{ "ar": { "title": "قرى اللجاة في درعا.. صمود أمام الدمار وغياب الخدمات الأساسية", "content": "

درعا-العاصمة نيوز

\n\n

تُعد أطلال قرى اللجاة المدمرة في ريف درعا شاهداً على حجم الجرائم التي ارتكبتها قوات النظام السابق، وعلى صمود الأهالي وكفاحهم المستمر من أجل نيل الحرية.

\n\n
\n

ساهمت طبيعة المنطقة الوعرة في تعزيز قدرة سكانها على الدفاع عن قراهم وأراضيهم، ما منع قوات النظام من دخولها، فاضطرت إلى قصفها باستخدام مختلف أنواع الأسلحة، محولة منازل الأهالي إلى ركام، ومهجّرة سكانها إلى حياة الخيام.

\n
\n\n

ضعف البنية التحتية ونقص الخدمات

\n\n

بعد التحرير وعودة الأهالي إلى قراهم، لا تزال اللجاة تعاني من ضعف في البنية التحتية ونقص حاد في الخدمات الأساسية، خاصة في قطاعات التعليم والصحة والمياه والكهرباء.

\n\n
\n

وقال أحمد العايش، مواطن من قرية جدل في منطقة اللجاة، لمراسل العاصمة نيوز: \"تعرضنا للحصار والتجويع على يد النظام السابق، وبقينا صامدين ندافع عن أرضنا رغم المعاناة، واليوم نعاني من انعدام مقومات الحياة، فمياه الشرب غير متوفرة، والكهرباء تصلنا ساعة واحدة فقط يومياً\".

\n
\n\n

مطالب بدخول المؤسسات الحكومية والمنظمات الدولية

\n\n

ودعا العايش إلى ضرورة إيلاء منطقة اللجاة اهتماماً أكبر من خلال تحسين الخدمات الصحية والتعليمية، وترميم المراكز الصحية والمدارس وتأمين مستلزماتها، ودعم المدارس بالكادر اللازم لاستمرار العملية التعليمية، إضافة إلى إعادة تأهيل آبار مياه الشرب.

\n\n
\n

من جهته، طالب رفاعي الصبيح من قرية الشومرة بدخول المؤسسات الحكومية والمنظمات الدولية إلى قرى اللجاة لترميم المدارس وتأمين احتياجاتها، ودعم قطاعي المياه والكهرباء لضمان استقرار السكان.

\n
\n\n

وأشار المواطن عدنان بريكان من قرية سطح القعدان إلى الدمار الهائل الذي خلفته قوات النظام السابق في قرى اللجاة، والذي طال كل مقومات الحياة، وأجبر الأهالي على العيش في خيام فوق أنقاض منازلهم، داعياً إلى تحسين الواقع الخدمي وتأمين المياه للسكان وللأغنام من خلال إعادة تأهيل آبار الشرب وسقاية المواشي.

\n\n

قرى مدمرة بالكامل

\n\n

بدوره، أوضح رئيس مجلس بلدية جدل سمير خلف أن أغلب قرى اللجاة مدمرة بالكامل، بما في ذلك المنازل والبنية التحتية، فاللجاة اليوم بلا ماء أو كهرباء أو تعليم أو اتصالات، داعياً محافظة درعا إلى توجيه المؤسسات الحكومية والمنظمات الإنسانية نحو المنطقة لإعادة وصل التيار الكهربائي وتفعيل آبار المياه وتأمين الخدمات الأساسية للسكان.

\n\n

يُذكر أن اللجاة هي هضبة بازلتية وعرة تقع على بعد نحو 50 كيلومتراً شمال شرق درعا، وتضم أكثر من 55 قرية وتجمعاً سكانياً.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "درعا", "اللجاة", "خدمات أساسية", "بنية تحتية", "تعليم", "صمود", "أهالي" ] }, "en": { "title": "Al-Lajat Villages in Daraa: Resilience Amid Devastation and Lack of Basic Services", "content": "

Daraa - Al-Asima News

\n\n

The ruins of the devastated villages of Al-Lajat in the countryside of Daraa stand as a testament to the crimes committed by the former regime and to the resilience and struggle of the residents in their pursuit of freedom.

