{ "ar": { "title": "وزارة الأوقاف تدعو لإقامة صلاة الاستسقاء يوم الجمعة 14 نوفمبر الجاري", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

دعت وزارة الأوقاف إلى إقامة صلاة الاستسقاء في المحافظات التي تأخر فيها نزول المطر، وذلك يوم الجمعة الموافق 14 من تشرين الثاني الجاري.

\n\n

وأوضحت الوزارة في تعميم حصلت العاصمة نيوز على نسخة منه، \"نظراً لتأخر نزول غيث السماء وقلة المياه والجفاف في العديد من المحافظات، واقتداءً بفعل النبي صلى الله عليه وسلم وصحابته الكرام في مثل هذه الظروف، يُطلب منكم إقامة صلاة الاستسقاء يوم الجمعة 23/5/1447 هجري، الموافق 14/11/2025 ميلادي، بعد صلاة الجمعة مباشرة\".

\n\n

وطلبت الوزارة في تعميمها من مديريات الأوقاف تنظيم وتجهيز المصليات الواسعة حسب الإمكان، مع الحث على حضور النساء والأطفال والضعفاء، والتأكيد على إقامة الصلاة في جميع المساجد بعد الانتهاء من صلاة الجمعة.

\n\n

وكانت الوزارة قد دعت في 14 كانون الثاني الماضي إلى إقامة صلاة الاستسقاء في المحافظات التي تأخر فيها نزول المطر.

", "tags": [ "وزارة الأوقاف", "صلاة الاستسقاء", "المطر", "دمشق", "الجفاف", "المحافظات", "الطقس", "الأحداث المحلية" ] }, "en": { "title": "Ministry of Awqaf Calls for Performing Rain Prayer on Friday, November 14", "content": "

Damascus - Al-Asima News

\n\n

The Ministry of Awqaf has called for performing the rain prayer in the provinces where rainfall has been delayed, scheduled for Friday, November 14.

\n\n

In a circular obtained exclusively by Al-Asima News, the ministry stated, \"Due to the delay in rainfall, water scarcity, and drought in many provinces, and following the practice of the Prophet Muhammad (peace be upon him) and his companions in such circumstances, you are requested to perform the rain prayer on Friday 23/5/1447 Hijri, corresponding to November 14, 2025 Gregorian, immediately after the Friday prayer.\"

\n\n

The ministry requested the Awqaf directorates to organize and prepare spacious prayer areas as available, encouraging the attendance of women, children, and the vulnerable, and emphasizing that the prayer should be held in all mosques after the Friday prayer.

\n\n

The ministry had previously called on January 14 to perform the rain prayer in provinces where rainfall was delayed.

", "tags": [ "Ministry of Awqaf", "Rain Prayer", "Rainfall", "Damascus", "Drought", "Provinces", "Weather", "Local Events" ] }, "fr": { "title": "Le ministère des Awqaf appelle à la prière de la pluie le vendredi 14 novembre", "content": "

Damas - Al-Asima News

\n\n

Le ministère des Awqaf a appelé à la prière de la pluie dans les provinces où la pluie a tardé à tomber, prévue pour le vendredi 14 novembre.

\n\n

Dans une circulaire obtenue en exclusivité par Al-Asima News, le ministère a déclaré : « En raison du retard des pluies, de la rareté de l'eau et de la sécheresse dans plusieurs provinces, et en suivant la pratique du Prophète Muhammad (paix soit sur lui) et de ses compagnons dans de telles circonstances, il vous est demandé d'accomplir la prière de la pluie le vendredi 23/5/1447 de l'hégire, correspondant au 14/11/2025 grégorien, immédiatement après la prière du vendredi. »

\n\n

Le ministère a demandé aux directions des Awqaf d'organiser et de préparer des espaces de prière spacieux selon les disponibilités, en encourageant la présence des femmes, des enfants et des personnes vulnérables, et en insistant pour que la prière soit tenue dans toutes les mosquées après la prière du vendredi.

\n\n

Le ministère avait déjà appelé, le 14 janvier dernier, à la prière de la pluie dans les provinces où la pluie avait tardé.

", "tags": [ "Ministère des Awqaf", "Prière de la pluie", "Pluie", "Damas", "Sécheresse", "Provinces", "Météo", "Événements locaux" ] }, "tr": { "title": "Vakıflar Bakanlığı, 14 Kasım Cuma Günü Yağmur Duasının Kılınmasını Talep Etti", "content": "

Şam - Al-Asima Haber

\n\n

Vakıflar Bakanlığı, yağmurun geciktiği illerde yağmur duasının 14 Kasım Cuma günü kılınması çağrısında bulundu.

\n\n

Al-Asima Haber'in elde ettiği bir genelgede bakanlık, \"Yağmurun gecikmesi, su kıtlığı ve birçok ilde kuraklık nedeniyle, Peygamber Efendimiz (s.a.v) ve sahabelerinin bu tür durumlarda yaptığı gibi, 23/5/1447 hicri, yani 14/11/2025 miladi tarihindeki Cuma günü, Cuma namazından hemen sonra yağmur duasının kılınması istenmektedir.\" ifadelerine yer verdi.

