{ "ar": { "title": "وزارة الثقافة تطلق مسابقة كتابة وتلحين النشيد الوطني في ذكرى عيد التحرير", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n

أعلنت وزارة الثقافة اليوم عن إطلاق مسابقة لكتابة وتلحين النشيد الوطني، تزامناً مع الاحتفالات بذكرى تحرير سوريا.

\n

وحددت الوزارة في بيان نشرته على صفحتها في فيسبوك الشروط الواجب توافرها في النصوص الشعرية المشاركة في المسابقة، والتي تشمل الفصاحة والجزالة من خلال نص شعري فصيح بلغة رفيعة، والرمزية والهوية التي تعكس الانتماء، مع تضمين معاني وقيم الكرامة والنصر والشهداء والوحدة الوطنية.

\n

كما تضمنت شروط المسابقة الوزن والإيقاع بحيث يكون النص قابلاً للغناء الجماعي مع إيقاع سلس ومنضبط، بالإضافة إلى الوضوح والجماهيرية التي تجمع بين العمق الأدبي وسهولة الحفظ والترديد.

\n

وفيما يخص اللحن، فقد حددت الوزارة شروط التقديم بأن يتضمن اللحن عنصر الأصالة، وأن تكون الأنغام مبنية على المقامات الشرقية السورية (نهوند – حجاز – راست)، وأن تعبر بقوة وتبعث مشاعر العزة والفخر الوطني، مع قابلية الأداء الجماعي وملاءمة الغناء عبر كورال وطني، مواكباً روح الأناشيد الوطنية الكبرى عالمياً.

\n

وأوضحت الوزارة أن آخر موعد لاستلام النصوص والألحان والأعمال الجاهزة هو 31 كانون الأول 2025 عبر البريد الإلكتروني: Nasheed@moc.gov.sy.

\n
\n
\n
", "tags": [ "وزارة الثقافة", "النشيد الوطني", "مسابقة كتابة", "مسابقة تلحين", "عيد التحرير", "سوريا", "ثقافة" ] }, "en": { "title": "Ministry of Culture Launches National Anthem Writing and Composition Contest on Liberation Anniversary", "content": "

Damascus - Al-Asima News

\n

The Ministry of Culture announced today the launch of a contest for writing and composing the national anthem, coinciding with the celebrations of Syria's Liberation Anniversary.

\n

The ministry specified in a statement published on its Facebook page the conditions required for the poetic texts submitted to the contest, including eloquence and grandeur through a classical poetic text in a high-level language, symbolism, and identity reflecting belonging, with inclusion of meanings and values of dignity, victory, martyrs, and national unity.

\n

The contest conditions also include meter and rhythm, ensuring the text is suitable for collective singing with smooth and controlled rhythm, in addition to clarity and popularity that combine literary depth with ease of memorization and repetition.

\n

Regarding the melody, the ministry set the conditions that the composition must include originality, with melodies based on Syrian Eastern maqams (Nahawand – Hijaz – Rast), achieving expressive power and evoking feelings of pride and national honor, suitable for group performance and choral singing, aligned with the spirit of major national anthems worldwide.

\n

The ministry clarified that the deadline for submitting texts, melodies, and finished works is December 31, 2025, via email: Nasheed@moc.gov.sy.

\n
\n
\n
", "tags": [ "Ministry of Culture", "National Anthem", "Writing Contest", "Composition Contest", "Liberation Anniversary", "Syria", "Culture" ] }, "fr": { "title": "Le ministère de la Culture lance un concours d'écriture et de composition de l'hymne national à l'occasion de l'anniversaire de la libération", "content": "

Damas - Al-Asima News

\n

Le ministère de la Culture a annoncé aujourd'hui le lancement d'un concours pour l'écriture et la composition de l'hymne national, coïncidant avec les célébrations de l'anniversaire de la libération de la Syrie.

\n

Le ministère a précisé dans un communiqué publié sur sa page Facebook les conditions requises pour les textes poétiques soumis au concours, incluant l'éloquence et la grandeur à travers un texte poétique classique en langue élevée, la symbolique et l'identité reflétant l'appartenance, avec l'inclusion de valeurs telles que la dignité, la victoire, les martyrs et l'unité nationale.

\n

Les conditions du concours comprennent également le rythme et la métrique, assurant que le texte soit adapté au chant collectif avec un rythme fluide et maîtrisé, en plus de la clarté et la popularité qui combinent profondeur littéraire et facilité de mémorisation et de répétition.

