant la promotion professionnelle à la formation et à la compétence, en plus de lancer un concours interne pour renforcer la supervision éducative et améliorer la qualité de l'éducation.

\n

Turko a souligné que le développement de l'éducation est un processus cumulatif nécessitant du temps, insistant sur le fait que le ministère progresse de manière constante pour garantir le droit de l'enfant à l'éducation, développer le système éducatif, réaliser des accomplissements tangibles et préparer des étapes futures prometteuses.

", "tags": [ "Ministère de l'Éducation", "Unification des programmes", "Éducation syrienne", "Développement de l'éducation", "Enfant syrien", "Examens", "Réhabilitation des écoles", "Décrochage scolaire", "Personnel enseignant" ] }, "tr": { "title": "Milli Eğitim Bakanı: Müfredat Birliği ve Eğitim Geliştirme, Suriyeli Çocukların Hakkını Garanti Altına Alan Temel Unsurlardır", "content": "

Şam - Al-Asima News

\n

Milli Eğitim Bakanı Muhammed Abdulrahman Turko, her Suriyeli çocuğun tüm Suriye topraklarında eğitim hakkına erişiminin, anayasal bildiriyle güvence altına alınan bu hak temelinde, bakanlığın yeni dönemdeki öncelikli hedefi olduğunu vurguladı. Bakanlık, geçmiş yılların zorlukları, bölünme ve birikmiş sorunlar nedeniyle zor bir idari ve eğitimsel gerçeklik içinde faaliyet göstermektedir.

\n

Bugün Suriye Haber Kanalı ile yaptığı röportajda Bakan Turko, Suriye'deki eğitim sisteminde beş farklı müfredatın bulunduğunu, bunun stratejik bir karar gerektirdiğini ve geçiş sınıflarının birleştirildiğini belirtti. 2026 yılı, her sistemin eski müfredatına göre hazırlık ve lise sınavları için geçiş yılı olarak belirlendi; 2027 ise tüm Suriye genelinde müfredat ve sınavların tam birliği yılı olacak.

\n

Turko, bakanlığın geçen yıl tüm illerde hazırlık ve lise genel sınavlarını başarıyla gerçekleştirdiğini, müfredat ve sınavların birleştirilmesinin öğrenciler arasında adaleti sağladığını ve öğretmenlerin idari ve mali durumunu standartlaştırdığını ifade etti.

\n

Tam otomatik sınav deneyiminin başarılı olmadığını belirten Turko, bakanlığın anlama, çıkarım ve yaratıcılığı ölçen çeşitli soru türlerine geri döndüğünü, ayrıca yüksek korumalı barkodlu ve İngilizceye çevrilmiş yeni Suriye sertifikasını kabul ettiğini söyledi.

\n

Okulların rehabilitasyonu konusunda Turko, Suriye'deki okulların %40'tan fazlasının hasarlı olduğunu, yaklaşık 8.000 okulun rehabilitasyona ihtiyaç duyduğunu, bakanlığın şimdiye kadar 1.003 okulun onarımını tamamladığını ve şu anda yaklaşık 1.015 okulun rehabilitasyonu üzerinde çalışıldığını belirtti. Bu, altyapı, donanım ve öğretim kadrosunu içeren ortak bir hükümet çabasıdır.

\n

Yaklaşık 1,36 milyon mültecinin, bunların arasında 570.000 çocuk olmak üzere, Suriye'ye dönüşünün eğitim üzerinde ek bir baskı oluşturduğunu belirten Turko, bakanlığın ekonomik zorluklara ve malzeme eksikliğine rağmen her köye ve kasabaya ulaşmaya çalıştığını, kış aylarında ısınma imkanlarının bölgelere göre %60 ile %90 arasında değiştiğini ve ilgili kurumlarla iş birliği içinde olduğunu vurguladı.

\n

Yurtdışından dönen öğrencilerle ilgili olarak Turko, tam belge şartı olmadan eğitim yılına başlamalarının hakkı olduğunu, belgeleri tamamlamaları için bir yıl süre tanındığını veya belge yoksa seviye belirleme sınavına tabi tutulduklarını, böylece eğitim haklarının korunduğunu açıkladı. Bakanlık, kamplarda veya savaş yıllarında eğitimden kopan öğrenciler için özel olarak hazırlanan “B” müfredatını kabul etti; bu öğrenciler iki yıl dersini bir yılda tamamlıyor.

