{ "ar": { "title": "محافظ السويداء يوضح أسباب تدهور الخدمات وغياب التواصل الرسمي مع الحكومة", "content": "

السويداء-العاصمة نيوز

\n\n

أكد محافظ السويداء مصطفى البكور أن تدهور الخدمات في المحافظة لا يعود إلى تقصير من الدولة، بل نتيجة مواقف داخلية اتخذتها بعض الأطراف وغياب قنوات التواصل الرسمية مع الحكومة، مشيراً إلى أن الدولة مستعدة لتوفير كافة الموارد والخدمات، لكن هناك جهات تعيق ذلك وتصر على التعامل خارج الأطر القانونية.

\n\n

وخلال جلسة مع عدد من ممثلي وسائل الإعلام، أوضح البكور أن الأحداث الأخيرة دفعت السويداء لاتخاذ مواقف خاصة، حيث أغلقت باب التواصل مع الحكومة، وسمحت لبعض الدول مثل إسرائيل وأمريكا بالتحدث باسمها في المحافل الدولية، مما زاد من تعقيد الوضع، مبيناً أن كل من حاول التواصل مع الدولة تعرض للتهديد، ما استدعى التريث والتهدئة حتى بدأ بعض الشخصيات المحلية بالانفتاح على الحوار.

\n\n

وأشار إلى أن الدولة وفرت كميات كبيرة من القمح والطحين، لكن غياب جهة رسمية لاستلامها داخل السويداء حال دون توزيعها بشكل منظم، مؤكداً استعداد الحكومة لتأمين المحروقات بكميات كبيرة، شريطة إجراء الرصد المالي في دمشق، وهو ما ترفضه الجهات المسيطرة على المحافظة، التي تصر على إبقاء الأموال داخل مصرف السويداء الخاضع لسيطرة فصائل مسلحة.

\n\n

وكشف المحافظ عن استيلاء لجنة غير قانونية وغيرها على مبلغ 20 مليار ليرة سورية ومليون دولار من بنك السويداء، وصُرف دون رقابة أو تقارير رسمية، مشيراً إلى أن مصرف السويداء تحت سيطرة فصائل مسلحة، ما يمنع الحكومة من ضخ الأموال أو صرف الرواتب بشكل مباشر، حيث اقترحت الحكومة إرسال الرواتب مع مدير الدائرة ومحاسبها عبر الهلال الأحمر لتوزيعها على المديريات، لكن تم رفض ذلك بحجة منع اللجنة غير القانونية والفصائل لذلك، متمسكةً بخطاب \"نحن محاصرون\".

\n\n

وأكد أن مؤسسات الدولة لا تزال تعمل داخل المحافظة وفق الهيكل الإداري الرسمي رغم محدودية التواصل الخارجي، مشيراً إلى أن الحكومة تؤمن الأدوية والمستلزمات الأساسية للمشافي، وتعمل على حلول مؤقتة لتسيير شؤون المواطنين في القرى الواقعة تحت سيطرة الدولة، خاصة في الريف الغربي والشمالي والشرقي.

\n\n

وأوضح أنه تم تفعيل مديريات الأمن في بلدتي الصورة والمزرعة، وإنشاء مكاتب إدارية لتسهيل معاملات المواطنين.

\n\n

وفيما يخص ملف المحتجزين، كشف عن احتجاز 110 أشخاص لدى بعض العشائر، تم نقلهم إلى السجن كإجراء احترازي لتجنب ردود فعل انتقامية، وبدأت لجنة التحقيق بالنظر في ملفاتهم، مشيراً إلى أن الإفراج المفاجئ قد يؤدي إلى تصعيد جديد.

\n\n

ولفت إلى أنه تم الاتفاق على إطلاق سراح 30 شخصاً مقابل 110، لكن الفصائل حاولت عرقلة الاتفاق، فقرروا الإفراج عن بعض الأشخاص وعرض الحالات على لجنة التحقيق، وبعد الموافقة بدأ التنفيذ التدريجي، وما زال عدد قليل سيتم الإفراج عنهم على دفعات.

\n\n

وأشار إلى نقل عدد من طلاب شهادة البكالوريا إلى مراكز امتحانية في ريف حماة واللاذقية بعد اندلاع الأحداث، بالتنسيق مع وزارة التربية وبمرافقة أمنية لضمان سلامتهم، مقدمًا مقترحًا رسميًا للحكومة لإجراء امتحانات الثانوية في دمشق لضمان أمن الطلاب وتفادي أي تهديدات، خاصة بعد اقتحام مديرية التربية وإغلاقها واعتراضات على استخدام شعار الوزارة.

