{ "ar": { "title": "الشاعر مصطفى عكرمة بين سنابل الريف وقيم الطفولة يروي تجربته الأدبية", "content": "
دمشق-العاصمة نيوز
\n\nفي عمق سنابل الروح حيث تنمو القصيدة قبل أن تولد، يطل الشاعر مصطفى عكرمة مستعيداً محطات واسعة من تجربته الأدبية ومسيرته الإنسانية، شاعراً يرى في الشعر قيمة قبل أن يكون صناعة، ورسالة قبل أن يكون شكلاً لغوياً.
\n\nفي هذا الحوار الحصري مع العاصمة نيوز، يفتح عكرمة دفاتر طفولته، تجاربه، علاقته بالمؤسسات الثقافية، ورؤيته للمشهد الشعري العربي، كاشفاً عن أثر الريف، القيم، ودفء الإيمان في تشكيل وعيه وإبداعه.
\n\nبدأنا حوارنا مع الشاعر مصطفى عكرمة بالحدث الجديد، وهو قرار اتحاد الكتاب العرب الأخير بإعادة عضويته بعد فصله في عهد النظام السابق، حيث وصف هذه الخطوة بأنها جاءت بشجاعة وجدية تستحق التقدير.
\n\nويستعيد عكرمة في هذا السياق مرحلة عضويته السابقة، مشيراً إلى أنه قدم طلباً كاملاً ومستوفياً للشروط وقُبل بعد طول انتظار، كما كان عضواً في اتحاد كتاب مصر قبل عضويته في اتحاد الكتاب العرب، بالإضافة إلى عضويته الفاعلة منذ أكثر من عشرين عاماً في رابطة الأدب الإسلامي العالمية.
\n\nفي معرض حديثه عن طفولته الريفية الأولى، بيئة نقية تركت أثراً عميقاً في لغته وصورة شعره، يذكر عكرمة بإعجاب تفاعل والده مع الشعر، رغم عدم وجود خلفية أدبية في أسرته.
\n\nويرى أن صفاء الطبيعة وتناسق المحيط الريفي شكّلا حسه اللغوي وميله إلى \"صفاء الديباجة وحسن السبك\"، مؤكداً أن تجربته لم تأتِ من دراسة أكاديمية أو مدرسة شعرية، بل من \"الشعور والحياة وصدق التعامل\".
\n\nلا يربط عكرمة نفسه بتأثر مباشر بشاعر معين، لكنه يعترف بأن وجدانه تأثر بقصائد كبار الشعراء القدامى والمحدثين مثل أحمد شوقي، بدوي الجبل، عمر أبو ريشة، أبو العتاهية، جرير، الخطيب، ومجنون ليلى.
\n\nكما تأثر بنصوص سيد قطب، وبالأناشيد المدرسية التي تعلمها في الابتدائية من شعراء مثل الطرابي وسلطان، ويعتبر كتاب \"الرائد\" الذي دُرّس في الإعدادية \"كنزاً من كنوز الأدب\".
\n\nويؤكد أن القيم التي زرعها الريف العربي في حياته وكتاباته لا تزال حية، مثل حب الإسلام، الرجولة، الجد، والحياء، مشيراً إلى أن هذه القيم بقيت ثابتة رغم تقلبات الحياة.
\n\nويشير إلى أن القيم تمثل بوصلته في الحياة والكتابة، ويكرر عبارته المحببة: \"الشعر يأتيني قبل أن أكتبه\"، وهي جملة يرددها في لقاءاته داخل سوريا وخارجها.
\n\nاتجه عكرمة إلى شعر الأطفال بدافع شعوره بضرورة تقديم شعر يعبر عن الحياة والتراث والعقيدة، وكان أباً لستة أطفال في الثلاثين من عمره، مما عزز ميله لكتابة هذا اللون.
\n\nويذكر بفخر وصول بعض قصائده مبكراً إلى فريق عمل برنامج \"افتح يا سمسم\"، الأمر الذي دعم حضوره في هذا المجال.
\n\nلا يعتبر عكرمة نفسه من المتابعين الجيدين لحركة الشعر المعاصر، ويرى أن كثيراً منه تأثر بتدخل النظام السابق في المشهد الثقافي، منقاداً لأجواء الفساد لولا بعض الأصوات الحرة.
\n\nويشير إلى أن اندلاع الثورة السورية فرز عدداً كبيراً من الشعراء الذين شكلوا البديل الأصيل والصوت الحر بعد حقبة من الظلم والقهر، معبراً عن تفاؤله بأن يواصل اتحاد الكتاب والمبادرات الشبابية دورهما في دعم الكتاب الأحرار.
\n\nيرى عكرمة أن ازدهار الثقافة مشروط بتوفر بيئة داعمة ورعاية حقيقية، وأن المرحلة الحالية بالغة الخطورة، ما يتطلب قدراً أعلى من الصدق والإخلاص والاتزان بعيداً عن الإفراط والتفريط.
\n\nويعتبر أهم محطات حياته إدراك ضرورة حضور قوى الحق في القصيدة حتى تؤدي دورها المطلوب، مستشهداً بحديث النبي صلى الله عليه وسلم: \"اللهم إني أعوذ بك من علم لا ينفع\"، معتبراً أن العلم الذي لا يتسلح بالقيم هو أسوأ أنواع العلم، وأن إعداد الشعر بالصدق والإخلاص هو أساس قيمته.
\n\nيقول عكرمة إن الجوائز التي حصل عليها تجاوزت المئة، وقد وصلته من جهات مختلفة، ويحتفظ بها جميعاً.
\n\nويكشف أنه كتب أكثر من خمسين قصيدة عن غزة تنتظر النشر، \"وفاءً لهذا الصوت الذي لا يهتز\".
\n\nيختتم الشاعر حديثه بالتأكيد على أن الإخلاص في القول والعمل هو مفتاح النجاح، داعياً إلى وضع الكلمة في مكانها اللائق.
\n\nويقول: \"نعيش أصعب مرحلة من مراحل التصحيح والبناء\"، موجهاً تحيته لكل من يعمل \"بصدق وإخلاص لإنسانية الإنسان وحريته\".
