{ "ar": { "title": "سوريا تهنئ دولة قطر الشقيقة بمناسبة اليوم الوطني", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

قدمت سوريا أسمى آيات التهاني لدولة قطر الشقيقة، قيادةً وحكومةً وشعباً، بمناسبة اليوم الوطني، متمنيةً لها دوام التقدم والازدهار.

\n\n

وأصدرت وزارة الخارجية بياناً جاء فيه: “تتقدم الجمهورية العربية السورية بأحر التهاني وأطيب التمنيات إلى دولة قطر الشقيقة، قيادةً وحكومةً وشعباً، بمناسبة اليوم الوطني الذي يصادف الثامن عشر من كانون الأول.”

\n\n

وأضاف البيان: “تثمن سوريا الإنجازات التنموية والحضارية التي حققتها دولة قطر، وتعبر عن اعتزازها بروابط الأخوة والعلاقات العربية التي تجمع البلدين والشعبين الشقيقين، وتتطلع إلى تعزيز التعاون المشترك بما يخدم المصالح المتبادلة ويسهم في دعم الاستقرار والتنمية في المنطقة.”

\n\n

وختمت الوزارة بيانها بالقول: “تغتنم الوزارة هذه المناسبة الوطنية العزيزة لتتمنى لدولة قطر الشقيقة دوام التقدم والازدهار، ولشعبها الكريم مزيداً من الرقي والرخاء.”

\n\n

تحتفل دولة قطر في الثامن عشر من كانون الأول من كل عام بذكرى اليوم الوطني تحت شعار “بكم تعلو ومنكم تنتظر”، الذي يعكس رؤية أمير الدولة الشيخ تميم بن حمد آل ثاني بأن “بناء الإنسان هو أعظم استثمار لترسيخ نهضة الوطن واستدامة عطائه”، ويجسد دعوة متجددة لمواصلة مسيرة البناء والعطاء، حيث يستذكر القطريون في هذا اليوم ذكرى التأسيس عام 1878، حين وضعت اللبنات الأولى لدولة مستقلة قائمة على الوحدة والعدل والقيم الإنسانية النبيلة، مع إرادة متجددة للتطور والنماء.

\n\n
\n
\n
" , "tags": [ "سوريا", "قطر", "اليوم الوطني", "العلاقات العربية", "وزارة الخارجية" ] }, "en": { "title": "Syria Congratulates Sister State Qatar on National Day", "content": "

Damascus - Capital News

\n\n

Syria extended its warmest congratulations to sister state Qatar, its leadership, government, and people, on the occasion of its National Day, wishing continuous progress and prosperity.

\n\n

The Ministry of Foreign Affairs stated in a press release: “The Syrian Arab Republic extends its heartfelt congratulations and best wishes to sister state Qatar, its leadership, government, and people, on the occasion of the National Day, which falls on December 18.”

\n\n

The statement added: “Syria commends the developmental and civilizational achievements of Qatar and expresses pride in the bonds of brotherhood and Arab relations that unite the two countries and peoples. It looks forward to enhancing joint cooperation to serve mutual interests and contribute to supporting stability and development in the region.”

\n\n

The ministry concluded by saying: “On this cherished national occasion, the ministry wishes sister state Qatar continued progress and prosperity, and its noble people further elevation and well-being.”

\n\n

Qatar celebrates its National Day annually on December 18 under the slogan “You Rise Because of You, and From You We Await,” reflecting the vision of the Emir Sheikh Tamim bin Hamad Al Thani that “building human capacity is the greatest investment to establish the nation’s renaissance and sustain its giving.” It represents a renewed call to continue the path of construction and giving. On this day, Qataris recall the founding in 1878, when the first foundations were laid for an independent state based on unity, justice, and noble human values, with a renewed will for development and growth.

\n\n
\n
\n
" , "tags": [ "Syria", "Qatar", "National Day", "Arab Relations", "Ministry of Foreign Affairs" ] }, "fr": { "title": "La Syrie félicite l'État frère du Qatar à l'occasion de la fête nationale", "content": "

Damas - Capital News

\n\n

La Syrie a adressé ses plus chaleureuses félicitations à l'État frère du Qatar, à sa direction, son gouvernement et son peuple, à l'occasion de sa fête nationale, lui souhaitant un progrès et une prospérité continus.