\n\n

وفيما يتعلق بالمساعدات الإنسانية، كشف عن الجهد المبذول لتأمين الطريق الحيوي بين دمشق والسويداء عبر شهبا، وهو الطريق الوحيد الآمن لإدخال المساعدات، مشيراً إلى أن وزارتي الداخلية والدفاع نشرتا حواجز أمنية لضمان سلامة القوافل.

\n\n

واعتبر أن هناك حملات إعلامية تحاول تصوير السويداء وكأنها منبوذة من الشعب السوري، مبيناً أن المحافظة مع شباب وشابات من المحافظات السورية ستطلق حملة بعنوان \"السويداء منا وفينا\" تهدف إلى إعادة النسيج الوطني السوري وتحسين البنى التحتية، خاصة في الريف الغربي والشمالي، كما ستوجه تبرعات الحملة إلى المناطق الواقعة تحت سيطرة الدولة وغيرها مع المتابعة والشفافية، وتشمل مشاريع ترميم آبار مياه و50 مدرسة و35 مسجداً و50 دار عبادة للطائفة الدرزية و15 كنيسة، وتجهيز 20 ألف منزل و40 بلدية، ومراكز ثقافية وشوارع وإنارة وكهرباء، وتجهيز محطة سميع التي تغذي الريف الغربي والشمالي.

\n\n

واختتم المحافظ حديثه بدعوة الأهالي إلى التهدئة والثقة بالدولة، مؤكداً أن الحكومة تعمل على حل الملفات العالقة بشكل منظم، وأن التصعيد لن يخدم أحداً بل يزيد من معاناة المواطنين ويعرقل جهود الاستقرار.

", "tags": [ "محافظ السويداء", "تدهور الخدمات", "التواصل الرسمي", "الحكومة السورية", "السويداء", "الأمن", "المساعدات الإنسانية", "الرواتب", "الطلاب", "حملة السويداء منا وفينا" ] }, "en": { "title": "Al-Suwayda Governor Explains Service Deterioration and Lack of Official Communication with Government", "content": "

Al-Suwayda - Al-Asima News

\n\n

Governor of Al-Suwayda, Mustafa Al-Bakkour, confirmed that the deterioration of services in the governorate is not due to state negligence but results from internal stances taken by some parties and the absence of official communication channels with the government. He pointed out that the state is ready to provide all resources and services, but some entities obstruct this and insist on dealing outside legal frameworks.

\n\n

During a session with several media representatives, Al-Bakkour explained that recent events pushed Al-Suwayda to take special stances, closing communication doors with the government and allowing some countries like Israel and the United States to speak on its behalf in international forums, which complicated the situation further. He indicated that anyone who tried to communicate with the state was threatened, necessitating caution and calm until some local figures opened up to dialogue.

\n\n

He noted that the state provided large quantities of wheat and flour, but the absence of an official entity to receive them within Al-Suwayda prevented organized distribution. The government is ready to secure large quantities of fuel, provided financial monitoring is conducted in Damascus, which is rejected by the controlling entities in the governorate insisting on keeping funds within Al-Suwayda Bank, controlled by armed factions.

\n\n

The governor revealed that an illegal committee and others seized about 20 billion Syrian pounds and one million dollars from Al-Suwayda Bank, disbursed without oversight or official reports. He pointed out that the bank is under the control of armed factions, preventing the government from directly injecting funds or disbursing salaries. The government proposed sending salaries with the department director and accountant through the Red Crescent for distribution to directorates, but this was rejected under the pretext of preventing the illegal committee and factions, who insist on the narrative \"we are besieged.\"

\n\n

He confirmed that state institutions continue to operate within the governorate according to the official administrative structure despite limited external communication. The government provides medicines and essential supplies to hospitals and works on temporary solutions to manage citizens' affairs in villages under state control, especially in the western, northern, and eastern countryside.

\n\n

He explained that security directorates were activated in the towns of Al-Surah and Al-Mazra'a, and administrative offices were established to facilitate citizens' transactions.

\n\n

Regarding detainees, the governor disclosed that 110 individuals were held by some tribes and were transferred to prison as a precautionary measure to avoid retaliatory reactions. The investigation committee has begun reviewing their files, noting that sudden release could lead to new escalations.

\n\n

He pointed out that an agreement was made to release 30 individuals in exchange for 110, but factions tried to obstruct the agreement. Consequently, some were released from their side, and cases were presented to the investigation committee. After approval, gradual releases began, with a few remaining to be released in batches.