\n\nمصطفى محمد عدنان عكرمة من مواليد 1943 في قرية بابنا شمال شرقي الحفة بمحافظة اللاذقية، نشأ في بيئة ريفية شكلت قيمه وميله الفطري إلى الشعر.
\n\nبدأ الكتابة في سن مبكرة دون دراسة أكاديمية، متأثراً بالطبيعة وبأمهات الشعر العربي القديمة والحديثة.
\n\nعمل سنوات في التلفزيون السوري وشارك بفعالية في برامج الأطفال، حيث كتب نصوصاً وأغاني وصلت إلى برنامج \"افتح يا سمسم\"، وأصدر عدداً من الدواوين والكتب في الشعر الإسلامي والوطني وشعر الأطفال، ونال جوائز عربية عديدة.
\n\nيحمل عضوية اتحاد الكتاب العرب ورابطة الأدب الإسلامي العالمية، ويتميز شعره بالصدق الوجداني والالتزام القيمي، ورؤية تعتبر الشعر علماً وقيمة قبل أن يكون صنعة لفظية.
", "tags": [ "الشاعر مصطفى عكرمة", "الشعر العربي", "الريف العربي", "اتحاد الكتاب العرب", "شعر الأطفال", "الثقافة السورية", "القيم الأدبية", "الكتابة الإبداعية" ] }, "en": { "title": "Poet Mustafa Akrama Reflects on His Literary Journey Between Rural Roots and Childhood Values", "content": "Damascus - Al-Asima News
\n\nAmid the fields of the soul where poetry grows before birth, poet Mustafa Akrama emerges recalling vast stages of his literary experience and human journey, a poet who sees poetry as a value before it is a craft, and a message before it is a linguistic form.
\n\nIn this exclusive interview with Al-Asima News, Akrama opens the notebooks of his childhood, experiences, relationship with cultural institutions, and his vision of the Arab poetic scene, revealing the influence of the countryside, values, and the warmth of faith in shaping his awareness and creativity.
\n\nOur dialogue with poet Mustafa Akrama began with the recent event of the Arab Writers Union's decision to reinstate his membership after it was revoked during the previous regime. He described this step as courageous and serious, deserving appreciation.
\n\nAkrama recalls his previous membership phase, noting that he submitted a complete and qualified application and was accepted after a long wait. He was also a member of the Egyptian Writers Union before joining the Arab Writers Union, in addition to his active membership for more than twenty years in the International Islamic Literature Association.
\n\nDiscussing his rural childhood, a pure environment that deeply influenced his language and poetic imagery, Akrama fondly recalls his father's engagement with poetry despite the lack of literary background in his family.
\n\nHe believes that the purity of nature and the harmony of the rural surroundings shaped his linguistic sense and inclination towards \"clarity of style and good composition.\" He affirms that his experience did not come from academic study or a poetic school but from \"feeling, life, and sincere engagement.\"
\n\nAkrama does not link himself to direct influence by a specific poet but admits his soul was moved by the poems of great classical and modern poets such as Ahmed Shawqi, Badawi al-Jabal, Omar Abu Risha, Abu al-Atahiya, Jarir, Al-Khatib, and Majnun Layla.
\n\nHe was also influenced by texts of Sayyid Qutb and school anthems he learned in elementary from poets like Al-Turabi and Sultan, considering the book \"Al-Raed\" taught in middle school a \"treasure of literature.\"
\n\nHe confirms that the values planted by the Arab countryside remain alive in his life and writings: love of Islam, manhood, seriousness, and modesty, noting these values have remained constant despite life’s changes.
\n\nHe points out that values are his compass in life and writing, repeating his favored phrase: \"Poetry comes to me before I write it,\" a phrase he reiterates in his meetings inside and outside Syria.
\n\nAkrama turned to children’s poetry driven by his sense of the need to offer poetry expressing life, heritage, and faith. Being a father of six children in his thirties strengthened his inclination toward this genre.
\n\nHe proudly recalls some of his early poems reaching the team of the \"Open Sesame\" program, which supported his presence in this field.
\n\nAkrama does not consider himself a keen follower of contemporary poetry movements, believing much of it was influenced by the previous regime’s interference in the cultural scene, succumbing to corruption atmospheres except for some free voices.
\n\nHe points out that the outbreak of the Syrian revolution produced many poets who became the authentic alternative and free voice after a period of oppression and repression, expressing optimism that the Writers Union and youth initiatives will continue to support free writers.
\n\nAkrama believes cultural flourishing depends on a supportive environment and genuine care, and that the current stage is extremely critical, requiring greater honesty, sincerity, and balance away from excess or negligence.
\n\nHe considers the most important moment in his life the realization of the necessity of the presence of forces of truth in poetry to fulfill its role. He cites the Prophet’s saying, \"O Allah, I seek refuge in You from knowledge that does not benefit,\" considering knowledge without values the worst kind of knowledge, while preparing poetry with sincerity and dedication is the basis of its value.
\n\nAkrama states that the awards he received exceed a hundred, coming from various distant and near entities, all of which he keeps.
\n\nHe reveals he has written over fifty poems about Gaza awaiting publication, \"loyalty to this unshakable voice.\"
\n\nThe poet concludes by emphasizing that sincerity in word and deed is the key to success, calling for placing the word in its rightful place.
\n\nHe says, \"We live the most difficult phase of correction and construction,\" sending greetings to all who work \"with honesty and dedication for human humanity and freedom.\"
\n\nMustafa Muhammad Adnan Akrama was born in 1943 in Babna village, northeast of Al-Haffa, Lattakia Governorate. He grew up in a rural environment that shaped his values and natural inclination toward poetry.
\n\nHe began writing at an early age without academic study, influenced by nature and the masters of classical and modern Arabic poetry.
\n\nHe worked for years at Syrian television and actively participated in children’s programs, writing texts and songs that reached the \"Open Sesame\" program. He published several poetry collections and books in Islamic, national, and children’s poetry, receiving numerous Arab awards.
\n\nHe holds membership in the Arab Writers Union and the International Islamic Literature Association. His poetry is characterized by emotional sincerity and value commitment, with a vision that regards poetry as knowledge and value before it is a verbal craft.
