{ "ar": { "title": "محافظة دمشق تواصل تأهيل طريق الكلاسة في المدينة القديمة للحفاظ على طابعها التراثي", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

تواصل محافظة دمشق أعمال تأهيل طريق الكلاسة في المدينة القديمة، بدءاً من مدخل قلعة دمشق باتجاه العصرونية، وصولاً إلى أول مدخل ساحة الجامع الأموي، بهدف تحسين الواقع الخدمي وتسهيل الحركة المرورية في هذا المحور الحيوي.

\n\n
\n

وأوضح المهندس رافع الزعبي المشرف على المشروع من مديرية دمشق القديمة في تصريح لمراسل العاصمة نيوز، أن أعمال التأهيل تشمل تنفيذ شبكة صرف صحي جديدة مع غرف تفتيش وشبكة مطريات، وتسوية الطريق وإنشاء شبكة تسليح بيتوني، وإعادة تركيب حجر اللبون بعد فرزه وتنظيفه، بالإضافة إلى إعادة تأهيل الأرصفة والأطاريف بشكل كامل، وتقليم أشجار الكينا وإزالة الأشجار التي تسببت جذورها بأضرار لشبكة الصرف الصحي.

\n
\n\n

وأشار الزعبي إلى أن الأعمال تتضمن أيضاً إدراج شبكة إطفاء الحريق ضمن المشروع استجابةً للحاجة الملحة في دمشق القديمة، وتنفيذ شبكة إنارة جديدة باستخدام الفوانيس والأعمدة بما يتناسب مع الطابع التراثي للمنطقة.

\n\n

أهمية طريق الكلاسة

\n\n

ذكر الزعبي أن المشروع جاء تلبية لمطالب الأهالي وأصحاب المحال التجارية والفعاليات الاقتصادية ولجنة الحي، مبيناً أن الطريق كان يعاني من انهيار شبه كامل في شبكة الصرف الصحي وانسدادات متكررة، إضافة إلى هبوطات واسعة جعلت الحركة صعبة وخطرة على المشاة والسيارات.

\n\n
\n

وأكد الزعبي أن طريق الكلاسة يشكل محوراً تجارياً واجتماعياً بارزاً، إذ يربط مدخل القلعة بساحة المسكية والجامع الأموي، ويمتد نحو أسواق دمشق القديمة، ليكون شرياناً رئيساً للحركة اليومية في قلب المدينة التاريخية.

\n
\n\n

تندرج أعمال تأهيل طريق الكلاسة ضمن خطة شاملة تنفذها محافظة دمشق لإعادة تأهيل المحاور الحيوية في المدينة القديمة، بما يسهم في تسهيل حركة المرور اليومية والحفاظ على الطابع التراثي والمعماري للمنطقة، انسجاماً مع خصوصيتها التاريخية.

\n\n
\n
\n
\n
\n
" , "tags": ["محافظة دمشق", "طريق الكلاسة", "المدينة القديمة", "تأهيل الطرق", "التراث", "الحركة المرورية", "الصرف الصحي"] }, "en": { "title": "Damascus Governorate Continues Rehabilitation of Al-Kalasa Road in the Old City to Preserve Its Heritage Character", "content": "

Damascus - Al-Asima News

\n\n

The Damascus Governorate continues the rehabilitation works of Al-Kalasa Road in the Old City, starting from the entrance of Damascus Citadel towards Al-Asronia, up to the first entrance of the Umayyad Mosque Square, aiming to improve service conditions and facilitate traffic movement on this vital axis.

\n\n
\n

Engineer Rafea Al-Zoubi, the project supervisor from the Old Damascus Directorate, told Al-Asima News correspondent that the rehabilitation works include implementing a new sewage network with inspection chambers and rainwater drainage network, leveling the road, constructing a reinforced concrete network, re-installing the Al-Lebon stone after sorting and cleaning it, fully rehabilitating sidewalks and curbs, trimming Eucalyptus trees, and removing trees whose roots damaged the sewage network.

\n
\n\n

Al-Zoubi pointed out that the works also include integrating a fire extinguishing network within the project in response to the urgent need in the Old City of Damascus, and installing a new lighting network using lanterns and poles compatible with the area's heritage character.