\n

Turko, eğitimden ayrılan öğrenci sayısının yaklaşık 2,4 milyon çocuk olduğunu, bunun okul eksikliği nedeniyle eğitimden ayrılma ve yoksulluk ile çocuk işçiliğine bağlı ekonomik nedenlerden kaynaklandığını belirtti. Bu sorunun çözümünün kapsamlı hükümet iş birliği ve ekonomik iyileşme gerektirdiğini vurguladı.

\n

Müfredat geliştirme alanında, bakanlığın şu anda teknoloji ve yapay zeka alanlarındaki küresel gelişmelere uyum sağlayan çağdaş bir müfredat oluşturmak için modern standartlar belirlediğini, ezberden analitik ve çıkarımsal düşünme becerilerinin geliştirilmesine, öğretim yöntemleri ve sınav mekanizmalarının iyileştirilmesine geçiş yaptığını söyledi.

\n

İngilizce dilinin zorunlu ve notlandırılan temel bir ders olarak kabul edileceğini, çağın dili olarak görüldüğünü, diğer dillerin ise seçmeli olarak kalacağını, öğretim yöntemlerinin geliştirilmesi ve eğitim çıktılarının artırılması için çalışmalar yapıldığını doğruladı.

\n

Öğretim kadrosu ile ilgili olarak Turko, bakanlığın erken kararlar alarak işten çıkarılan öğretmenlerin yeniden işe alınmasını sağladığını, yaklaşık 22.500 öğretmenin başvurduğunu, 11.000'den fazlasının şu anda çalışmaya başladığını, işten çıkarılan öğretmenlerin en yakın okulda boş kontenjan varsa işe başlamasına izin verildiğini, kuzeydeki yaklaşık 13.000 öğretmenin belirli kriterlere göre entegre edildiğini ve komşu ülkelerden gelen öğretmenlerin durumunun incelendiğini açıkladı.

\n

Bakanlığın, mesleki terfiyi eğitim ve yeterlilikle ilişkilendiren öğretmen işleriyle ilgili özel bir yasa üzerinde çalıştığını, ayrıca eğitim denetimini güçlendirmek ve eğitim kalitesini artırmak için iç yarışma başlattığını belirtti.

\n

Turko, eğitimin geliştirilmesinin zaman gerektiren birikimli bir süreç olduğunu vurgulayarak, bakanlığın çocukların eğitim hakkını garanti altına almak, eğitim sistemini geliştirmek, somut başarılar elde etmek ve gelecek için umut verici adımlara hazırlanmak için kararlı adımlarla ilerlediğini ifade etti.

", "tags": [ "Milli Eğitim Bakanlığı", "Müfredat Birliği", "Suriye Eğitimi", "Eğitim Geliştirme", "Suriyeli Çocuk", "Sınavlar", "Okul Rehabilitasyonu", "Eğitimden Ayrılma", "Öğretim Kadrosu" ] }, "ku": { "title": "وزیرى خوێندنى فێركردن: یەکسانکردنی کۆرس و پەرەپێدانی خوێندنی بنەماڵەیەک بۆ دڵنیابوونی مافى منداڵى سورى", "content": "

دەماشک - Al-Asima News

\n

وزیرى خوێندنى فێركردن محەمەد عەبدولڕەحمان توركو پەیوەندیدا کە دڵنیابوونی مافى خوێندن بۆ هەموو منداڵى سورى لە هەموو ناوچەکانی سوریا پێویستیە بە سەرەکی بونی کارى وەزارەتی خوێندنى فێركردن لە دەستپێکی هەڵەتی نوێ، بەسەر بنەمای ڕاپۆرتى دەستووری کە ئەم مافە دڵنیادەکات. ئەو ڕاگەیاند کە وەزارەتەکە لە ناو بوارێکی قورسى بەڕێوە دەبرد کە ساڵانە پێشوو، بەشداربوون و هەڵەکانى کۆکردنەوەی جێبەجێ کردووە.