", "tags": [ "Mustafa Akrama", "Arabic Poetry", "Arab Countryside", "Arab Writers Union", "Children Poetry", "Syrian Culture", "Literary Values", "Creative Writing" ] }, "fr": { "title": "Le poète Mustafa Akrama entre les épis ruraux et les valeurs de l'enfance : retour sur son parcours littéraire", "content": "Damas - Al-Asima News
\n\nAu cœur des épis de l'âme où la poésie grandit avant de naître, le poète Mustafa Akrama évoque les vastes étapes de son expérience littéraire et de son parcours humain, un poète qui considère la poésie comme une valeur avant d'être un art, et un message avant d'être une forme linguistique.
\n\nDans cette interview exclusive avec Al-Asima News, Akrama ouvre les carnets de son enfance, ses expériences, sa relation avec les institutions culturelles, et sa vision de la scène poétique arabe, révélant l'influence de la campagne, des valeurs et de la chaleur de la foi dans la formation de sa conscience et de sa créativité.
\n\nNotre entretien avec le poète Mustafa Akrama a débuté par l'événement récent de la décision de l'Union des écrivains arabes de réintégrer son adhésion après qu'elle ait été retirée sous l'ancien régime. Il a qualifié cette démarche de courageuse et sérieuse, méritant reconnaissance.
\n\nAkrama rappelle sa précédente adhésion, précisant qu'il avait soumis une demande complète et conforme aux critères et avait été accepté après une longue attente. Il était également membre de l'Union des écrivains égyptiens avant de rejoindre l'Union des écrivains arabes, en plus de son adhésion active depuis plus de vingt ans à l'Association internationale de littérature islamique.
\n\nEn évoquant son enfance rurale, un environnement pur qui a profondément influencé sa langue et l'image de sa poésie, Akrama se souvient avec admiration de l'engagement de son père envers la poésie, malgré l'absence de bagage littéraire dans sa famille.
\n\nIl estime que la pureté de la nature et l'harmonie du milieu rural ont façonné son sens linguistique et son penchant pour « la clarté du style et la bonne composition ». Il affirme que son expérience ne provient ni d'études académiques ni d'une école poétique, mais du « ressenti, de la vie et d'un engagement sincère ».
\n\nAkrama ne se lie pas à une influence directe d'un poète en particulier, mais reconnaît que son âme a été touchée par les poèmes de grands poètes classiques et modernes tels qu'Ahmed Shawqi, Badawi al-Jabal, Omar Abu Risha, Abu al-Atahiya, Jarir, Al-Khatib et Majnoun Layla.
\n\nIl a également été influencé par les textes de Sayyid Qutb et les hymnes scolaires appris à l'école primaire auprès de poètes comme Al-Turabi et Sultan, considérant le livre « Al-Raed » enseigné au collège comme un « trésor de la littérature ».
\n\nIl confirme que les valeurs inculquées par la campagne arabe restent vivantes dans sa vie et ses écrits : amour de l'islam, virilité, sérieux et pudeur, notant que ces valeurs sont restées constantes malgré les changements de la vie.
\n\nIl souligne que les valeurs sont sa boussole dans la vie et l'écriture, répétant sa phrase favorite : « La poésie vient à moi avant que je ne l'écrive », une phrase qu'il répète lors de ses rencontres en Syrie et à l'étranger.
\n\nAkrama s'est tourné vers la poésie pour enfants, motivé par son sentiment de la nécessité d'offrir une poésie qui exprime la vie, le patrimoine et la foi. Père de six enfants dans la trentaine, cela a renforcé son inclination pour ce genre.
\n\nIl se souvient avec fierté que certains de ses poèmes ont atteint tôt l'équipe du programme « Ouvre Sesame », ce qui a soutenu sa présence dans ce domaine.
\n\nAkrama ne se considère pas comme un bon suiveur des mouvements de poésie contemporaine, estimant qu'une grande partie a été influencée par l'ingérence de l'ancien régime dans la scène culturelle, cédant à des atmosphères de corruption sauf quelques voix libres.
\n\nIl indique que le déclenchement de la révolution syrienne a produit de nombreux poètes qui ont constitué l'alternative authentique et la voix libre après une période d'oppression et de répression, exprimant son optimisme que l'Union des écrivains et les initiatives jeunesse continueront à soutenir les écrivains libres.
\n\nAkrama estime que l'épanouissement culturel dépend d'un environnement favorable et d'un véritable soutien, et que la phase actuelle est extrêmement critique, nécessitant plus d'honnêteté, de sincérité et d'équilibre, loin des excès et des négligences.
\n\nIl considère que le moment le plus important de sa vie est la prise de conscience de la nécessité de la présence des forces de la vérité dans la poésie pour qu'elle remplisse son rôle. Il cite le hadith du Prophète : « Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre un savoir qui ne profite pas », considérant que le savoir sans valeurs est le pire des savoirs, tandis que la préparation de la poésie avec sincérité et dévouement est la base de sa valeur.
\n\nAkrama déclare que les récompenses qu'il a reçues dépassent la centaine, venant de différentes entités proches et lointaines, qu'il conserve toutes.
\n\nIl révèle avoir écrit plus de cinquante poèmes sur Gaza en attente de publication, « en fidélité à cette voix inébranlable ».
\n\nLe poète conclut en soulignant que la sincérité dans la parole et l'action est la clé du succès, appelant à placer la parole à sa juste place.
\n\nIl déclare : « Nous vivons la phase la plus difficile de correction et de construction », adressant ses salutations à tous ceux qui travaillent « avec honnêteté et dévouement pour l'humanité et la liberté de l'homme ».
\n\nMustafa Muhammad Adnan Akrama est né en 1943 dans le village de Babna, au nord-est d'Al-Haffa, dans la gouvernorat de Lattaquié. Il a grandi dans un environnement rural qui a façonné ses valeurs et son inclination naturelle pour la poésie.
\n\nIl a commencé à écrire dès son jeune âge sans formation académique, influencé par la nature et les maîtres de la poésie arabe classique et moderne.