\n\n

The Importance of Al-Kalasa Road

\n\n

Al-Zoubi indicated that the project responds to the demands of residents, shop owners, economic activities, and the neighborhood committee, noting that the road suffered from near-complete collapse of the sewage network and frequent blockages, in addition to wide depressions that made movement difficult and dangerous for pedestrians and vehicles.

\n\n
\n

He confirmed that Al-Kalasa Road forms a prominent commercial and social axis, linking the entrance of the Citadel with Al-Masqiya Square and the Umayyad Mosque, extending towards the markets of the Old City of Damascus, making it a main artery for daily movement in the historic city center.

\n
\n\n

The rehabilitation works of Al-Kalasa Road are part of a comprehensive plan implemented by the Damascus Governorate to restore vital axes in the Old City, contributing to facilitating daily traffic and preserving the heritage and architectural character of the area, consistent with its historical specificity.

\n\n
\n
\n
\n
\n
" , "tags": ["Damascus Governorate", "Al-Kalasa Road", "Old City", "Road Rehabilitation", "Heritage", "Traffic Movement", "Sewage Network"] }, "fr": { "title": "Le Gouvernorat de Damas poursuit la réhabilitation de la route Al-Kalasa dans la vieille ville pour préserver son caractère patrimonial", "content": "

Damas - Al-Asima News

\n\n

Le gouvernorat de Damas poursuit les travaux de réhabilitation de la route Al-Kalasa dans la vieille ville, depuis l'entrée de la citadelle de Damas vers Al-Asronia, jusqu'à la première entrée de la place de la mosquée Omeyyade, dans le but d'améliorer les services et de faciliter la circulation sur cet axe vital.

\n\n
\n

L'ingénieur Rafea Al-Zoubi, superviseur du projet à la direction de la vieille ville de Damas, a déclaré au correspondant d'Al-Asima News que les travaux de réhabilitation comprennent la mise en place d'un nouveau réseau d'égouts avec des chambres d'inspection et un réseau de drainage pluvial, le nivellement de la route, la construction d'un réseau en béton armé, la réinstallation de la pierre Lebon après tri et nettoyage, la réhabilitation complète des trottoirs et des bordures, la taille des eucalyptus et l'enlèvement des arbres dont les racines ont endommagé le réseau d'égouts.

\n
\n\n

Al-Zoubi a indiqué que les travaux incluent également l'intégration d'un réseau d'extinction d'incendie dans le projet en réponse au besoin urgent dans la vieille ville de Damas, ainsi que l'installation d'un nouveau réseau d'éclairage utilisant des lanternes et des poteaux adaptés au caractère patrimonial de la zone.

\n\n

L'importance de la route Al-Kalasa

\n\n

Al-Zoubi a souligné que le projet répond aux demandes des résidents, des commerçants, des acteurs économiques et du comité de quartier, notant que la route souffrait d'un effondrement quasi total du réseau d'égouts et d'obstructions fréquentes, ainsi que de larges affaissements rendant la circulation difficile et dangereuse pour les piétons et les véhicules.

\n\n
\n

Il a confirmé que la route Al-Kalasa constitue un axe commercial et social important, reliant l'entrée de la citadelle à la place Al-Masqiya et à la mosquée Omeyyade, s'étendant vers les marchés de la vieille ville de Damas, en faisant une artère principale pour le mouvement quotidien au cœur de la ville historique.

\n
\n\n

Les travaux de réhabilitation de la route Al-Kalasa s'inscrivent dans le cadre d'un plan global mis en œuvre par le gouvernorat de Damas pour restaurer les axes vitaux de la vieille ville, contribuant à faciliter la circulation quotidienne et à préserver le caractère patrimonial et architectural de la zone, en harmonie avec sa spécificité historique.

\n\n
\n
\n
\n
\n
" , "tags": ["Gouvernorat de Damas", "Route Al-Kalasa", "Vieille ville", "Réhabilitation des routes", "Patrimoine", "Circulation", "Réseau d'égouts"] }, "tr": { "title": "Şam Valiliği, Eski Şehirdeki Al-Kalasa Yolunun Miras Karakterini Korumak İçin Yenileme Çalışmalarını Sürdürüyor", "content": "

Şam - Al-Asima News

\n\n

Şam Valiliği, Eski Şehirdeki Al-Kalasa yolunun yenileme çalışmalarına, Şam Kalesi girişinden Al-Asronia yönüne ve ardından Emevi Camii Meydanı'nın ilk girişine kadar devam ediyor. Amaç, hizmet koşullarını iyileştirmek ve bu hayati güzergâhta trafik akışını kolaylaştırmaktır.