\n\n
\n

The rugged nature of the area helped strengthen the residents' ability to defend their villages and lands, preventing regime forces from entering. As a result, the regime resorted to shelling the area with various weapons, turning homes into rubble and displacing residents to live in tents.

\n
\n\n

Weak Infrastructure and Service Shortages

\n\n

After liberation and the return of residents to their villages, Al-Lajat still suffers from weak infrastructure and severe shortages in basic services, particularly in education, health, water, and electricity sectors.

\n\n
\n

Ahmed Al-Ayesh, a resident of Jadal village in Al-Lajat area, told Al-Asima News: “We endured siege and starvation by the former regime, and remained steadfast defending our land despite the hardships. Today, we suffer from the absence of life necessities; drinking water is unavailable, and electricity reaches us only for one hour a day.”

\n
\n\n

Calls for Entry of Governmental Institutions and International Organizations

\n\n

Al-Ayesh called for greater attention to Al-Lajat by improving health and educational services, rehabilitating health centers and schools, providing necessary supplies, supporting schools with sufficient staff to continue education, and restoring drinking water wells.

\n\n
\n

Meanwhile, Rifai Al-Subaih from Shumra village demanded the entry of governmental institutions and international organizations into Al-Lajat villages to rehabilitate schools, meet their needs, and support water and electricity sectors to ensure residents' stability.

\n
\n\n

Adnan Breikan, a resident of Satah Al-Qadan village, highlighted the massive destruction caused by the former regime forces in Al-Lajat villages, which affected all aspects of life and forced residents to live in tents over the ruins of their homes. He urged for improved services and securing water for people and livestock through rehabilitating wells designated for drinking and animal watering.

\n\n

Completely Destroyed Villages

\n\n

Samir Khalaf, head of Jadal municipal council, stated that most Al-Lajat villages are completely destroyed, including homes and infrastructure. Al-Lajat today lacks water, electricity, education, and communications. He called on Daraa Governorate to direct governmental institutions and humanitarian organizations to the area to restore electricity, activate water wells, and provide basic services to residents.

\n\n

It is noteworthy that Al-Lajat is a rugged basalt plateau located about 50 kilometers northeast of Daraa, comprising more than 55 villages and population centers.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Daraa", "Al Lajat", "Basic Services", "Infrastructure", "Education", "Resilience", "Residents" ] }, "fr": { "title": "Villages d'Al-Lajat à Daraa : Résilience face à la destruction et absence des services essentiels", "content": "

Daraa - Al-Asima News

\n\n

Les ruines des villages dévastés d'Al-Lajat dans la campagne de Daraa témoignent des crimes commis par l'ancien régime et de la résilience des habitants dans leur lutte pour la liberté.

\n\n
\n

La nature accidentée de la région a renforcé la capacité des habitants à défendre leurs villages et terres, empêchant les forces du régime d'entrer. Le régime a donc bombardé la zone avec diverses armes, transformant les maisons en décombres et déplaçant les habitants vers des tentes.

\n
\n\n

Faibles infrastructures et manque de services

\n\n

Après la libération et le retour des habitants, Al-Lajat souffre toujours de faibles infrastructures et d'une grave pénurie de services essentiels, notamment dans les secteurs de l'éducation, de la santé, de l'eau et de l'électricité.