\n\nIl a travaillé plusieurs années à la télévision syrienne et a participé activement aux programmes pour enfants, écrivant des textes et des chansons qui ont atteint le programme « Ouvre Sesame ». Il a publié plusieurs recueils de poèmes et livres de poésie islamique, nationale et pour enfants, recevant de nombreux prix arabes.
\n\nIl est membre de l'Union des écrivains arabes et de l'Association internationale de littérature islamique. Sa poésie se caractérise par une sincérité émotionnelle et un engagement aux valeurs, avec une vision qui considère la poésie comme un savoir et une valeur avant d'être un art verbal.
", "tags": [ "Mustafa Akrama", "Poésie arabe", "Campagne arabe", "Union des écrivains arabes", "Poésie pour enfants", "Culture syrienne", "Valeurs littéraires", "Écriture créative" ] }, "tr": { "title": "Şair Mustafa Akrama: Kırsal Kökenler ve Çocukluk Değerleri Arasında Edebî Deneyimini Anlatıyor", "content": "Şam - Al-Asima Haber
\n\nŞiirin doğmadan önce büyüdüğü ruhun başakları arasında, şair Mustafa Akrama edebi deneyimlerinin ve insani yolculuğunun geniş bölümlerini hatırlatıyor; şiiri önce bir değer, sonra bir sanat; bir mesaj, sonra bir dil formu olarak görüyor.
\n\nAl-Asima Haber ile yaptığı bu özel röportajda, Akrama çocukluğunun, deneyimlerinin, kültürel kurumlarla ilişkilerinin ve Arap şiir sahnesi vizyonunun defterlerini açıyor; kırsalın, değerlerin ve inancın sıcaklığının bilincini ve yaratıcılığını şekillendirmedeki etkisini ortaya koyuyor.
\n\nŞair Mustafa Akrama ile sohbetimize, önceki rejim döneminde üyeliği iptal edildikten sonra Arap Yazarlar Birliği'nin üyeliğini yeniden kabul etme kararıyla başladık. Bu adımı cesur ve ciddi, takdiri hak eden bir girişim olarak nitelendiriyor.
\n\nAkrama, önceki üyelik dönemini hatırlatarak, tam ve şartları karşılayan bir başvuru sunduğunu ve uzun bir bekleyişten sonra kabul edildiğini belirtiyor. Ayrıca Arap Yazarlar Birliği üyeliğinden önce Mısır Yazarlar Birliği üyesiydi ve yirmi yılı aşkın süredir Uluslararası İslami Edebiyat Derneği'nin aktif bir üyesidir.
\n\nSaf bir ortam olan kırsal çocukluğunu anlatırken, dilini ve şiirinin imgesini derinden etkileyen bu ortamı hayranlıkla anıyor. Ailesinde edebi bir geçmiş olmamasına rağmen, babasının şiire olan ilgisini hatırlıyor.
\n\nDoğanın saflığı ve kırsal çevrenin uyumunun dilsel duyarlılığını ve \"açık anlatım ve iyi yapı\"ya olan eğilimini şekillendirdiğini düşünüyor. Deneyiminin akademik eğitim veya şiir okulu sonucu değil, \"hissetmek, hayat ve samimi ilişki\"den kaynaklandığını vurguluyor.
\n\nKendini belirli bir şairin doğrudan etkisiyle bağdaştırmıyor, ancak ruhunun Ahmed Şevki, Bedavi el-Cebel, Ömer Ebu Reşha, Ebu’l-Atahiye, Cerir, El Hatip ve Mecnun Leyla gibi büyük klasik ve modern şairlerin şiirlerinden etkilendiğini kabul ediyor.
\n\nAyrıca Seyyid Kutb’un metinlerinden ve ilkokulda öğrendiği Turabi ve Sultan gibi şairlerin okul marşlarından etkilendiğini, ortaokulda okutulan \"Er-Re’id\" kitabını \"edebiyat hazinesi\" olarak değerlendiriyor.
\n\nArap kırsalının hayatında ve yazılarında canlandırdığı değerlerin; İslam sevgisi, erkeklik, ciddiyet ve haya olduğunu ve hayatın değişimlerine rağmen bu değerlerin sabit kaldığını vurguluyor.
\n\nDeğerlerin hayat ve yazımda pusulası olduğunu belirtiyor ve \"Şiir bana yazmadan önce gelir\" ifadesini sık sık tekrarlıyor; bu cümleyi Suriye içinde ve dışında yaptığı tüm görüşmelerde dile getiriyor.
\n\nAkrama, hayatı, mirası ve inancı ifade eden şiir sunma gerekliliği hissiyle çocuk şiirine yöneldi. Otuzlu yaşlarında altı çocuk babası olması, bu türe olan eğilimini güçlendirdi.
\n\nBazı şiirlerinin erken dönemde \"Aç Sesame\" programı ekibine ulaşmasını gururla hatırlıyor; bu da alandaki varlığını destekledi.
\n\nAkrama, kendisini çağdaş şiir hareketlerinin iyi bir takipçisi olarak görmüyor; çoğunun önceki rejimin kültürel sahneye müdahalesinden etkilendiğini, yolsuzluk ortamlarına kapıldığını ancak bazı özgür sesler olduğunu düşünüyor.
\n\nSuriye devriminin, baskı ve zulüm döneminden sonra gerçek alternatif ve özgür ses olan birçok şairi ortaya çıkardığını belirtiyor ve Yazarlar Birliği ile gençlik girişimlerinin özgür yazarları desteklemeye devam edeceği konusunda iyimser.
\n\nKültürün gelişmesinin destekleyici bir çevre ve gerçek bakımın varlığına bağlı olduğunu düşünüyor. Mevcut dönemin son derece kritik olduğunu, aşırılıklardan ve ihmallerden uzak daha fazla doğruluk, samimiyet ve denge gerektirdiğini vurguluyor.
\n\nHayatında en önemli dönüm noktasının, şiirin gerektirdiği rolü yerine getirmesi için hakikat güçlerinin varlığının zorunluluğunu anlaması olduğunu belirtiyor. Peygamberin \"Allah’ım, fayda vermeyen ilimden sana sığınırım\" hadisini örnek gösteriyor ve değerlerle donatılmamış bilginin en kötü bilgi türü olduğunu düşünüyor. Şiirin samimiyet ve adanmışlıkla hazırlanmasının değerinin temelini oluşturduğunu ifade ediyor.