\n

Concernant la mélodie, le ministère a fixé les conditions que la composition doit inclure l'originalité, avec des mélodies basées sur les maqams orientaux syriens (Nahawand – Hijaz – Rast), réalisant une puissance expressive et évoquant des sentiments de fierté et d'honneur national, adaptée à la performance de groupe et au chant choral, en accord avec l'esprit des grands hymnes nationaux mondiaux.

\n

Le ministère a précisé que la date limite pour soumettre les textes, mélodies et œuvres terminées est le 31 décembre 2025, par email : Nasheed@moc.gov.sy.

\n
\n
\n
", "tags": [ "Ministère de la Culture", "Hymne National", "Concours d'écriture", "Concours de composition", "Anniversaire de la Libération", "Syrie", "Culture" ] }, "tr": { "title": "Kültür Bakanlığı, Kurtuluş Yıldönümünde Milli Marş Yazma ve Besteleme Yarışması Başlattı", "content": "

Şam - Al-Asima News

\n

Kültür Bakanlığı, Suriye'nin Kurtuluş Yıldönümü kutlamalarıyla eşzamanlı olarak milli marşın yazılması ve bestelenmesi için bir yarışma başlattığını duyurdu.

\n

Bakanlık, Facebook sayfasında yayımladığı açıklamada yarışmaya katılacak şiir metinlerinde bulunması gereken şartları belirtti. Bu şartlar arasında yüksek düzeyde bir dil kullanılarak yazılmış akıcı ve etkileyici klasik şiir, aidiyeti yansıtan sembolizm ve kimlik ile onur, zafer, şehitler ve ulusal birlik değerlerinin yer alması bulunuyor.

\n

Yarışma şartları ayrıca metnin toplu olarak söylenmeye uygun, akıcı ve düzenli bir ritme sahip olması, edebi derinlik ile kolay ezberlenip tekrar edilebilirliği birleştiren açıklık ve popülerliği içeriyor.

\n

Melodi ile ilgili olarak, bakanlık bestede özgünlük unsurunun bulunması, melodilerin Suriye'nin doğu makamları (Nahawand – Hijaz – Rast) üzerine kurulması, güçlü ifade gücü taşıması ve ulusal gurur ve onur duygularını uyandırması gerektiğini belirtti. Ayrıca, toplu performansa uygun, ulusal koro ile söylenmeye elverişli ve dünya çapındaki büyük milli marşların ruhuna uygun olması gerekiyor.

\n

Bakanlık, metinlerin, melodilerin ve hazır eserlerin son teslim tarihinin 31 Aralık 2025 olduğunu ve başvuruların Nasheed@moc.gov.sy e-posta adresine gönderilmesi gerektiğini bildirdi.

\n
\n
\n
", "tags": [ "Kültür Bakanlığı", "Milli Marş", "Yazma Yarışması", "Besteleme Yarışması", "Kurtuluş Yıldönümü", "Suriye", "Kültür" ] }, "ku": { "title": "Wezareta Çand û Hunerê Pêşkeşî Yekemîya Nivîsîn û Avakirina Strana Neteweyî di Roja Bêserhildana Azadîyê de Kir", "content": "

Damaskus - Al-Asima News

\n

Wezareta Çand û Hunerê îro pêşkeşî yekemîya nivîsîn û avakirina strana neteweyî kir, bi hevreha çalakiyên roja bêserhildana azadîya Sûriyê.

\n

Wezaret di ragihandina xwe ya li ser rûpela Facebookê de şertên ku divê di nivîsarên helwestî yên ku ji bo yekemîyê têne şandin, di nav de hebin, diyar kir. Ev şertan tê de zimanekî xweş û bilind, nimûneya şîrîn û girîng, nîşanbûn û nasnameya ku nasnameya neteweyî îfade dike, û di nav de nirx û maneyên rûmet, serkeftin, şehîd û yekîtiya neteweyî heye.

\n

Her weha şertên yekemîyê di nav de hejmara û ritma, ku nivîs dikare bi hev re bê gotin, bi ritma xweş û rêzber, û zelalî û giştîtiya ku têkiliya di nav edebiyata zêde û hêsanî ya bîranîn û vegerandinê de heye.

\n

Li ser avakirina stranê, wezaret şert kir ku stran divê xwedî bingehên xweşbûnê be, û dengbêjiyên li ser maqamên rojhilatî yên Sûriyê (Nahawand – Hijaz – Rast) bin, û divê hêza têgihiştinê hebin û hisên şeref û serbilindiyê ya neteweyî bihêlin, û divê bi hev re lêdanê be, û ji bo stranên koralî neteweyî baş be, û bi rûhê stranên mezin ên neteweyî yên cîhanê re hevrû be.