\n

لە لایەن وزیر توركوەوە لە گفتوگۆیەک بە کەنالەکەى هەواڵی سوریا ئەمشەو، ئەو وتیە کە سیستەمی خوێندنى فێركردن لە سوریا چەندین کۆرس هەیە کە ژمارەیەکیان بۆ پێنج کۆرسە جیاوازەکان گەیشتووە، ئەمە وەزارەتەکە هەڵبژاردنی ستراتیژیکی یەکسانکردنی ئەوانەیە، ئەنجامی ئەمەش یەکسانکردنی پۆلی گواستنەوەیە، بۆ ئەوەی ساڵی ٢٠٢٦ ساڵێکی گواستنەوە بێت بۆ تاقیکردنەوەکانی شەھادەتنامەی پۆلی ناوەند و زانکۆ بە پەیوەندی بە کۆرسە کۆنەکان بۆ هەریەک لە سیستەمەکان، و ساڵی ٢٠٢٧ ساڵی یەکسانکردنی تەواوی کۆرس و تاقیکردنەوەکان لە سەرتاسەری سوریا دەبێت.

\n

توركو زیاد کرد کە وەزارەتەکە سەرکەوتوو بوو لە ساڵی رابردوودا بۆ ئەنجامدانی تاقیکردنەوەی گشتی بۆ شەھادەتنامەکانی ناوەند و زانکۆ لە هەموو پارێزگاکان، و ئەو پێناسە کرد کە یەکسانکردنی کۆرس و تاقیکردنەوەکان دادەنرێت بۆ دادوەری نێوان خوێندکاران و یەکسانکردنی دۆخی مامۆستا لە بوارەکانی بەڕێوەبەرایەتی و دارایی.

\n

توركو باسی کرد کە تاقیکردنەوەی تەواوی ئۆتۆماتیکی نەبوو سەرکەوتوو، بۆیە وەزارەتەکە گەڕایەوە بۆ جۆرەکانی پرسیارە جیاوازەکان کە تێگەیشتن، هەڵسەنگاندن و نوێکاری پێویست دەکات، بەهۆی بەکارھێنانی شەھادەتنامەی نوێی سوریا کە بە بارکۆدی بەرزەوەری پاراستنەوە و بە زمانی ئەنگلیزی وەرگێڕاوە.

\n

لە بابەتی دووبارە چاکسازی خوێندنگەکان، توركو دیاری کرد کە زیاتر لە ٤٠%ی خوێندنگەکانی سوریا زیانەکان هەیە، وەزارەتەکە نزیکەی ٨٠٠٠ خوێندنگە پێویستیان بە دووبارە چاکسازی هەیە، و تاکو ئێستا وەزارەتەکە چاکسازی و دووبارە چاکسازی ١٠٠٣ خوێندنگە تەواو کردووە، و ئێستا لەسەر چاکسازی نزیکەی ١٠١٥ خوێندنگەی تر کار دەکات، ئەمە لە نێو هەوڵێکی حکومەتی هاوبەش کە بنەمای زیربنایی، ئامادەکاری و کادری خوێندنی دەگرێتەوە.

\n

توركو ڕاگەیاند کە گەڕانەوەی نزیکەی ١٣٦٠٠٠٠ هەجەرەوەری بۆ سوریا، لەوانەیە ٥٧٠٠٠٠ منداڵیان لەناوەوە، بەرزکردنی فشارێکی زیادە لەسەر دۆخی خوێندنی هەبوو، وەزارەتەکە هەوڵ دەدات بۆ گەیشتن بە هەر گوند و شارێک بەهۆی کێشەکانی ئابووری و کەمبوونی کەرەستەکان، و پەیوەندی کەوتنی بەرزکردنی تێپەڕەکانی گەرمکردن لە کاتی زستان لە نێوان ٦٠% و ٩٠% بە پەیوەندی بە ناوچەکان، بە هاوکاری لەگەڵ ئەنجامدەرە پەیوەندیدارەکان.