\n\nAkrama, aldığı ödüllerin yüzü aştığını, farklı uzak ve yakın kurumlar tarafından verildiğini ve hepsini sakladığını belirtiyor.
\n\nGazze hakkında yayımlanmayı bekleyen elliden fazla şiir yazdığını, \"sarsılmaz bu sese sadakat\" olarak tanımlıyor.
\n\nŞair, söz ve eylemde samimiyetin başarının anahtarı olduğunu vurgulayarak, sözü hak ettiği yere koymaya çağırıyor.
\n\n\"Düzelme ve inşa sürecinin en zor evresini yaşıyoruz\" diyor ve \"insanlığın ve özgürlüğün doğruluk ve samimiyetle çalışan herkese selam\" gönderiyor.
\n\nMustafa Muhammed Adnan Akrama, 1943 yılında Lazkiye iline bağlı Haffa'nın kuzeydoğusundaki Babna köyünde doğdu. Kırsal bir ortamda büyüdü; bu ortam değerlerini ve şiire doğal eğilimini şekillendirdi.
\n\nAkademik eğitim almadan erken yaşta yazmaya başladı; doğa ve klasik ile modern Arap şiirinin ustalarından etkilendi.
\n\nSuriye televizyonunda yıllarca çalıştı ve çocuk programlarında aktif rol aldı; \"Aç Sesame\" programına ulaşan metinler ve şarkılar yazdı. İslami, milli ve çocuk şiiri alanında birçok şiir kitabı ve eser yayımladı; çok sayıda Arap ödülü kazandı.
\n\nArap Yazarlar Birliği ve Uluslararası İslami Edebiyat Derneği üyesidir. Şiiri duygusal samimiyet ve değer bağlılığıyla öne çıkar; şiiri söz sanatından önce bir bilgi ve değer olarak görür.
", "tags": [ "Mustafa Akrama", "Arap Şiiri", "Arap Kırsalı", "Arap Yazarlar Birliği", "Çocuk Şiiri", "Suriye Kültürü", "Edebi Değerler", "Yaratıcı Yazarlık" ] }, "ku": { "title": "Şair Mustafa Akrama di navbera qederên gundî û nirxên zarokî de tecrubeya edebî xwe vekir", "content": "Dimşeq - Rojnameya Al-Asima
\n\nDi nav qederên ruhê de ku helbest berî zayînê mezin dibe, şair Mustafa Akrama derdikeve û derbarê qada mezin a tecrubeya edebî û rêwîtiya mirovanî xwe dipeyive, şairê ku helbest dizane nirxek berî ku çêbibe huner, û peyamek berî ku formeka zimênî be.
\n\nDi vê gotûbêja taybetî ya bi Al-Asima re de, Akrama defterên zarokiyê, tecrubeyan, têkiliyên wî bi rêveberiyên çandî û dîtina wî li ser sahneyê helbestê ya erebî vedişîne, û tesîra gundî, nirxan û germiya îmanê di şêwaz û afirandina wî de vekir.
\n\nGotûbêja me bi şair Mustafa Akrama dest pê kir bi bûyerê nû ya ku Yekîtiya Nivîskarên Erebî wî vegerand endamtiya wî piştî ku di demê rejîma berê de jê hatibû derxistin. Ew vê gavê wekî qehremanî û ciddîtiyek ku xwestinê pêwîst e, teqdir dike.
\n\nAkrama di vê bûyerê de endamtiya berê xwe bîr dike, û diyar dike ku daxwaza xwe bi temamî û bi şertan pêşkêş kir û piştî demeke dirêj qebûl bû. Wekî endamek jî di Yekîtiya Nivîskarên Mısrê de bû berî ku li Yekîtiya Nivîskarên Erebî bibe, her weha ji bo zêdetir ji bîst salan endamtiya aktîf a Lihevhatina Edebiyata Îslamî ya Navneteweyî heye.
\n\nDi bersiva pirsên me yên duyemîn de, Akrama vegeriya zaroktiya xwe ya gundî, wê erdê paqij ku tesîra derîn li zimane wî û wêneyê helbestê wî kiriye, bîr dike, her çend malbata wî derbarê edebiyata akademîk nebe, lê ew bi hêvî tê dîtin ku bavê wî bi helbestê têkiliyek hebû di çîrokên Entera û çend çîrokên din de.
\n\nAkrama difikirin ku paqijîya xwezayê û hevahengiya gundî hestê zimênî û hewesiya wî ji bo \"paqijîya şêwaz û başî kompozîsyonê\" çêkirin, û ew ne ji perwerdeya akademîk an jî dibistana helbestê fêr bûye, lê tecrubeya wî ji \"hest, jiyan û rastiyê tê\".
\n\nAkrama xwe ne girêdayî tesîra rastî ya şairê taybetî dike, lê qebûl dike ku ruhê wî ji helbestên şairên mezin ên kevn û nûjen wek Ahmed Şevkî, Bedwî El-Cebel, Omar Ebu Rişa, Ebu El-Atahiye, Cerîr, Xetîb û Mecnûn Leyla têkildar bûye.
\n\nHer weha ji nivîsarên Seyyid Qutb û stranên dibistanê yên ku ew di dibistana seretayî de fêr bû ji şairên wekî El-Turabî û Sultân tesîr girt, û kitêba \"El-Raîd\" ku di dibistana navîn de hatî hînkirin wî wekî \"xezîna edebiyata\" tê hesibandin.
\n\nAkrama diyar dike ku nirxên ku gundê erebî di jiyana wî û nivîsarên wî de danîn hîn, wek hezkirina Îslamê, mêrîyet, ciddîti û heya, û wî dibêje: \"Ew nirxan hîn jî bimîne û herî zindî ne her çend jiyana guhert.\"
\n\nWî diyar dike ku nirxan rêberê wî ne di jiyan û nivîsandinê de, û wî dîsa dîsa gotina xwe ya hezîz \"helbest berî ku ez nivîsim ji min tê\" dike, ku ew her dem di hemû civînên xwe yên di Sûriyê û derveyî de jî dibêje.