\n\n

Bakanlık, vakıf müdürlüklerinden uygun olan geniş alanlarda ibadet yerlerinin düzenlenmesini, kadınların, çocukların ve zayıfların katılımının teşvik edilmesini ve namazın tüm camilerde Cuma namazı sonrası kılınmasının önemini vurguladı.

\n\n

Bakanlık, daha önce 14 Ocak'ta da yağmurun geciktiği illerde yağmur duası kılınmasını talep etmişti.

", "tags": [ "Vakıflar Bakanlığı", "Yağmur Duası", "Yağmur", "Şam", "Kıtlık", "İller", "Hava Durumu", "Yerel Olaylar" ] }, "ku": { "title": "Wezareta Awqaf dawet kir ku Roja Îne 14ê Mijdara Salê Duaya Baranê Bicîh Bîne", "content": "

Şam - Al-Asima Nûçe

\n\n

Wezareta Awqaf dawet kir ku di herêmên ku baran dereng bûye, roja Îne 14ê Mijdara salê duaya baranê bicîh bîne.

\n\n

Di belgeyekê de ku Al-Asima Nûçe wergirt, wezaret got: \"Ji ber derengiya baranê, kêmtirbûna av û qirêjî di gelek herêmên de, û bi şopandinê ya peygamber Muhammad (s.a.v) û hevalên wî di van rewşan de, ji we re daxwaz dike ku roja Îne 23/5/1447 hejri, ku têkildar e bi 14/11/2025 miladi, paşê namaza Îne ya rastî duaya baranê bicîh bîne.\"

\n\n

Wezaret ji rêveberên Awqaf re daxwaz kir ku cihên dua kirinê yên fireh li gorî destûr amade bikin, û teşwîq bikin ku jinan, zarokan û xurtirîn beşdar bibin, û di hemû mizgînan de paşê namaza Îne duaya baranê bicîh bîne.

\n\n

Wezaret di 14ê Çileyê berê de jî dawet kir ku li herêmên ku baran dereng bû, duaya baranê bicîh bîne.

", "tags": [ "Wezareta Awqaf", "Duaya Baranê", "Baran", "Şam", "Qirêjî", "Herêm", "Hewlêr", "Bûyerên Herêmî" ] }, "ru": { "title": "Министерство вакуфов призывает к проведению молитвы о дожде в пятницу, 14 ноября", "content": "

Дамаск - Al-Asima News

\n\n

Министерство вакуфов призвало провести молитву о дожде в провинциях, где выпадение осадков задерживается, в пятницу, 14 ноября.

\n\n

В циркуляре, полученном эксклюзивно Al-Asima News, министерство заявило: «В связи с задержкой дождя, нехваткой воды и засухой во многих провинциях, и следуя примеру Пророка Мухаммеда (мир ему) и его сподвижников в таких случаях, вас просят провести молитву о дожде в пятницу 23/5/1447 по хиджре, что соответствует 14/11/2025 по григорианскому календарю, сразу после пятничной молитвы».

\n\n

Министерство попросило управления вакуфов организовать и подготовить просторные молельные помещения по возможности, поощрять участие женщин, детей и уязвимых групп, а также подчеркнуло необходимость проведения молитвы во всех мечетях после пятничной молитвы.

\n\n

Ранее министерство уже призывало 14 января провести молитву о дожде в провинциях с задержкой осадков.

", "tags": [ "Министерство вакуфов", "Молитва о дожде", "Дождь", "Дамаск", "Засуха", "Провинции", "Погода", "Местные события" ] }, "fa": { "title": "وزارت اوقاف خواستار برگزاری نماز استسقاء در روز جمعه 14 نوامبر شد", "content": "

دمشق - پایتخت نیوز

\n\n

وزارت اوقاف از برگزاری نماز استسقاء در استان‌هایی که بارندگی در آنها به تأخیر افتاده است، در روز جمعه 14 نوامبر خبر داد.

\n\n

در ابلاغیه‌ای که به صورت اختصاصی در اختیار پایتخت نیوز قرار گرفته، وزارتخانه اعلام کرد: «با توجه به تأخیر بارش باران، کمبود آب و خشکسالی در بسیاری از استان‌ها و پیروی از سنت پیامبر اکرم (ص) و اصحاب گرامی ایشان در چنین شرایطی، از شما درخواست می‌شود نماز استسقاء را در روز جمعه 23/5/1447 هجری قمری، مطابق با 14/11/2025 میلادی، بلافاصله پس از نماز جمعه برگزار نمایید.»

\n\n

وزارتخانه از مدیریت‌های اوقاف خواسته است تا مکان‌های وسیع برای اقامه نماز آماده کنند، حضور زنان، کودکان و افراد ضعیف را تشویق کنند و تأکید کرده است که این نماز باید در تمامی مساجد پس از پایان نماز جمعه برگزار شود.

\n\n

وزارت اوقاف پیش‌تر نیز در 14 ژانویه خواستار برگزاری نماز استسقاء در استان‌هایی که بارندگی در آنها به تأخیر افتاده بود، شده بود.

", "tags": [ "وزارت اوقاف", "نماز استسقاء", "بارندگی", "دمشق", "خشکسالی", "استان‌ها", "آب و هوا", "رویدادهای محلی" ] } }