\n

لەبارەی خوێندکارانی گەڕانەوە لە دەرەوە، توركو دڵنیادایە کە مافەکانیان هەیە ساڵی خوێندنیان دەستپێبکەن بێ ئەوەی بڕگەکانی تەواو بێت، وەزارەت بۆ ئەوان ماوەیەکی ساڵێک دا بۆ تەواوکردنی بڕگەکان، یان ئەگەر هیچ بڕگەیەک نەبوو، بە تاقیکردنەوەی دیاریکردنی ئاست دەبڕدرێن، بۆ پاراستنی مافەکانی خوێندن. وەزارەت کۆرسەکەی “B” بەکارھێنا کە تایبەتی خوێندکارانی کە لە کمپەکان یان لە کاتی شەڕەکان خوێندن لە دەرەوەیان کەوتوە، ئەوان دەفێرن دوو ساڵ لە ساڵێکدا.

\n

توركو دیاری کرد کە ژمارەی منداڵانی کە خوێندن لە دەرەوەیان کەوتووە نزیکەی ٢٤٠٠٠٠٠ منداڵە، وەزارەت ڕوونکردنەوەی کرد کە ئەم کەوتنە بە دوو جۆرە: یەک کەوتنی خوێندنی بەهۆی نەبوونی خوێندنگەکان، وە یەک کەوتنی ئابووری کە پەیوەندیدارە بە فەقر و کارکردنی منداڵان، وەزارەت پێویستی بە هاوبەشکردنی گشتی حکومەت و باشترکردنی دۆخی ئابووری هەیە بۆ چارەسەرکردنی ئەم کێشەیە.

\n

لە بوارى پەرەپێدانی کۆرسەکان، توركو وتی وەزارەت ئێستا لەسەر دانانی ئاستەنداردە نوێکان کار دەکات بۆ دروستکردنی کۆرسی نوێ و کۆمەڵگەیی کە لەگەڵ گەشەکانی جیهانی هاوبەش بێت، تایبەتمەندی لە بوارەکانی تەکنەلۆژیا و زانستی چات، وە باشترکردنی فێرکاری و ڕێگاکانی تاقیکردنەوە، و گواستنەوە لە ڕێگەی فێرکاری و بەرزکردنی توانای بیرکردنەوەی ڕوون و هەڵسەنگاندن.

\n

توركو دڵنیادایە کە زمانی ئەنگلیزی وەک وانەیەکی سەرەکی و بەرزبوونەوەی نمرە دەبێت، وەک هەموو وانەیەکی تر، بۆ ئەوەی زمانی کۆنە، وە بەردەوامی لە زمانی تر وەک زمانی هەڵبژاردە، وە هەوڵ دەدرێت بۆ پەرەپێدانی ڕێگای فێرکاری و بەرزکردنی ئامادەکاری خوێندکاران.

\n

لەبارەی کادری خوێندنی، توركو وتی وەزارەت بڕیارەکانی پێشوو بۆ گەڕاندنەوەی مامۆستایانی دەرکراوە هەڵبژارد، نزیکەی ٢٢٥٠٠ مامۆستا داوایان کردوە، و تاکو ئێستا زیاتر لە ١١٠٠٠یان کار دەکەن، وە ڕێگە پێدراوە بۆ هەر مامۆستایەکی دەرکراو کە لە نزیکترین خوێندنگەکە کە شوێنە خاوەنە بکار بێت، هەروەها نزیکەی ١٣٠٠٠ مامۆستا لە باشوری سوریا بە شێوەیەکی دیاریکراو یەکگرتووە، و بارەی مامۆستایانی دێنەوە لە وڵاتە هەموارەکان لەسەر پێشبینیە.

\n

توركو دیاری کرد کە وەزارەت لەسەر پرۆژەی یاسای تایبەتی بۆ کارەکانی مامۆستا کار دەکات کە پێوەندی بە پەرەسەندنی پەروەردەیی و توانایەتی هەیە، و هەروەها ڕاگەیاندنی یاریەکی ناوخۆیی بۆ پەرەپێدانی چاودێری خوێندنی و بەرزکردنی کەیفیەتی پرۆسەی خوێندنەوە.