\n\nAkrama ji hêla hevsengiya xwe ya ku divê helbesta ku jiyan, miras û bawerî nîşan bide, vegeriya helbesta zarokan kir, û ew di sedsala xwe de bavê şeş zarokan bû, ku wî hewesa wî ji bo nivîsina vê rengî zêde kir.
\n\nWî bi serfirazî bîr dike ku hin helbestên wî berî demê zû bi tîmê bernameya \"Eftah Ya Simsim\" gihiştin, ku ew jî destê wî di vê qada de zêde kir.
\n\nAkrama xwe wekî şopgerê baş a tevgera helbesta nûjen nake, û difikirin ku gelek ji wê ji hêla destûra berê ve li sahneyê çandî hatine tesîr kirin, û bi qada fesadê re hatine rêxistin, heke ne hin dengên azad.
\n\nJi ber vê yekê şewitandina şoreşa Sûriyê gelek şairên ku alternatîfa rastîn û dengê azad bûn, piştî demeke zulum û şikestê, derxist, û ew bi hêvîya ku Yekîtiya Nivîskar û teşebbûsên ciwanan rolê xwe di piştgirî kirina nivîskarên azad de bidomînin, axivî.
\n\nAkrama difikirin ku serkeftina çandî li bingehê erdê piştgir û parastina rastîn heye, û ku demeke niha pir girîng e, ku divê rûmeta mezin a rastî, rûmeta xwestin û balansa herî zêde were, dûr ji zêdebûn û kêmbûn.
\n\nWî herî girîng bûyerên jiyana xwe wateya têgihiştina pêdivîtiya hebûna hêzên rastî di helbestê de dike ku ew rolê xwe bidomîne, û di vê babetê de peyama pîroz a Peygamberê Pîroz (S.A.V.) \"Ewlehîm! Ez ji te re li zanînê ku ne feyde dide xilas dibim\" dide, û wî difikirin ku zanînê ku bi nirxan nehatî pêşveçûn, xerabtirîn cureya zanînê ye, lê amadekirina helbestê bi rastî û rûmeta xwestin bingehê nirxê wî ye.
\n\nAkrama dibêje ku xelatan ku wergirtine \"ji sed û zêdetir in\", û ew ji aliyên cîhan û nêzîk hatine, û hemû wan parastine.
\n\nWî vekir ku li ser Gaza zêdetir ji pêncîde helbest nivîsîye ku li benda weşandinê ne, \"bi heqê vê dengê ku nehatî şikestin\".
\n\nŞair gotûbêja xwe bi îmkan dide ku rastî di gotin û kirinê de mifteya serkeftinê ye, û daxwaza ku peyv li cihê xwe were danîn.
\n\nWî dibêje: \"Em di herî dijwar demên rastkirin û avakirina xwe de ne\", û silavên xwe ji hemû kesên ku \"bi rastî û rûmeta xwestin ji bo mirovatiya mirovan û azadiyê\" dixebitin, radest dike.
\n\nMustafa Mihemed Adnan Akrama ji sala 1943'an li gundê Babna, li bakur rojhilata El-Haffa, parêzgeha Latakîye hatiye dinyayê. Ew di erdê gundî de mezin bû ku nirxên wî û hewesa xwe ya xwezayî ji bo helbest çêkir.
\n\nEw dest bi nivîsandinê kir di temenê zû de bê perwerdeya akademîk, bi tesîra xwezayê û şairên mezin ên helbestê erebî ya kevn û nûjen.
\n\nSalekên dirêj li televîzyona Sûriyê xebitî û di bernameyên zarokan de beşdarî kir, nivîsar û stranên ku gihiştin bernameya \"Eftah Ya Simsim\" nivîsand, û hejmarek diwan û pirtûkên helbestê îslamî, neteweyî û helbestê zarokan weşand, û xelatên arabî zêdetir wergirt.
\n\nEndamek Yekîtiya Nivîskarên Erebî û Lihevhatina Edebiyata Îslamî ya Navneteweyî ye. Helbestê wî bi rastiyê hisî û peymanên nirxan tê nîşandan, û dîtina ku helbest zanîn û nirx e berî ku hunerê peyvî be.
", "tags": [ "Mustafa Akrama", "Helbestê Erebî", "Gundê Erebî", "Yekîtiya Nivîskarên Erebî", "Helbestê Zarokan", "Çanda Sûriyê", "Nirxên Edebî", "Nivîsara Afirandî" ] }, "ru": { "title": "Поэт Мустафа Акрима: между сельскими корнями и детскими ценностями — взгляд на литературный путь", "content": "Дамаск - Al-Asima News
\n\nПосреди полей души, где рождается поэзия до своего появления, поэт Мустафа Акрима вспоминает обширные этапы своего литературного опыта и жизненного пути, поэт, который видит в поэзии прежде всего ценность, а не ремесло, и послание, а не просто языковую форму.
\n\nВ эксклюзивном интервью для Al-Asima News Акрима раскрывает страницы своего детства, опыт, отношения с культурными институтами и видение арабской поэтической сцены, раскрывая влияние сельской местности, ценностей и тепла веры на формирование его сознания и творчества.
\n\nНаш разговор с поэтом Мустафой Акримой начался с недавнего события — решения Союза арабских писателей восстановить его членство после того, как оно было аннулировано во времена предыдущего режима. Он охарактеризовал этот шаг как смелый и серьёзный, заслуживающий признания.
\n\nАкрима вспоминает свою предыдущую членскую кампанию, отмечая, что подал полную и соответствующую требованиям заявку и был принят после долгого ожидания. Он также был членом Союза писателей Египта до вступления в Союз арабских писателей, а также активным членом Международной ассоциации исламской литературы более двадцати лет.
\n\nГоворя о своём сельском детстве — чистой среде, которая глубоко повлияла на его язык и образ поэзии, Акрима с восхищением вспоминает любовь отца к поэзии, несмотря на отсутствие литературного фона в семье.