\n\n
\n

Proje sorumlusu Şam Eski Şehir Müdürlüğü'nden Mühendis Rafea Al-Zoubi, Al-Asima News muhabirine yaptığı açıklamada, yenileme çalışmalarının yeni bir kanalizasyon ağı, denetim odaları ve yağmur suyu drenaj ağı kurulmasını, yolun düzeltilmesini, betonarme donatı ağının inşasını, Lebon taşının ayrılıp temizlendikten sonra yeniden döşenmesini, kaldırımların ve bordürlerin tamamen yenilenmesini, okaliptüs ağaçlarının budanmasını ve köklerinin kanalizasyon ağına zarar verdiği ağaçların kaldırılmasını içerdiğini belirtti.

\n
\n\n

Al-Zoubi, çalışmaların ayrıca Şam Eski Şehri'nde acil ihtiyaç doğrultusunda yangın söndürme ağı entegrasyonunu ve bölgenin miras karakterine uygun fenerler ve direkler kullanılarak yeni bir aydınlatma ağı kurulmasını kapsadığını vurguladı.

\n\n

Al-Kalasa Yolunun Önemi

\n\n

Al-Zoubi, projenin sakinlerin, dükkan sahiplerinin, ekonomik faaliyetlerin ve mahalle komitesinin taleplerine yanıt olarak gerçekleştirildiğini, yolun kanalizasyon ağında neredeyse tamamen çökme ve sık sık tıkanmalar yaşadığını, ayrıca geniş çökmeler nedeniyle yaya ve araç trafiğinin zor ve tehlikeli hale geldiğini belirtti.

\n\n
\n

Al-Kalasa yolunun, kale girişini Al-Masqiya Meydanı ve Emevi Camii ile bağlayan önemli bir ticari ve sosyal eksen olduğunu, Şam Eski Şehri pazarlarına doğru uzandığını ve tarihi şehir merkezinde günlük hareketliliğin ana arterlerinden biri olduğunu doğruladı.

\n
\n\n

Al-Kalasa yolunun yenileme çalışmaları, Şam Valiliği tarafından Eski Şehirdeki hayati güzergahların restorasyonu için uygulanan kapsamlı planın bir parçası olup, günlük trafiğin kolaylaştırılmasına ve bölgenin tarihi özgünlüğüne uygun olarak miras ve mimari karakterin korunmasına katkı sağlamaktadır.

\n\n
\n
\n
\n
\n
" , "tags": ["Şam Valiliği", "Al-Kalasa Yolu", "Eski Şehir", "Yol Yenileme", "Miras", "Trafik", "Kanalizasyon Ağı"] }, "ku": { "title": "پارێزگای شەام بەردەوامە لە چاکسازی ڕێگای ئەڵ-کەلاسا لە شارە کۆنەکەدا بۆ پاراستنی تایبەتمەندی مێژوویی", "content": "

شەام - هەواڵەکانی ئەڵ-ئەسیما

\n\n

پارێزگای شەام بەردەوامە لە چاکسازی ڕێگای ئەڵ-کەلاسا لە شارە کۆنەکەدا، دەستپێکردن لە دەرگای قەڵای شەام بۆ ڕێگەی ئەلسرۆنیا، تا سەرەتای دەرگای مەیدانی مەسجدی ئومەوی، بە ئامانجی باشکردنی خزمەتگوزاری و ئاسانکردنی گواستنەوە لە ئەم ڕێگەی گرنگەوە.

\n\n
\n

هەندەسە رافەع ئەلزوعبی، چاودێری پرۆژەکە لە بەڕێوەبەری شارە کۆنەکانی شەام، لە پەیوەندیدا بە ڕاپۆرتەری ئەڵ-ئەسیما ووتی ئەم کارە چاکسازییەکان تێدایە هەڵسەنگاندنی شابەکەی نوێی فڕۆشتنی ئاوی ڕەشەبەری بە گۆڕانکاریەکان و شابەکەی باران، هەموارکردنی ڕێگا، دروستکردنی شابەکەی قەڵەمی سیمەنتی، دووبارە دانانی پەڕەی لەبۆن پاش جۆرکردن و پاککردن، هەروەها چاککردنی سەروە و بەرزکردنی سەروەکان بە تەواوی، و کەمکردنەوەی دارەکانی کینا و لابردنی دارەکان کە رەشەکەی ئەو داران زیان بە شابەکەی فڕۆشتنی ئاوی ڕەشەبەری هەبوو.