\n

توركو دڵنیادایە کە پەرەپێدانی خوێندنی پرۆسەیەکی کۆکردنەوەییە کە کاتی زۆر پێویستە، وەزارەت بە هەنگاوەکانی بەردەوام کار دەکات بۆ دڵنیابوونی مافى منداڵى خوێندن، پەرەپێدانی سیستەمی خوێندنی، بەدەستهێنانی سەرکەوتنە کەمالەکان و ئامادەبوون بۆ هەنگاوە داهاتووی باشتر.", "tags": [ "وەزارەتی خوێندنى فێركردن", "یەکسانکردنی کۆرس", "خوێندنی سوریا", "پەرەپێدانی خوێندنی", "منداڵى سورى", "تاقیکردنەوەکان", "دووبارە چاکسازی خوێندنگەکان", "کەوتنی خوێندن", "کادری خوێندنی" ] }, "ru": { "title": "Министр образования: унификация учебных программ и развитие образования — ключевые основы гарантии прав сирийских детей", "content": "

Дамаск - Al-Asima News

\n

Министр образования Мухаммад Абдул Рахман Турко подчеркнул, что обеспечение права на образование для каждого сирийского ребенка на всей территории Сирии является главным приоритетом министерства с начала нового этапа, исходя из конституционного заявления, гарантирующего это право. Он отметил, что министерство работает в сложных административных и образовательных условиях, вызванных прошлыми годами, разделением и накопившимися вызовами.

\n

В интервью Сирийскому информационному каналу сегодня министр Турко сообщил, что образовательная система в Сирии имела несколько учебных программ — до пяти различных, что потребовало стратегического решения по их унификации. Были объединены переходные классы, 2026 год назначен переходным для экзаменов по подготовительным и средним сертификатам по старым программам каждой системы, а 2027 год станет годом полной унификации учебных программ и экзаменов по всей Сирии.

\n

Турко добавил, что министерству удалось в прошлом году провести общие экзамены по подготовительным и средним сертификатам во всех провинциях, считая, что унификация программ и экзаменов обеспечивает справедливость среди учащихся и унифицирует административное и финансовое положение учителей.

\n

Он отметил, что опыт полностью автоматизированных экзаменов оказался неудачным, поэтому министерство вернулось к разнообразным типам заданий, оценивающим понимание, выводы и творчество, с применением нового сирийского сертификата с высокозащищённым штрихкодом и переводом на английский язык.

\n

По вопросу восстановления школ Турко указал, что более 40 процентов сирийских школ повреждены, около 8 тысяч школ нуждаются в ремонте. Министерство завершило восстановление и ремонт 1003 школ и в настоящее время работает над ремонтом около 1015 других школ в рамках совместных правительственных усилий, включающих инфраструктуру, оборудование и педагогический состав.

\n

Он отметил, что возвращение около 1,36 миллиона переселенцев в Сирию, среди которых 570 тысяч детей, создало дополнительное давление на образовательную систему. Министерство стремится охватить каждую деревню и город, несмотря на экономические трудности и нехватку ресурсов. Обеспечение отоплением зимой варьировалось от 60 до 90 процентов в зависимости от районов, при сотрудничестве с соответствующими органами.

\n

Что касается студентов, возвращающихся из-за рубежа, Турко подтвердил их право начать учебный год без полного комплекта документов, предоставив им годовой срок на их оформление или сдачу теста для определения уровня при отсутствии документов, чтобы сохранить их право на образование. Министерство приняло учебный план «B», предназначенный для студентов, прервавших обучение в лагерях или во время войны, позволяющий изучать двухлетний курс за один год.

\n

Министр отметил, что количество детей, покинувших обучение, оценивается примерно в 2,4 миллиона, пояснив, что отчисления делятся на образовательные из-за отсутствия школ и экономические, связанные с бедностью и детским трудом. Он подчеркнул, что решение этой проблемы требует комплексного государственного сотрудничества и улучшения экономической ситуации.

\n

В области развития учебных программ Турко сообщил, что министерство работает над установлением современных стандартов для создания современного учебного плана, соответствующего мировым тенденциям, особенно в области технологий и искусственного интеллекта, переходя от зубрежки к развитию аналитического и выводного мышления, улучшению методов преподавания и экзаменационных механизмов.

\n

Он подтвердил, что английский язык будет введён как обязательный и оцениваемый предмет, рассматриваемый как язык времени, при сохранении других языков в качестве факультативных, с работой над улучшением методов их преподавания и повышением образовательных результатов.