\n\nОн считает, что чистота природы и гармония сельской среды сформировали его языковое чувство и склонность к «чистоте стиля и хорошему построению», подчёркивая, что его опыт не основан на академическом обучении или поэтической школе, а возник из «чувства, жизни и искреннего отношения».
\n\nАкрима не связывает себя с прямым влиянием конкретного поэта, но признаёт, что его душа была тронута стихами великих классических и современных поэтов, таких как Ахмед Шауки, Бадви аль-Джабаль, Омар Абу Риша, Абу аль-Атахия, Джарир, Аль-Хатиб и Маджнун Лайла.
\n\nОн также был под впечатлением от текстов Сайида Кутба и школьных гимнов, изученных в начальной школе у таких поэтов, как Аль-Тураби и Султан, считая книгу «Аль-Раид», изучаемую в средней школе, «сокровищем литературы».
\n\nОн подтверждает, что ценности, посеянные в арабской сельской местности, остаются живыми в его жизни и творчестве: любовь к исламу, мужество, серьёзность и стыдливость, отмечая, что эти ценности остались неизменными несмотря на жизненные перемены.
\n\nОн отмечает, что ценности являются его компасом в жизни и творчестве, повторяя любимую фразу: «Поэзия приходит ко мне прежде, чем я её напишу», которую он повторяет на всех своих встречах внутри Сирии и за её пределами.
\n\nАкрима обратился к детской поэзии, движимый чувством необходимости представлять поэзию, отражающую жизнь, наследие и веру. Будучи отцом шести детей в свои тридцать лет, он усилил свою склонность к этому жанру.
\n\nОн с гордостью вспоминает, что некоторые из его стихов рано попали в команду программы «Открой, Сезам!», что укрепило его присутствие в этой области.
\n\nАкрима не считает себя хорошим наблюдателем за движением современной поэзии, полагая, что большая её часть была подвержена влиянию вмешательства предыдущего режима в культурную сцену, поддаваясь атмосферам коррупции, за исключением некоторых свободных голосов.
\n\nОн отмечает, что начало сирийской революции выявило множество поэтов, которые стали подлинной альтернативой и свободным голосом после периода угнетения и репрессий, выражая оптимизм, что Союз писателей и молодежные инициативы продолжат поддерживать свободных писателей.
\n\nАкрима считает, что процветание культуры зависит от наличия поддерживающей среды и настоящей заботы, и что нынешний этап крайне критичен, требующий большей честности, искренности и баланса, вдали от излишеств и пренебрежения.
\n\nОн считает важнейшим моментом своей жизни осознание необходимости присутствия сил истины в поэзии для выполнения её роли. Он цитирует слова Пророка: «О Аллах, я ищу у Тебя защиты от знания, которое не приносит пользы», считая, что знание без ценностей — худший вид знания, а подготовка поэзии с искренностью и преданностью является основой её ценности.
\n\nАкрима заявляет, что количество полученных им наград превышает сотню, они поступали из различных далеких и близких организаций, и он хранит их все.
\n\nОн раскрывает, что написал более пятидесяти стихотворений о Газе, ожидающих публикации, «в знак верности этому непоколебимому голосу».
\n\nПоэт завершает, подчёркивая, что искренность в слове и деле — ключ к успеху, призывая ставить слово на его достойное место.
\n\nОн говорит: «Мы переживаем самый трудный этап исправления и строительства», направляя приветствия всем, кто работает «с честностью и преданностью ради человечности и свободы человека».
\n\nМустафа Мухаммад Аднан Акрима родился в 1943 году в деревне Бабна, на северо-востоке Хаффы, в провинции Латакия. Вырос в сельской среде, которая сформировала его ценности и природную склонность к поэзии.
\n\nНачал писать в раннем возрасте без академического образования, под влиянием природы и мастеров классической и современной арабской поэзии.
\n\nРаботал много лет на сирийском телевидении и активно участвовал в детских программах, писал тексты и песни, которые попали в программу «Открой, Сезам!». Опубликовал несколько сборников стихов и книг по исламской, национальной и детской поэзии, получил многочисленные арабские награды.
\n\nЯвляется членом Союза арабских писателей и Международной ассоциации исламской литературы. Его поэзия характеризуется эмоциональной искренностью и приверженностью ценностям, с видением, рассматривающим поэзию как знание и ценность, прежде чем она станет словесным ремеслом.
", "tags": [ "Мустафа Акрима", "Арабская поэзия", "Арабская сельская местность", "Союз арабских писателей", "Детская поэзия", "Сирийская культура", "Литературные ценности", "Творческое письмо" ] }, "fa": { "title": "شاعر مصطفی عکرمه بین ریشههای روستایی و ارزشهای کودکی، تجربه ادبی خود را روایت میکند", "content": "دمشق - اخبار العاصمة
\n\nدر میان خوشههای روح که شعر پیش از تولد رشد میکند، شاعر مصطفی عکرمه با یادآوری مراحل گستردهای از تجربه ادبی و مسیر انسانی خود، شاعری است که شعر را پیش از آنکه صنعت باشد، ارزش میداند و پیام را پیش از آنکه شکل زبانی باشد، میبیند.
\n\nدر این مصاحبه اختصاصی با اخبار العاصمة، عکرمه دفترهای کودکی، تجربیات، ارتباط خود با نهادهای فرهنگی و دیدگاهش نسبت به صحنه شعر عربی را باز میکند و تأثیر روستا، ارزشها و گرمای ایمان را در شکلگیری آگاهی و خلاقیت خود آشکار میسازد.
\n\nگفتگوی ما با شاعر مصطفی عکرمه با رویداد تازهای آغاز شد، تصمیم اخیر اتحادیه نویسندگان عرب برای بازپذیری عضویت او پس از لغو عضویت در دوران رژیم پیشین که این گام را شجاعانه و جدی توصیف کرد و شایسته تقدیر دانست.
\n\nعکرمه در این زمینه به دوره عضویت پیشین خود اشاره میکند و میگوید که درخواست کاملی ارائه داده و پس از انتظار طولانی پذیرفته شده است. او همچنین پیش از عضویت در اتحادیه نویسندگان عرب، عضو اتحادیه نویسندگان مصر بوده و بیش از بیست سال عضو فعال انجمن ادبیات اسلامی جهانی است.