\n\n

He mentioned that several high school diploma students were relocated to examination centers in the countryside of Hama and Latakia after the outbreak of events, coordinated with the Ministry of Education and accompanied by security to ensure their safety. He also submitted an official proposal to the government to conduct secondary exams in Damascus to guarantee students' security and avoid any threats, especially after the Directorate of Education was stormed, closed, and objections were raised over the use of the ministry's emblem.

\n\n

Regarding humanitarian aid, the governor revealed efforts to secure the vital road between Damascus and Al-Suwayda via Shahba, the only safe route for aid delivery. He noted that the Ministries of Interior and Defense deployed security checkpoints to ensure the safety of convoys.

\n\n

He considered that there are media campaigns attempting to portray Al-Suwayda as ostracized by the Syrian people, stating that the governorate, along with youth from Syrian provinces, will launch a campaign titled \"Al-Suwayda is Ours and Within Us\" aimed at restoring the Syrian national fabric and improving infrastructure, especially in the western and northern countryside. Donations from the campaign will be directed to areas under state control and others with monitoring and transparency. Projects include renovating water wells, 50 schools, 35 mosques, 50 Druze worship houses, 15 churches, equipping 20,000 homes, 40 municipalities, cultural centers, streets, lighting, electricity, and preparing the Samii station supplying the western and northern countryside.

\n\n

The governor concluded by calling on residents to calm down and trust the state, affirming that the government is working on resolving outstanding issues systematically, and that escalation will serve no one but will increase citizens' suffering and hinder stability efforts.

", "tags": [ "Al Suwayda Governor", "Service Deterioration", "Official Communication", "Syrian Government", "Al Suwayda", "Security", "Humanitarian Aid", "Salaries", "Students", "Al Suwayda Campaign" ] }, "fr": { "title": "Le gouverneur de Soueïda explique la détérioration des services et l'absence de communication officielle avec le gouvernement", "content": "

Soueïda - Al-Asima News

\n\n

Le gouverneur de Soueïda, Mustafa Al-Bakkour, a confirmé que la détérioration des services dans la province n'est pas due à une négligence de l'État, mais résulte de positions internes prises par certaines parties et de l'absence de canaux de communication officiels avec le gouvernement. Il a souligné que l'État est prêt à fournir toutes les ressources et services, mais que certaines entités entravent cela et insistent pour agir en dehors des cadres légaux.

\n\n

Lors d'une séance avec plusieurs représentants des médias, Al-Bakkour a expliqué que les événements récents ont poussé Soueïda à adopter des positions particulières, fermant les portes de communication avec le gouvernement et permettant à certains pays comme Israël et les États-Unis de parler en son nom dans les forums internationaux, ce qui a compliqué davantage la situation. Il a indiqué que toute personne ayant tenté de communiquer avec l'État a été menacée, nécessitant prudence et calme jusqu'à ce que certaines figures locales s'ouvrent au dialogue.

\n\n

Il a noté que l'État a fourni de grandes quantités de blé et de farine, mais l'absence d'une entité officielle pour les recevoir à l'intérieur de Soueïda a empêché une distribution organisée. Le gouvernement est prêt à sécuriser de grandes quantités de carburant, à condition qu'un suivi financier soit effectué à Damas, ce que rejettent les entités contrôlant la province, insistant pour garder les fonds dans la Banque de Soueïda, contrôlée par des factions armées.

\n\n

Le gouverneur a révélé qu'un comité illégal et d'autres ont saisi environ 20 milliards de livres syriennes et un million de dollars de la Banque de Soueïda, dépensés sans contrôle ni rapports officiels. Il a souligné que la banque est sous le contrôle de factions armées, empêchant le gouvernement d'injecter directement des fonds ou de verser les salaires. Le gouvernement a proposé d'envoyer les salaires avec le directeur du département et son comptable via le Croissant-Rouge pour les distribuer aux directions, mais cela a été rejeté sous prétexte d'empêcher le comité illégal et les factions, qui insistent sur le discours \"nous sommes assiégés\".

\n\n

Il a confirmé que les institutions de l'État continuent de fonctionner dans la province selon la structure administrative officielle malgré une communication externe limitée. Le gouvernement fournit des médicaments et des fournitures essentielles aux hôpitaux et travaille sur des solutions temporaires pour gérer les affaires des citoyens dans les villages sous contrôle de l'État, notamment dans les campagnes ouest, nord et est.

\n\n

Il a expliqué que les directions de la sécurité ont été activées dans les villes d'Al-Surah et d'Al-Mazra'a, et que des bureaux administratifs ont été créés pour faciliter les transactions des citoyens.