\n
\n\n

ئەلزوعبی ڕوونکردنەوە دەدات کە ئەم کارە چاکسازییەکانیش تێدایە هەڵگرتنی شابەکەی سۆزاندنی ئاگر لە پرۆژەکەدا وەک وەڵامی پێویستی زۆر لە شارە کۆنەکانی شەام، و دروستکردنی شابەکەی نوێی ڕووناكی بە بەکارهێنانی فانوس و سەیمەنی کە گونجاوە بۆ تایبەتمەندی مێژوویی ناوچەکە.

\n\n

گرنگی ڕێگای ئەڵ-کەلاسا

\n\n

ئەلزوعبی وتی ئەم پرۆژەیە وەڵامی داوای شارەوان، خاوەن کەسایەتی بازاڕ و چالاکیەکان و کۆمیتەی ناوچەکە، پێناسەکرد کە ڕێگاکە لە مەودای فڕۆشتنی ئاوی ڕەشەبەری نزیکەی تەواوی داوە و هەموو کاتدا تێکچوونەکان هەبوو، هەروەها کەمبوونەوەیەکی گەورە هەبوو کە گواستنەوەی سەخت و خەطرناک کرد بۆ ڕێگای گەشتیار و ئۆتۆمبێلەکان.

\n\n
\n

ئەلزوعبی پشتڕاست کرد کە ڕێگای ئەڵ-کەلاسا شاخەیەکی جیاوازە لە بازرگانی و کۆمەڵایەتی، کە دەرگای قەڵاکە بە مەیدانی مەسقیە و مەسجدی ئومەوی پەیوەندیدا، و بەرەو بازاڕەکانی شارە کۆنەکانی شەام دەچێت، بۆ ئەوەی بە شاخەیەکی سەرەکی بۆ گواستنەوەی ڕۆژانە لە ناو ناوچەی مێژوویی بەشێوەیەکی گرنگ بێت.

\n
\n\n

چاکسازی ڕێگای ئەڵ-کەلاسا لە چوارچێوەی پلانی گشتیەکەی پارێزگای شەامە بۆ دووبارە چاکسازی شاخە گرنگەکانی شارە کۆنەکە، کە بەشداری دەکات لە ئاسانکردنی گواستنەوەی ڕۆژانە و پاراستنی تایبەتمەندی مێژوویی و مەمعاری ناوچەکە، بە گونجاوی تایبەتمەندی مێژوویی ناوچەکە.", "tags": ["پارێزگای شەام", "ڕێگای ئەڵ-کەلاسا", "شارە کۆنە", "چاکسازی ڕێگا", "مێژووی", "گواستنەوە", "شبکەی فڕۆشتنی ئاوی ڕەشەبەری"] }, "ru": { "title": "Губернаторство Дамаска продолжает реконструкцию дороги Аль-Каласа в Старом городе для сохранения её исторического облика", "content": "

Дамаск - Аль-Асима Ньюс

\n\n

Губернаторство Дамаска продолжает работы по реконструкции дороги Аль-Каласа в Старом городе, начиная от входа в Дамасскую цитадель в направлении Аль-Асрония и до первого входа на площадь Омейядской мечети, с целью улучшения обслуживания и облегчения транспортного движения на этом важном участке.

\n\n
\n

Инженер Рафиа Аз-Зуаби, руководитель проекта из Управления Старого Дамаска, заявил корреспонденту Аль-Асима Ньюс, что работы по реконструкции включают создание новой канализационной сети с инспекционными камерами и системой ливневой канализации, выравнивание дороги, создание армированной бетонной сети, повторную укладку камня Лебон после сортировки и очистки, полную реконструкцию тротуаров и бордюров, обрезку эвкалиптовых деревьев и удаление деревьев, корни которых повредили канализационную сеть.

\n
\n\n

Аз-Зуаби отметил, что работы также включают установку системы пожаротушения в рамках проекта в ответ на острую необходимость в Старом городе Дамаска, а также монтаж новой системы освещения с использованием фонарей и столбов, соответствующих историческому облику района.