\n

Что касается педагогического состава, Турко объяснил, что министерство приняло ранние решения о восстановлении уволенных учителей — около 22 500 подали заявки, более 11 тысяч уже приступили к работе. Любому уволенному учителю разрешено начать работу в ближайшей школе с вакансиями. Около 13 тысяч учителей из северных регионов были интегрированы по установленным критериям, и изучается ситуация учителей из соседних стран.

\n

Он отметил, что министерство работает над специальным законом по вопросам учителей, связывающим профессиональное повышение с обучением и компетенцией, а также запустило внутренний конкурс для усиления педагогического надзора и повышения качества образования.

\n

Турко подчеркнул, что развитие образования — это накопительный процесс, требующий времени, и министерство уверенно продвигается к обеспечению права ребёнка на образование, развитию образовательной системы, достижению ощутимых результатов и подготовке к перспективным шагам.

", "tags": [ "Министерство образования", "Унификация учебных программ", "Образование в Сирии", "Развитие образования", "Сирийский ребенок", "Экзамены", "Ремонт школ", "Отчисления из школ", "Педагогический состав" ] }, "fa": { "title": "وزیر آموزش و پرورش: یکسان‌سازی کتب درسی و توسعه آموزش، ستون‌های اساسی تضمین حق کودک سوری", "content": "

دمشق - Al-Asima News

\n

محمد عبدالرحمن ترکو، وزیر آموزش و پرورش، تأکید کرد که تضمین حق آموزش برای هر کودک سوری در سراسر جغرافیای سوریه، از اولویت‌های اصلی وزارتخانه از آغاز مرحله جدید است، بر اساس اعلامیه قانونی که این حق را تضمین می‌کند. وی اشاره کرد که وزارتخانه در شرایط اداری و آموزشی دشواری که سال‌های گذشته، تقسیمات و چالش‌های انباشته ایجاد کرده‌اند، فعالیت می‌کند.

\n

در مصاحبه‌ای با کانال خبری سوری امروز، وزیر ترکو بیان داشت که نظام آموزشی سوریه شاهد چندین کتاب درسی مختلف بوده است که تعداد آنها به پنج کتاب درسی متفاوت رسیده است، که این امر اتخاذ تصمیم استراتژیکی برای یکسان‌سازی آنها را ضروری کرد. کلاس‌های انتقالی یکسان شده‌اند، به طوری که سال ۲۰۲۶ سال انتقالی برای امتحانات گواهی‌نامه‌های متوسطه اول و دوم بر اساس کتاب‌های درسی قدیمی هر سیستم خواهد بود، و سال ۲۰۲۷ سال یکسان‌سازی کامل کتاب‌ها و امتحانات در سطح سوریه خواهد بود.

\n

ترکو افزود که وزارتخانه در سال گذشته موفق به برگزاری امتحانات عمومی برای گواهی‌نامه‌های متوسطه اول و دوم در تمام استان‌ها شده است، و معتقد است که یکسان‌سازی کتاب‌ها و امتحانات عدالت را بین دانش‌آموزان برقرار می‌کند و وضعیت اداری و مالی معلمان را یکسان می‌سازد.

\n

وی اشاره کرد که تجربه امتحانات کاملاً خودکار موفقیت‌آمیز نبود، بنابراین وزارتخانه به فرم سؤال‌های متنوعی که فهم، استنتاج و خلاقیت را می‌سنجند بازگشته است، و گواهی‌نامه جدید سوری را که با بارکد حفاظت‌شده بالا و ترجمه به زبان انگلیسی است، به کار گرفته است.

\n

در زمینه بازسازی مدارس، ترکو بیان کرد که بیش از ۴۰ درصد مدارس سوریه آسیب دیده‌اند، و تعداد مدارس نیازمند بازسازی تقریباً ۸ هزار مدرسه است. وزارتخانه تاکنون بازسازی و تعمیر ۱۰۰۳ مدرسه را به پایان رسانده و در حال حاضر روی بازسازی حدود ۱۰۱۵ مدرسه دیگر کار می‌کند، در چارچوب تلاش مشترک دولتی که شامل زیرساخت‌ها، تجهیزات و کادر آموزشی است.