\n\n
\n

Ahmed Al-Ayesh, habitant du village de Jadal dans la région d'Al-Lajat, a déclaré à Al-Asima News : « Nous avons subi le siège et la famine de la part de l'ancien régime, et nous sommes restés résilients en défendant notre terre malgré les difficultés. Aujourd'hui, nous souffrons de l'absence des nécessités de la vie ; l'eau potable est indisponible, et l'électricité ne nous parvient qu'une heure par jour. »

\n
\n\n

Appels à l'entrée des institutions gouvernementales et des organisations internationales

\n\n

Al-Ayesh a appelé à accorder plus d'attention à Al-Lajat en améliorant les services de santé et d'éducation, en réhabilitant les centres de santé et les écoles, en fournissant les fournitures nécessaires, en soutenant les écoles avec un personnel suffisant pour poursuivre l'éducation, et en restaurant les puits d'eau potable.

\n\n
\n

De son côté, Rifai Al-Subaih du village de Shumra a demandé l'entrée des institutions gouvernementales et des organisations internationales dans les villages d'Al-Lajat pour réhabiliter les écoles, répondre à leurs besoins, et soutenir les secteurs de l'eau et de l'électricité afin d'assurer la stabilité des habitants.

\n
\n\n

Adnan Breikan, habitant du village de Satah Al-Qadan, a souligné la destruction massive causée par les forces de l'ancien régime dans les villages d'Al-Lajat, qui a touché tous les aspects de la vie et forcé les habitants à vivre dans des tentes sur les ruines de leurs maisons. Il a appelé à améliorer les services et à assurer l'eau pour les habitants et le bétail en réhabilitant les puits destinés à la boisson et à l'abreuvement des animaux.

\n\n

Villages entièrement détruits

\n\n

Samir Khalaf, chef du conseil municipal de Jadal, a indiqué que la plupart des villages d'Al-Lajat sont entièrement détruits, y compris les maisons et les infrastructures. Al-Lajat est aujourd'hui dépourvue d'eau, d'électricité, d'éducation et de communications. Il a appelé le gouvernorat de Daraa à orienter les institutions gouvernementales et les organisations humanitaires vers la région pour rétablir l'électricité, activer les puits d'eau et fournir les services essentiels aux habitants.

\n\n

Il est à noter qu'Al-Lajat est un plateau basaltique accidenté situé à environ 50 kilomètres au nord-est de Daraa, comprenant plus de 55 villages et centres de population.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Daraa", "Al Lajat", "Services essentiels", "Infrastructure", "Éducation", "Résilience", "Habitants" ] }, "tr": { "title": "Dera’daki El-Lacat Köyleri: Yıkıma Karşı Direniş ve Temel Hizmet Eksikliği", "content": "

Dera - Al-Asima Haber

\n\n

Dera kırsalındaki El-Lacat köylerinin harabeleri, eski rejim tarafından işlenen suçların büyüklüğüne ve halkın özgürlük mücadelesindeki direncine tanıklık etmektedir.

\n\n
\n

Bölgenin zorlu doğası, sakinlerin köylerini ve topraklarını savunma gücünü artırmış, rejim güçlerinin girmesini engellemiştir. Rejim, çeşitli silahlarla bölgeyi bombalamak zorunda kalmış, evler enkaza dönüşmüş ve halk çadırlarda yaşamaya mecbur kalmıştır.

\n
\n\n

Zayıf Altyapı ve Hizmet Eksiklikleri

\n\n

Kurtuluş ve halkın köylerine dönüşünden sonra El-Lacat, altyapı zayıflığı ve temel hizmetlerde ciddi eksiklikler yaşamaya devam etmektedir; özellikle eğitim, sağlık, su ve elektrik sektörlerinde.

\n\n
\n

El-Lacat bölgesindeki Jadal köyünden Ahmed Al-Ayesh, Al-Asima Haber’e verdiği demeçte: “Eski rejim tarafından kuşatma ve açlığa maruz kaldık, zorluklara rağmen toprağımızı savunarak direnmeye devam ettik. Bugün ise yaşam gereksinimleri yok, içme suyu bulunmuyor ve elektrik sadece günde bir saat geliyor.” dedi.