\n\n

Concernant les détenus, le gouverneur a révélé que 110 personnes étaient détenues par certaines tribus et ont été transférées en prison à titre préventif pour éviter des réactions de représailles. Le comité d'enquête a commencé à examiner leurs dossiers, notant qu'une libération soudaine pourrait entraîner de nouvelles escalades.

\n\n

Il a indiqué qu'un accord avait été conclu pour libérer 30 personnes en échange de 110, mais que les factions ont tenté de faire obstacle à l'accord. Par conséquent, certains ont été libérés de leur côté, et les cas ont été présentés au comité d'enquête. Après approbation, les libérations progressives ont commencé, avec quelques-uns restant à libérer par lots.

\n\n

Il a mentionné que plusieurs élèves du baccalauréat ont été transférés dans des centres d'examen dans la campagne de Hama et Lattaquié après le déclenchement des événements, en coordination avec le ministère de l'Éducation et accompagnés par la sécurité pour garantir leur sécurité. Il a également soumis une proposition officielle au gouvernement pour organiser les examens secondaires à Damas afin d'assurer la sécurité des étudiants et d'éviter toute menace, notamment après l'assaut sur la direction de l'éducation, sa fermeture et les objections à l'utilisation de l'emblème du ministère.

\n\n

Concernant l'aide humanitaire, le gouverneur a révélé les efforts déployés pour sécuriser la route vitale entre Damas et Soueïda via Shahba, la seule route sûre pour la livraison de l'aide. Il a noté que les ministères de l'Intérieur et de la Défense ont déployé des points de contrôle pour garantir la sécurité des convois.

\n\n

Il a estimé qu'il existe des campagnes médiatiques tentant de présenter Soueïda comme ostracisée par le peuple syrien, affirmant que la province, avec des jeunes de plusieurs provinces syriennes, lancera une campagne intitulée \"Soueïda est à nous et en nous\", visant à restaurer le tissu national syrien et à améliorer les infrastructures, notamment dans les campagnes ouest et nord. Les dons de la campagne seront dirigés vers les zones sous contrôle de l'État et d'autres avec suivi et transparence. Les projets comprennent la rénovation de puits d'eau, 50 écoles, 35 mosquées, 50 lieux de culte druzes, 15 églises, l'équipement de 20 000 maisons, 40 municipalités, centres culturels, rues, éclairage, électricité et la préparation de la station Samii alimentant les campagnes ouest et nord.

\n\n

Le gouverneur a conclu en appelant les habitants à la détente et à la confiance en l'État, affirmant que le gouvernement travaille à résoudre les dossiers en suspens de manière organisée, et que l'escalade ne servira personne, mais augmentera la souffrance des citoyens et entravera les efforts de stabilité.

", "tags": [ "Gouverneur de Soueïda", "Détérioration des services", "Communication officielle", "Gouvernement syrien", "Soueïda", "Sécurité", "Aide humanitaire", "Salaires", "Étudiants", "Campagne Soueïda" ] }, "tr": { "title": "Süveyda Valisi Hizmetlerin Kötüleşmesini ve Resmi İletişim Eksikliğini Açıkladı", "content": "

Süveyda - Al-Asima News

\n\n

Süveyda Valisi Mustafa El-Bakkur, vilayetteki hizmetlerin kötüleşmesinin devletin ihmali sonucu olmadığını, bazı tarafların iç tutumları ve hükümetle resmi iletişim kanallarının olmaması nedeniyle olduğunu belirtti. Devletin tüm kaynakları ve hizmetleri sağlamaya hazır olduğunu, ancak bazı tarafların bunu engellediğini ve yasal çerçeveler dışında hareket etmeye ısrar ettiğini ifade etti.

\n\n

Medya temsilcileriyle yapılan oturumda El-Bakkur, son olayların Süveyda'yı özel tutumlar almaya zorladığını, hükümetle iletişim kapılarını kapattığını ve İsrail ile ABD gibi bazı ülkelerin uluslararası platformlarda onun adına konuşmasına izin verildiğini, bunun durumu daha da karmaşıklaştırdığını açıkladı. Devletle iletişim kurmaya çalışan herkesin tehdit edildiğini, bu nedenle yerel bazı şahısların diyaloğa açılması için sabırlı ve sakin olunması gerektiğini belirtti.

\n\n

Devletin büyük miktarda buğday ve un sağladığını, ancak Süveyda içinde resmi bir teslim alma biriminin olmaması nedeniyle bunların düzenli dağıtılamadığını söyledi. Hükümetin büyük miktarda yakıt temin etmeye hazır olduğunu, ancak mali denetimin Şam'da yapılması şartıyla, bu da vilayeti kontrol eden taraflarca reddedildiğini, paranın Süveyda Bankası'nda kalmasını isteyen silahlı grupların kontrolü altında olduğunu belirtti.