\n

وی اشاره کرد که بازگشت حدود ۱.۳۶ میلیون آواره به سوریه، از جمله ۵۷۰ هزار کودک، فشار اضافی بر وضعیت آموزشی ایجاد کرده است. وزارتخانه تلاش می‌کند به هر روستا و شهرک دسترسی پیدا کند، با وجود مشکلات اقتصادی و کمبود ملزومات، و پوشش سیستم‌های گرمایشی در زمستان بین ۶۰ تا ۹۰ درصد بسته به مناطق بوده است، با همکاری نهادهای ذی‌ربط.

\n

در خصوص دانش‌آموزان بازگشته از خارج، ترکو تأکید کرد که آنها حق شروع سال تحصیلی را بدون الزام به داشتن مدارک کامل دارند، و یک مهلت یک ساله برای تکمیل مدارک داده می‌شود، یا در صورت عدم وجود مدارک، آزمون تعیین سطح برای آنها برگزار می‌شود، تا حق آموزش آنها حفظ شود. وزارتخانه کتاب درسی «B» را که مخصوص دانش‌آموزانی است که در کمپ‌ها یا در طول سال‌های جنگ از تحصیل بازمانده‌اند، تصویب کرده است، که در آن دو سال تحصیلی در یک سال تدریس می‌شود.

\n

وزیر آموزش و پرورش اشاره کرد که تعداد ترک‌کنندگان تحصیل حدود ۲.۴ میلیون کودک است، و توضیح داد که ترک تحصیل به دو نوع ترک تحصیل آموزشی به دلیل نبود مدارس و ترک تحصیل اقتصادی مرتبط با فقر و کار کودکان تقسیم می‌شود، و تأکید کرد که حل این موضوع نیازمند همکاری جامع دولتی و بهبود وضعیت اقتصادی است.

\n

در زمینه توسعه کتب درسی، ترکو گفت که وزارتخانه در حال حاضر روی تعیین استانداردهای مدرنی برای ساخت یک کتاب درسی معاصر که با تحولات جهانی به ویژه در زمینه فناوری و هوش مصنوعی هماهنگ باشد، کار می‌کند، و از روش حفظ و انتقال به پرورش مهارت‌های تفکر تحلیلی و استنتاجی، و توسعه روش‌های تدریس و آزمون‌ها منتقل می‌شود.

\n

وی تأکید کرد که زبان انگلیسی به عنوان یک ماده اصلی اجباری و دارای نمره مانند سایر مواد پذیرفته خواهد شد، به عنوان زبان زمان، و زبان‌های دیگر به عنوان زبان‌های اختیاری باقی خواهند ماند، و روی توسعه روش‌های تدریس و ارتقای کیفیت خروجی‌های آموزشی کار خواهد شد.

\n

در خصوص کادر آموزشی، ترکو توضیح داد که وزارتخانه تصمیمات زودهنگامی برای بازگرداندن معلمان اخراج شده صادر کرده است، حدود ۲۲۵۰۰ معلم درخواست داده‌اند و بیش از ۱۱۰۰۰ نفر تاکنون شروع به کار کرده‌اند، و به هر معلم اخراج شده اجازه داده شده است در نزدیک‌ترین مدرسه با جای خالی شروع به کار کند. همچنین حدود ۱۳۰۰۰ معلم از مناطق شمالی طبق معیارهای مشخص ادغام شده‌اند، و وضعیت معلمان وارد شده از کشورهای همسایه در حال بررسی است.

\n

او اشاره کرد که وزارتخانه روی طرح قانونی ویژه‌ای برای امور معلمان کار می‌کند که ارتقای حرفه‌ای را به آموزش و شایستگی مرتبط می‌کند، و همچنین مسابقه داخلی برای تقویت نظارت آموزشی و ارتقای کیفیت فرآیند آموزش برگزار کرده است.

\n

ترکو تأکید کرد که توسعه آموزش فرآیندی تجمعی است که نیاز به زمان دارد، و وزارتخانه با گام‌های ثابت برای تضمین حق کودک در آموزش، توسعه نظام آموزشی، تحقق دستاوردهای ملموس و آمادگی برای گام‌های آینده امیدوارکننده پیش می‌رود.

", "tags": [ "وزارت آموزش و پرورش", "یکسان‌سازی کتب درسی", "آموزش سوریه", "توسعه آموزش", "کودک سوری", "امتحانات", "بازسازی مدارس", "ترک تحصیل", "کادر آموزشی" ] } }