\n
\n\n

Devlet Kurumları ve Uluslararası Kuruluşların Girişine Çağrı

\n\n

Al-Ayesh, sağlık ve eğitim hizmetlerinin iyileştirilmesi, sağlık merkezleri ve okulların onarılması, gerekli malzemelerin sağlanması, eğitim sürecinin devamı için okulların yeterli personelle desteklenmesi ve içme suyu kuyularının rehabilitasyonu için El-Lacat bölgesine daha fazla ilgi gösterilmesi çağrısında bulundu.

\n\n
\n

Şumra köyünden Rıfaî Es-Subaih ise devlet kurumlarının ve uluslararası kuruluşların El-Lacat köylerine girerek okulları onarmalarını, ihtiyaçlarını karşılamalarını ve su ile elektrik sektörlerini destekleyerek halkın istikrarını sağlamalarını talep etti.

\n
\n\n

Satah El-Kadan köyünden Adnan Breikan, eski rejim güçlerinin El-Lacat köylerinde yol açtığı büyük yıkıma dikkat çekerek, bu yıkımın yaşamın tüm unsurlarını etkilediğini ve halkı evlerinin enkazı üzerinde çadırlarda yaşamaya zorladığını belirtti. Hizmetlerin iyileştirilmesi ve içme suyu ile hayvanların sulanması için kuyuların rehabilitasyonu çağrısında bulundu.

\n\n

Tamamen Yıkılmış Köyler

\n\n

Jadal belediye meclisi başkanı Samir Halaf, El-Lacat köylerinin çoğunun tamamen yıkıldığını, evler ve altyapının zarar gördüğünü, bölgenin bugün su, elektrik, eğitim ve iletişimden yoksun olduğunu belirtti. Dera Valiliği’ni, bölgeye devlet kurumları ve insani kuruluşları yönlendirerek elektrik bağlantısını yeniden sağlamak, su kuyularını aktif hale getirmek ve temel hizmetleri temin etmek için çağrıda bulundu.

\n\n

El-Lacat’ın, Dera’nın yaklaşık 50 kilometre kuzeydoğusunda bulunan engebeli bir bazalt platosu olduğu ve 55’ten fazla köy ve yerleşim birimini barındırdığı kaydedildi.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Dera", "El Lacat", "Temel Hizmetler", "Altyapı", "Eğitim", "Direniş", "Halk" ] }, "ku": { "title": "گەڵاکانی ئەللاجەت لە درعا… هاوبەشبوون بەرامبەر ویرانکاری و کەمبوونی خزمەتگوزارییە سەرەکییەکان", "content": "

درعا - هەواڵی ئەلئەسیمە

\n\n

هەڵەکانی گەڵاکانی ویرانکراوی ئەللاجەت لە ناوچەی درعا وەک شەھیدی قەبارەی جەناحەکانی بەکارھێنانی سەربازی حکومەتی پێشوو و هاوبەشی و هەوڵی خەڵک بۆ بەدەست هێنانی ئازادی دەبینرێن.

\n\n
\n

تەندروستی ناوچەکەی کێشەدار یارمەتی دا بۆ بەهێزکردنی توانای سەکنەکان بۆ پاراستنی گەڵاکان و زەویەکان، کە گەشتی سەربازی حکومەت بە داخڵبوونەوەی ناچار کرد، بۆیە بە شێوەیەکی جۆراوجۆر لە سەر ناوچەکە تێکەڵکرد، بەشێوەیەکی کۆنترۆڵکردنی ژیانەکەیان بۆ ژیان لە خیمەکان ناچار کرد.

\n
\n\n

کەمبوونی بنەماکانی زیربنایی و خزمەتگوزارییەکان

\n\n

دوای ئازادی و گەڕانەوەی سەکنەکان بۆ گەڵاکان، ئەللاجەت هێشتا لە کەمبوونی بنەماکانی زیربنایی و کەمبوونی خزمەتگوزارییە سەرەکییەکان دێت، بە تایبەتی لە بەشەکانی خوێندنی، تەندروستی، ئاوی خواردن و کەرەستەی کارەبا.