\n\n

Le ministère des Affaires étrangères a déclaré dans un communiqué : « La République arabe syrienne présente ses sincères félicitations et ses meilleurs vœux à l'État frère du Qatar, à sa direction, son gouvernement et son peuple, à l'occasion de la fête nationale qui a lieu le 18 décembre. »

\n\n

Le communiqué ajoute : « La Syrie salue les réalisations de développement et de civilisation du Qatar et exprime sa fierté des liens de fraternité et des relations arabes qui unissent les deux pays et peuples frères. Elle aspire à renforcer la coopération commune au service des intérêts mutuels et à contribuer au soutien de la stabilité et du développement dans la région. »

\n\n

Le ministère a conclu en disant : « À cette occasion nationale précieuse, le ministère souhaite à l'État frère du Qatar un progrès et une prospérité durables, ainsi qu'à son noble peuple une élévation et un bien-être accrus. »

\n\n

Le Qatar célèbre chaque année le 18 décembre sa fête nationale sous le slogan « Vous vous élevez grâce à vous, et de vous nous attendons », reflétant la vision de l'Émir Sheikh Tamim bin Hamad Al Thani selon laquelle « construire l'humain est le plus grand investissement pour ancrer la renaissance de la nation et assurer la pérennité de son don ». Cela représente un appel renouvelé à poursuivre la voie de la construction et du don. Ce jour-là, les Qataris se remémorent la fondation en 1878, lorsque les premières bases ont été posées pour un État indépendant fondé sur l'unité, la justice et des valeurs humaines nobles, avec une volonté renouvelée de développement et de croissance.

\n\n
\n
\n
" , "tags": [ "Syrie", "Qatar", "Fête nationale", "Relations arabes", "Ministère des Affaires étrangères" ] }, "tr": { "title": "Suriye, Katar Kardeş Devletini Ulusal Gün Vesilesiyle Tebrik Etti", "content": "

Şam - Capital News

\n\n

Suriye, kardeş devlet Katar'ı, liderliğini, hükümetini ve halkını Ulusal Gün vesilesiyle kutlayarak sürekli ilerleme ve refah diledi.

\n\n

Dışişleri Bakanlığı yaptığı açıklamada: “Suriye Arap Cumhuriyeti, 18 Aralık'ta kutlanan Ulusal Gün vesilesiyle kardeş devlet Katar'a, liderliğine, hükümetine ve halkına en içten tebriklerini ve iyi dileklerini sunar.” ifadelerine yer verdi.

\n\n

Açıklamada ayrıca, “Suriye, Katar'ın elde ettiği kalkınma ve medeniyet başarılarını takdir ediyor, iki ülke ve halklar arasındaki kardeşlik ve Arap ilişkilerinden gurur duyuyor ve karşılıklı çıkarları hizmet eden ortak işbirliğinin güçlendirilmesini, bölgedeki istikrar ve kalkınmaya katkıda bulunmayı hedefliyor.” denildi.

\n\n

Bakanlık, açıklamasını şu sözlerle tamamladı: “Bu değerli ulusal vesileyi fırsat bilerek kardeş devlet Katar'a sürekli ilerleme ve refah, kıymetli halkına ise daha fazla yükseliş ve refah diliyoruz.”

\n\n

Katar, her yıl 18 Aralık'ta “Sizlerle Yükseliriz, Sizden Bekleriz” sloganıyla Ulusal Gününü kutlamaktadır. Bu slogan, Devlet Emiri Şeyh Tamim bin Hamad Al Thani'nin “İnsanın inşası, ulusun kalkınmasını sağlamanın ve devam ettirmenin en büyük yatırımıdır.” vizyonunu yansıtmaktadır. Ayrıca bu gün, Katar'ın 1878'de kurulduğu ve bağımsız, birlik, adalet ve asil insani değerler üzerine kurulu bir devletin temellerinin atıldığı günü anmaktadır. Bu, gelişim ve büyüme için yenilenmiş bir iradeyi temsil eder.

\n\n
\n
\n
" , "tags": [ "Suriye", "Katar", "Ulusal Gün", "Arap İlişkileri", "Dışişleri Bakanlığı" ] }, "ku": { "title": "Sûriyê Roja Neteweyî ya Dewletê Xwîşk Qatarê Pîroz dike", "content": "

Damaskus - Capital News

\n\n

Sûriyê roja neteweyî ya dewletê xwîşk Qatarê, serokatî, hukûmet û gelê wê, pîrozbahî kir, û ji bo wê pêşketina domdar û serkeftinê xwest.

\n\n

Wezareta Derve ya Sûriyê di beyanekê de got: “Komara Erebî ya Sûriyê bi dil û can pîrozbahî û xwestên baş ji bo dewletê xwîşk Qatarê, serokatî, hukûmet û gelê wê, di roja neteweyî de ku di 18ê Kanûna Paşîn de tê pîrozkirin, didin.”

\n\n

Beyanê zêde kir: “Sûriyê serkeftinên pêşketinî û çandî yên dewletê Qatarê qedir dike, û bi girseya xwişkî û têkiliyên erebî yên di navbera du welatan û gelan de, serkeftinê xwe nîşan dide, û hêvîdar e ku hevkariya hevpar bi kar bîne ku ji bo fêdeyên hevpar xebitî û piştgirî li serhildana herêmî û pêşketinê bike.”

\n\n

Wezaret di dawiyê de got: “Ev derfetê neteweyî ya hêja bikar tîne ku dewletê xwîşk Qatarê pêşketina domdar û serkeftinê, û gelê wê bi rûmet zêdetir serkeftin û saxîtiyê xwestin.”