\n

Wezaret diyar kir ku dawî roj ji bo şandina nivîsar, stran û karên amade 31ê Kanûna Duyem 2025 e, û divê bi e-nameyê Nasheed@moc.gov.sy şandin.

\n
\n
\n
", "tags": [ "Wezareta Çand", "Strana Neteweyî", "Yekemîya Nivîsîn", "Yekemîya Avakirina Stranê", "Roja Bêserhildana Azadî", "Sûriyê", "Çand" ] }, "ru": { "title": "Министерство культуры объявляет конкурс на написание и сочинение национального гимна в честь годовщины освобождения", "content": "

Дамаск - Al-Asima News

\n

Министерство культуры сегодня объявило конкурс на написание и сочинение национального гимна, приуроченный к празднованию годовщины освобождения Сирии.

\n

В заявлении, опубликованном на странице министерства в Facebook, указаны требования к поэтическим текстам для участия в конкурсе. Среди них — красноречие и величие через классический поэтический текст на высоком литературном уровне, символизм и идентичность, отражающие принадлежность, а также включение смыслов и ценностей достоинства, победы, памяти мучеников и национального единства.

\n

Условия конкурса также включают размер и ритм, чтобы текст был пригоден для коллективного исполнения с плавным и организованным ритмом, а также ясность и популярность, сочетающие литературную глубину с легкостью запоминания и повторения.

\n

Что касается мелодии, министерство установило требования, чтобы композиция включала элемент оригинальности, а мелодии основывались на сирийских восточных макамах (Нахаванд – Хиджаз – Раст), обеспечивали выразительность и вызывали чувство гордости и национального достоинства, были пригодны для коллективного исполнения и хорового пения, соответствовали духу великих национальных гимнов мира.

\n

Министерство уточнило, что крайний срок подачи текстов, мелодий и готовых работ — 31 декабря 2025 года по электронной почте: Nasheed@moc.gov.sy.

\n
\n
\n
", "tags": [ "Министерство культуры", "Национальный гимн", "Конкурс написания", "Конкурс сочинения", "Годовщина освобождения", "Сирия", "Культура" ] }, "fa": { "title": "وزارت فرهنگ مسابقه نوشتن و آهنگسازی سرود ملی را به مناسبت سالگرد آزادسازی آغاز کرد", "content": "

دمشق - اخبار العاصمة

\n

وزارت فرهنگ امروز اعلام کرد که مسابقه‌ای برای نوشتن و آهنگسازی سرود ملی برگزار می‌کند، همزمان با جشن‌های سالگرد آزادسازی سوریه.

\n

این وزارتخانه در بیانیه‌ای که در صفحه فیسبوک خود منتشر کرد، شرایط لازم برای متون شعری شرکت‌کننده در مسابقه را مشخص کرد که شامل فصاحت و شکوه از طریق شعری کلاسیک با زبان فاخر، نمادگرایی و هویت که تعلق را نشان می‌دهد، و همچنین شامل معانی و ارزش‌های کرامت، پیروزی، شهدا و وحدت ملی است.

\n

شرایط مسابقه همچنین شامل وزن و ریتم است به گونه‌ای که متن قابلیت خواندن گروهی با ریتمی روان و منظم را داشته باشد، به علاوه وضوح و مردمی بودن که ترکیبی از عمق ادبی و سهولت حفظ و تکرار را فراهم می‌کند.

\n

در خصوص آهنگ، وزارت فرهنگ شرایطی را تعیین کرده است که آهنگ باید شامل اصل بودن باشد، و ملودی‌ها بر اساس مقام‌های شرقی سوریه (نهوند – حجاز – راست) ساخته شده باشند، قدرت بیانی داشته و احساسات عزت و افتخار ملی را القا کنند، همچنین قابلیت اجرای گروهی و مناسب برای خواندن توسط گروه کر ملی را داشته و با روح سرودهای ملی بزرگ دنیا هماهنگ باشد.

\n

این وزارتخانه اعلام کرد که آخرین مهلت ارسال متون، آهنگ‌ها و آثار آماده ۳۱ دسامبر ۲۰۲۵ است و باید به ایمیل Nasheed@moc.gov.sy ارسال شوند.

\n
\n
\n
", "tags": [ "وزارت فرهنگ", "سرود ملی", "مسابقه نوشتن", "مسابقه آهنگسازی", "سالگرد آزادسازی", "سوریه", "فرهنگ" ] } }