\n\n
\n

ئەحمەد العایش، شاریوانێک لە گەڵاکانی جدل لە ناوچەی ئەللاجەت، بۆ هەواڵی ئەلئەسیمە وتی: “لە لایەن حکومەتی پێشووەوە بە مەحاصرە و بێخواردنەوە بەرەوپێش چووین، و بەردەواممان لە هاوبەشبوون بۆ پاراستنی زەویەکەمان، هەرچۆنێک کە مەحاصرە و کێشەکان هەبوو، ئەمشوودا کەمبوونی بنەماکانی ژیان هەیە، ئاوی خواردن نییە، و کەرەستەی کارەبا تەنها یەک کاتژمێر لە ڕۆژەکەدا دەگەیەنرێت.”

\n
\n\n

داواکاری بۆ چوونە ناو دامەزراوە حکومەتییەکان و ڕێکخراوە نێودەوڵەتییەکان

\n\n

العایش داواکاری کرد کە ناوچەی ئەللاجەت پێویستە توجەی زیاتر بکرێت بە ڕێکخستنەوەی خزمەتگوزارییە تەندروستی و خوێندنی، چاکسازی ناوەندی تەندروستی و قوتابخانەکان و دابینکردنی پێویستەکانیان، پشتگیری قوتابخانەکان بە کادری پێویست بۆ بەردەوامی پرۆسەی خوێندن، وەکو پاشەکەوتکردنی چاودێری ئاوی خواردن.

\n\n
\n

لە لایەن دیکەوە، رفاعی الصبیح لە گەڵاکانی الشومرە داواکاری کرد کە دامەزراوە حکومەتییەکان و ڕێکخراوە نێودەوڵەتییەکان داخڵ بکرێن بۆ گەڵاکانی ئەللاجەت بۆ چاکسازی قوتابخانەکان و دابینکردنی پێویستەکانیان، و پشتگیری بەشەکانی ئاوی و کارەبا بۆ دڵنیابوونی ئاستەنگی سەکنەکان.

\n
\n\n

شاریوانێکی تر بە ناوی عدنان بریکان لە گەڵاکانی سطح القعدان ڕوونکردنەوەی کردەوە سەر ویرانی گەورەی کە لەلایەن سەربازی حکومەتی پێشووەوە لە گەڵاکانی ئەللاجەت هاتووە، کە هەموو بنەماکانی ژیان تەنانەت، و خەڵک ناچار بوون لە خیمەکان سەردانی ئەنجامی بێخانەکان بکەن، و داواکاری کرد بۆ باشترکردنی بارودۆخی خزمەتگوزاری و دابینکردنی ئاوی خواردن بۆ سەکنەکان و بۆ گەورەکان بەڕێوەبردنی چاودێری ئاوی خواردن و سەردانی جەماوەری گەورەکان.

\n\n

گەڵاکانی تەواو ویرانکراون

\n\n

لە لایەنەکی تر، سەرۆکی مەجلسی شارۆچکەی جدل سمیر خەلف، ڕوونکردنەوەی کرد کە زۆربەی گەڵاکانی ئەللاجەت تەواو ویرانکراون، هەموو ماڵ و زیربناکانیشان، ئەللاجەت ئێستا بەبێ ئاوی خواردن، کارەبا، خوێندن و پەیوەندییەکانە، و داواکاری کرد لە حکومەتی درعا بۆ ڕێگای دان بە دامەزراوە حکومەتییەکان و ڕێکخراوە کەسانەوە بۆ ناوچەکە بۆ دووبارە کردنەوەی کارەبای گەیشتن، چالاککردنی چاودێری ئاوی و دابینکردنی خزمەتگوزارییە سەرەکییەکان بۆ سەکنەکان.