\n\n

Dewletê Qatarê her sal di 18ê Kanûna Paşîn de roja neteweyî pîrozkirî dike bi şiarê “Bi we zêde dibe û ji we hêvîdar e,” ku dîtina Emîrê Dewletê Şeyx Temîm bin Hemed Al Thani tê nîşandan ku “Avakirina mirov herî mezinîn sermayeya pêşkeftina welat û domdariya xebatê ye,” û ev bangeke nû ye ji bo berdewamkirina rêya avakirina welat û xebatê. Li vê rojê, Qatariyan bîranîna damezrandina dewletê di sala 1878-an de dikin, ku bingehên yekîtiyê, adalet û nirxên mirovahiyê ya bilind hatine danîn, bi hêvîya nû ji bo pêşketin û mezinbûnê.

\n\n
\n
\n
" , "tags": [ "Sûriyê", "Qatar", "Roja Neteweyî", "Têkiliyên Erebî", "Wezareta Derve" ] }, "ru": { "title": "Сирия поздравляет братское государство Катар с национальным днем", "content": "

Дамаск - Capital News

\n\n

Сирия направила теплые поздравления братскому государству Катар, его руководству, правительству и народу по случаю национального дня, пожелав дальнейших успехов и процветания.

\n\n

Министерство иностранных дел в своем заявлении отметило: «Сирийская Арабская Республика выражает искренние поздравления и наилучшие пожелания братскому государству Катар, его руководству, правительству и народу по случаю национального дня, который отмечается 18 декабря.»

\n\n

В заявлении также говорится: «Сирия высоко ценит достижения Катара в области развития и цивилизации, гордится узами братства и арабскими отношениями, связывающими две страны и народы, и надеется на укрепление совместного сотрудничества, служащего взаимным интересам и способствующего поддержанию стабильности и развитию в регионе.»

\n\n

Министерство завершило заявление словами: «В этот дорогой национальный праздник министерство желает братскому государству Катар дальнейшего прогресса и процветания, а его благородному народу – большего благополучия и успехов.»

\n\n

Катар ежегодно отмечает национальный день 18 декабря под девизом «Вы поднимаетесь благодаря себе, и от вас мы ожидаем», отражающим видение эмира шейха Тамима бин Хамада Аль Тани, что «строительство человеческого потенциала – это величайшее вложение для укрепления национального возрождения и устойчивости его деятельности». Этот день напоминает о основании государства в 1878 году, когда были заложены первые основы независимого государства, основанного на единстве, справедливости и благородных человеческих ценностях, с обновленной волей к развитию и росту.

\n\n
\n
\n
" , "tags": [ "Сирия", "Катар", "Национальный день", "Арабские отношения", "Министерство иностранных дел" ] }, "fa": { "title": "سوریه روز ملی قطر را تبریک گفت", "content": "

دمشق - Capital News

\n\n

سوریه به مناسبت روز ملی، به کشور برادر قطر، رهبری، دولت و مردم آن تبریک صمیمانه گفت و برای آنها پیشرفت و شکوفایی مستمر آرزو کرد.

\n\n

وزارت امور خارجه در بیانیه‌ای اعلام کرد: «جمهوری عربی سوریه صمیمانه‌ترین تبریکات و بهترین آرزوها را به کشور برادر قطر، رهبری، دولت و مردم آن به مناسبت روز ملی که در ۱۸ دسامبر برگزار می‌شود، تقدیم می‌کند.»

\n\n

در این بیانیه آمده است: «سوریه دستاوردهای توسعه‌ای و تمدنی قطر را تحسین می‌کند و به روابط برادری و روابط عربی که دو کشور و مردم برادر را به هم پیوند می‌دهد، افتخار می‌کند و به دنبال تقویت همکاری‌های مشترک به منظور خدمت به منافع متقابل و حمایت از ثبات و توسعه در منطقه است.»

\n\n

وزارت امور خارجه بیانیه خود را اینگونه پایان داد: «در این مناسبت ملی گرامی، وزارتخانه برای کشور برادر قطر پیشرفت و شکوفایی مداوم و برای مردم شریف آن ارتقاء و رفاه بیشتر آرزو می‌کند.»

\n\n

قطر هر ساله در ۱۸ دسامبر روز ملی خود را با شعار «با شما اوج می‌گیریم و از شما انتظار داریم» جشن می‌گیرد که بازتاب دیدگاه امیر شیخ تمیم بن حمد آل ثانی است که «سرمایه‌گذاری در نیروی انسانی بزرگ‌ترین سرمایه‌گذاری برای تثبیت پیشرفت کشور و پایداری آن است.» این روز یادآور تأسیس کشور در سال ۱۸۷۸ است، زمانی که پایه‌های اولین دولت مستقل بر اساس وحدت، عدالت و ارزش‌های انسانی والا گذاشته شد و اراده‌ای تازه برای توسعه و رشد شکل گرفت.

\n\n
\n
\n
" , "tags": [ "سوریه", "قطر", "روز ملی", "روابط عربی", "وزارت امور خارجه" ] } }