\n\n

Значение дороги Аль-Каласа

\n\n

Аз-Зуаби указал, что проект реализуется в ответ на требования жителей, владельцев магазинов, экономических субъектов и квартального комитета, отметив, что дорога страдала от почти полного разрушения канализационной сети и частых засоров, а также от значительных просадок, затруднявших и делавших опасным движение пешеходов и автомобилей.

\n\n
\n

Он подтвердил, что дорога Аль-Каласа является важной торгово-социальной артерией, соединяющей вход в цитадель с площадью Аль-Маския и Омейядской мечетью, простираясь к рынкам Старого Дамаска, являясь главной магистралью для ежедневного движения в историческом центре города.

\n
\n\n

Работы по реконструкции дороги Аль-Каласа входят в комплексный план губернаторства Дамаска по восстановлению важных магистралей в Старом городе, способствуя облегчению ежедневного движения и сохранению исторического и архитектурного облика района в соответствии с его исторической спецификой.

\n\n
\n
\n
\n
\n
" , "tags": ["Губернаторство Дамаска", "Дорога Аль-Каласа", "Старый город", "Реконструкция дорог", "Наследие", "Транспорт", "Канализационная сеть"] }, "fa": { "title": "استانداری دمشق بازسازی مسیر الکلاسه در شهر قدیمی را برای حفظ هویت تاریخی آن ادامه می‌دهد", "content": "

دمشق - اخبار العاصمة

\n\n

استانداری دمشق ادامه می‌دهد تا بازسازی مسیر الکلاسه در شهر قدیمی، از ورودی قلعه دمشق به سمت العصرونیة تا اولین ورودی میدان مسجد اموی، با هدف بهبود خدمات و تسهیل تردد در این محور حیاتی را انجام دهد.

\n\n
\n

مهندس رافع الزعبی، ناظر پروژه از مدیریت شهر قدیمی دمشق، در گفتگو با خبرنگار اخبار العاصمة بیان کرد که اقدامات بازسازی شامل اجرای شبکه فاضلاب جدید با اتاق‌های بازرسی و شبکه آب‌های سطحی، تسطیح مسیر، ایجاد شبکه تقویت بتنی، نصب مجدد سنگ لوبون پس از جداسازی و پاکسازی، بازسازی کامل پیاده‌روها و جدول‌ها، هرس درختان اکالیپتوس و حذف درختانی است که ریشه‌هایشان به شبکه فاضلاب آسیب رسانده‌اند.

\n
\n\n

الزعبی افزود که اقدامات همچنین شامل نصب شبکه اطفای حریق در پروژه به منظور پاسخ به نیاز ضروری در شهر قدیمی دمشق و اجرای شبکه روشنایی جدید با استفاده از فانوس‌ها و پایه‌هایی متناسب با هویت تاریخی منطقه است.

\n\n

اهمیت مسیر الکلاسه

\n\n

الزعبی اشاره کرد که پروژه در پاسخ به درخواست‌های ساکنان، صاحبان فروشگاه‌ها، فعالان اقتصادی و کمیته محله اجرا شده است و افزود که مسیر دچار تخریب تقریباً کامل شبکه فاضلاب و گرفتگی‌های مکرر بود و همچنین نشست‌های گسترده‌ای داشت که عبور و مرور را برای عابران و خودروها دشوار و خطرناک کرده بود.

\n\n
\n

وی تأکید کرد که مسیر الکلاسه یک محور تجاری و اجتماعی برجسته است که ورودی قلعه را به میدان المسکیه و مسجد اموی متصل می‌کند و به بازارهای شهر قدیمی دمشق امتداد دارد و شریان اصلی حرکت روزانه در قلب شهر تاریخی است.

\n
\n\n

اقدامات بازسازی مسیر الکلاسه بخشی از برنامه جامع استانداری دمشق برای بازسازی محورهای حیاتی در شهر قدیمی است که به تسهیل تردد روزانه و حفظ هویت تاریخی و معماری منطقه کمک می‌کند و با ویژگی‌های تاریخی آن همسو است.

\n\n
\n
\n
\n
\n
" , "tags": ["استانداری دمشق", "مسیر الکلاسه", "شهر قدیمی", "بازسازی راه", "میراث", "تردد", "شبکه فاضلاب"] } }