\n\nدر پاسخ به سوال دوم، عکرمه به کودکی روستایی خود بازمیگردد، محیطی پاک که تأثیر عمیقی بر زبان و تصویر شعری او گذاشته است. او با تحسین به تعامل پدرش با شعر در داستان عنترة و روایتهای دیگر اشاره میکند، اگرچه خانوادهاش پیشینه ادبی نداشت.
\n\nاو معتقد است که صفای طبیعت و هماهنگی محیط روستایی حس زبانی و تمایل او به «صفای بیان و حسن ساختار» را شکل داده است. او شعر را به طور آکادمیک نخوانده و از هیچ مدرسه شعری پیروی نکرده بلکه تجربهاش از «احساس، زندگی و برخورد صادقانه» است.
\n\nعکرمه خود را تحت تأثیر مستقیم هیچ شاعری نمیداند اما اعتراف میکند که وجدانهاش تحت تأثیر اشعار بزرگان کلاسیک و معاصر مانند احمد شوقی، بدوی جبل، عمر ابو ریشه، ابو العتاهیه، جرير، خطیب و مجنون لیلی قرار گرفته است.
\n\nاو همچنین تحت تأثیر متون سید قطب و سرودهای مدرسهای که در ابتدایی از شاعرانی مانند طرابی و سلطان آموخته بوده، قرار گرفته و کتاب «الرائد» که در دوره راهنمایی تدریس میشده را گنجینهای از ادبیات میداند.
\n\nاو تأکید میکند که ارزشهایی که روستا در او کاشته همچنان زندهاند، مانند عشق به اسلام، مردانگی، جدیت و حیا که با وجود تغییرات زندگی ثابت ماندهاند.
\n\nاو اشاره میکند که ارزشها قطبنمای او در زندگی و نوشتن هستند و بارها گفته است: «شعر پیش از آنکه بنویسم به سراغم میآید» که این عبارت را در همه دیدارهایش در داخل و خارج سوریه تکرار میکند.
\n\nعکرمه به شعر کودکان روی آورد به دلیل احساس نیاز به ارائه شعری که زندگی، میراث و عقیده را بیان کند. او در سی سالگی پدر شش کودک بود که این گرایش را تقویت کرد.
\n\nبا افتخار به یاد میآورد که برخی از اشعارش زود به تیم برنامه «افتح یا سمسم» رسید که حضورش در این حوزه را تقویت کرد.
\n\nعکرمه خود را دنبالکننده خوب جریان شعر معاصر نمیداند و معتقد است بخش زیادی از آن متاثر از دخالت رژیم پیشین در صحنه فرهنگی بوده و به جو فساد کشیده شده است مگر برخی صداهای آزاد.
\n\nاو اشاره میکند که آغاز انقلاب سوریه باعث ظهور تعداد زیادی شاعر شد که جایگزین اصیل و صدای آزاد پس از دوره ظلم و سرکوب بودند و ابراز امیدواری میکند اتحادیه نویسندگان و ابتکارات جوانان به حمایت از نویسندگان آزاد ادامه دهند.
\n\nعکرمه معتقد است شکوفایی فرهنگ منوط به وجود محیط حمایتگر و مراقبت واقعی است و مرحله فعلی بسیار حساس است که نیازمند صداقت، اخلاص و تعادل بیشتر دور از افراط و تفریط است.
\n\nاو مهمترین لحظه زندگی خود را درک ضرورت حضور نیروهای حق در شعر میداند تا نقش مورد انتظار را ایفا کند و به حدیث پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم استناد میکند: «اللهم إني أعوذ بك من علم لا ينفع» و معتقد است علمی که با ارزشها همراه نباشد بدترین نوع علم است و آمادهسازی شعر با صداقت و اخلاص اساس ارزش آن است.
\n\nعکرمه میگوید جوایزی که دریافت کرده بیش از صد عدد است و از نهادهای دور و نزدیک دریافت کرده و همه را حفظ کرده است.
\n\nاو فاش میکند که بیش از پنجاه شعر درباره غزه نوشته که منتظر انتشار است «وفاداری به این صدای استوار».
\n\nشاعر صحبت خود را با تأکید بر اینکه اخلاص در گفتار و عمل کلید موفقیت است به پایان میرساند و دعوت میکند کلمه را در جایگاه شایسته خود قرار دهند.
\n\nاو میگوید: «ما سختترین مرحله تصحیح و ساخت را میگذرانیم» و سلام خود را به همه کسانی که «با صداقت و اخلاص برای انسانیت و آزادی انسان تلاش میکنند» میرساند.
\n\nمصطفی محمد عدنان عکرمه در سال ۱۹۴۳ در روستای بابنا در شمال شرق الحفة در استان لاذقیه به دنیا آمد. او در محیط روستایی بزرگ شد که ارزشها و گرایش طبیعیاش به شعر را شکل داد.
\n\nاو از سنین کودکی بدون تحصیلات آکادمیک نوشتن را آغاز کرد و تحت تأثیر طبیعت و بزرگان شعر عربی قدیم و جدید بود.
\n\nسالها در تلویزیون سوریه کار کرد و در برنامههای کودکان به طور فعال شرکت داشت، متونی و ترانههایی نوشت که به برنامه «افتح یا سمسم» رسید. چندین دیوان شعر و کتاب در زمینه شعر اسلامی، ملی و شعر کودکان منتشر کرد و جوایز عربی متعددی دریافت نمود.
\n\nعضو اتحادیه نویسندگان عرب و انجمن جهانی ادبیات اسلامی است. شعر او با صداقت عاطفی و تعهد به ارزشها شناخته میشود و دیدگاهی دارد که شعر را علم و ارزش پیش از آنکه صنعت لفظی باشد میداند.
", "tags": [ "مصطفی عکرمه", "شعر عربی", "روستای عربی", "اتحادیه نویسندگان عرب", "شعر کودکان", "فرهنگ سوریه", "ارزشهای ادبی", "نویسندگی خلاق" ] } }