\n\n

پێویستە بزانرێت ئەللاجەت هەشتەیەکی بازەلتەی کێشەدارە کە نزیکەی 50 کیلۆمەتری باشووری ڕۆژئاوا درعا دایە، و زیاتر لە 55 گەڵاو کۆمەڵە سەکنەیی تێدایە.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "درعا", "ئەللاجەت", "خزمەتگوزاری سەرەکی", "زیربنا", "خوێندن", "هاوبەشبوون", "سەکنەکان" ] }, "ru": { "title": "Деревни Аль-Ладжат в Даръа: стойкость перед лицом разрушений и отсутствия базовых услуг", "content": "

Даръа - Аль-Асима Новости

\n\n

Разрушенные деревни Аль-Ладжат в сельской местности Даръа являются свидетельством масштабов преступлений, совершенных бывшим режимом, а также стойкости и борьбы местных жителей за свободу.

\n\n
\n

Суровый рельеф местности помог укрепить способность жителей защищать свои деревни и земли, что помешало войскам режима войти. В ответ режим прибег к обстрелу различным оружием, превратив дома в развалины и вынудив жителей переселиться в палатки.

\n
\n\n

Слабая инфраструктура и нехватка услуг

\n\n

После освобождения и возвращения жителей в свои деревни Аль-Ладжат продолжает страдать от слабой инфраструктуры и острой нехватки базовых услуг, особенно в сферах образования, здравоохранения, водоснабжения и электроснабжения.

\n\n
\n

Ахмед Аль-Айеш, житель деревни Джадаль в районе Аль-Ладжат, рассказал корреспонденту Аль-Асима Новости: «Мы подвергались осаде и голоду со стороны бывшего режима и стойко защищали нашу землю несмотря на трудности. Сегодня мы страдаем от отсутствия жизненно важных ресурсов: питьевая вода недоступна, а электричество подается всего один час в день».

\n
\n\n

Призывы к допуску государственных учреждений и международных организаций

\n\n

Аль-Айеш призвал уделить больше внимания району Аль-Ладжат, улучшив медицинские и образовательные услуги, отремонтировав медицинские центры и школы, обеспечив их необходимыми ресурсами, поддержав школы необходимым персоналом для продолжения учебного процесса и восстановив колодцы с питьевой водой.

\n\n
\n

В то же время Рифаи Ас-Субих из деревни Шумра потребовал допустить государственные учреждения и международные организации в деревни Аль-Ладжат для ремонта школ, обеспечения их потребностей и поддержки водного и электрического секторов для стабильности населения.

\n
\n\n

Житель деревни Сатах Аль-Кадан Аднан Брейкан указал на масштабные разрушения, нанесённые войсками бывшего режима в деревнях Аль-Ладжат, которые затронули все аспекты жизни и вынудили жителей жить в палатках на руинах своих домов. Он призвал улучшить услуги и обеспечить водой жителей и скот путем восстановления колодцев для питья и поения животных.

\n\n

Полностью разрушенные деревни

\n\n

Глава муниципального совета Джадаль Самир Халаф отметил, что большинство деревень Аль-Ладжат полностью разрушены, включая дома и инфраструктуру. Сегодня в Аль-Ладжат отсутствуют вода, электричество, образование и связь. Он призвал губернатора Даръа направить государственные учреждения и гуманитарные организации в регион для восстановления электроснабжения, активации колодцев и обеспечения базовых услуг для жителей.

\n\n

Стоит отметить, что Аль-Ладжат — это труднопроходимое базальтовое плато, расположенное примерно в 50 километрах к северо-востоку от Даръа, включающее более 55 деревень и населенных пунктов.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "Даръа", "Аль Ладжат", "Базовые услуги", "Инфраструктура", "Образование", "Стойкость", "Жители" ] }, "fa": { "title": "روستاهای اللجاة در درعا؛ مقاومت در برابر ویرانی و کمبود خدمات پایه", "content": "

درعا - خبرگزاری العاصمة نیوز

\n\n

ویرانه‌های روستاهای اللجاة در حومه درعا گواهی بر حجم جنایات ارتکابی توسط رژیم سابق و همچنین مقاومت و تلاش ساکنان برای کسب آزادی است.

\n\n
\n

طبیعت ناهموار منطقه به تقویت توانایی ساکنان در دفاع از روستاها و زمین‌هایشان کمک کرد و مانع ورود نیروهای رژیم شد، که مجبور به بمباران منطقه با انواع سلاح‌ها شد و خانه‌ها را به ویرانه تبدیل کرد و ساکنان را به زندگی در چادرها واداشت.

\n
\n\n

ضعف زیرساخت‌ها و کمبود خدمات

\n\n

پس از آزادسازی و بازگشت ساکنان به روستاهایشان، اللجاة همچنان از ضعف زیرساخت‌ها و کمبود شدید خدمات پایه، به ویژه در بخش‌های آموزش، بهداشت، آب و برق رنج می‌برد.

\n\n
\n

احمد العایش، شهروندی از روستای جدل در منطقه اللجاة به خبرنگار العاصمة نیوز گفت: «ما تحت محاصره و گرسنگی رژیم سابق بودیم و با وجود همه مشکلات، در دفاع از زمین خود مقاومت کردیم. امروز از نبود امکانات زندگی رنج می‌بریم؛ آب آشامیدنی در دسترس نیست و برق فقط یک ساعت در روز به ما می‌رسد.»

\n
\n\n

درخواست ورود نهادهای دولتی و سازمان‌های بین‌المللی

\n\n

العایش خواستار توجه بیشتر به منطقه اللجاة از طریق بهبود خدمات بهداشتی و آموزشی، بازسازی مراکز بهداشتی و مدارس، تأمین ملزومات آنها، حمایت از مدارس با نیروی انسانی لازم برای ادامه فرایند آموزشی و بازسازی چاه‌های آب آشامیدنی شد.

\n\n
\n

رفاعی الصبیح از روستای الشومره خواست تا نهادهای دولتی و سازمان‌های بین‌المللی به روستاهای اللجاة وارد شوند تا مدارس بازسازی و نیازهایشان تأمین شود و بخش‌های آب و برق حمایت شوند تا ثبات ساکنان تضمین شود.

\n
\n\n

عدنان بریکان، شهروندی از روستای سطح القعدان، به تخریب گسترده نیروهای رژیم سابق در روستاهای اللجاة اشاره کرد که همه جنبه‌های زندگی را در بر گرفته و ساکنان را مجبور به زندگی در چادرها روی خرابه‌های خانه‌هایشان کرده است. وی خواستار بهبود وضعیت خدمات و تأمین آب برای مردم و دام‌ها از طریق بازسازی چاه‌های آب آشامیدنی و آبیاری دام‌ها شد.

\n\n

روستاهای کاملاً ویران شده

\n\n

سمیر خلف، رئیس شورای شهرداری جدل، توضیح داد که اکثر روستاهای اللجاة کاملاً ویران شده‌اند، از جمله خانه‌ها و زیرساخت‌ها. اللجاة امروز فاقد آب، برق، آموزش و ارتباطات است. وی از استان درعا خواست تا نهادهای دولتی و سازمان‌های بشردوستانه را به منطقه هدایت کند تا برق وصل شود، چاه‌های آب فعال شوند و خدمات پایه برای ساکنان تأمین گردد.

\n\n

شایان ذکر است که اللجاة یک فلات بازالتی ناهموار است که در حدود 50 کیلومتری شمال شرق درعا قرار دارد و بیش از 55 روستا و تجمع جمعیتی را در بر می‌گیرد.

\n\n
\n
\n
\n
\n
\n
", "tags": [ "درعا", "اللجاة", "خدمات پایه", "زیرساخت", "آموزش", "مقاومت", "ساکنان" ] } }