\n\n

Vali, yasa dışı bir komite ve başkalarının Süveyda Bankası'ndan 20 milyar Suriye Lirası ve 1 milyon dolar ele geçirdiğini, bunların denetimsiz ve resmi raporsuz harcandığını açıkladı. Bankanın silahlı grupların kontrolünde olduğunu, hükümetin doğrudan para yatırmasını veya maaşları ödemesini engellediğini söyledi. Hükümet, maaşların müdür ve muhasebeciyle Kızılay aracılığıyla müdürlüklere dağıtılması teklifinde bulundu, ancak yasa dışı komite ve grupların engellemesi bahanesiyle reddedildiğini, \"kuşatılmışız\" söyleminin sürdüğünü belirtti.

\n\n

Devlet kurumlarının resmi idari yapı çerçevesinde vilayette faaliyet göstermeye devam ettiğini, dış iletişim sınırlı olsa da hastanelere ilaç ve temel malzemelerin sağlandığını, devlet kontrolündeki köylerde özellikle batı, kuzey ve doğu kırsalında vatandaşların işlerini yürütmek için geçici çözümler üzerinde çalışıldığını ifade etti.

\n\n

Al-Surah ve Al-Mazra'a kasabalarında güvenlik müdürlüklerinin aktif hale getirildiğini ve vatandaşların işlemlerini kolaylaştırmak için idari ofisler kurulduğunu açıkladı.

\n\n

Gözaltılarla ilgili olarak, bazı kabilelerde 110 kişinin gözaltında olduğunu, misilleme tepkilerini önlemek için cezaevine nakledildiklerini, soruşturma komitesinin dosyaları incelemeye başladığını ve ani serbest bırakmanın yeni bir tırmanmaya yol açabileceğini belirtti.

\n\n

110 kişi karşılığında 30 kişinin serbest bırakılması konusunda anlaşmaya varıldığını, ancak grupların engellemeye çalıştığını, bu nedenle kendi taraflarından bazı kişilerin serbest bırakıldığını, vakaların soruşturma komitesine sunulduğunu, onaylandıktan sonra kademeli serbest bırakmanın başladığını ve az sayıda kişinin toplu olarak serbest bırakılacağını söyledi.

\n\n

Olayların başlamasının ardından lise diploması öğrencilerinin Hama ve Lazkiye kırsalındaki sınav merkezlerine nakledildiğini, Milli Eğitim Bakanlığı ile koordinasyon içinde ve güvenlik eşliğinde güvenliklerinin sağlandığını, ayrıca sınavların Şam'da yapılması için resmi bir öneri sunduğunu, böylece öğrencilerin güvenliğinin sağlanacağını ve tehditlerin önleneceğini, özellikle Eğitim Müdürlüğü'nün basılması, kapatılması ve bakanlık logosunun kullanılmasına itirazlar sonrası bunu belirtti.

\n\n

İnsani yardım konusunda, Şam ile Süveyda arasındaki hayati yol olan Şehba üzerinden yardım girişini güvence altına alma çabalarını açıkladı. İçişleri ve Savunma Bakanlıklarının konvoyların güvenliğini sağlamak için güvenlik noktaları kurduğunu belirtti.

\n\n

Medya kampanyalarının Süveyda'yı Suriye halkından dışlanmış gibi göstermeye çalıştığını düşündüğünü, vilayetin ve diğer Suriye vilayetlerinden gençlerin \"Süveyda Bizimdir ve İçimizdedir\" adlı kampanyayı başlatacağını, bu kampanyanın Suriye ulusal dokusunu yeniden inşa etmeyi ve altyapıyı geliştirmeyi amaçladığını, özellikle batı ve kuzey kırsalında, kampanya bağışlarının devlet kontrolündeki bölgelere ve diğerlerine şeffaflık ve takip ile yönlendirileceğini açıkladı. Projeler arasında su kuyularının onarımı, 50 okul, 35 cami, 50 Dürzi ibadet yeri, 15 kilise, 20 bin evin donatılması, 40 belediye, kültür merkezleri, sokaklar, aydınlatma, elektrik ve batı ile kuzey kırsalını besleyen Samii istasyonunun hazırlanması yer alıyor.

\n\n

Vali, halkı sakin olmaya ve devlete güvenmeye çağırarak konuşmasını sonlandırdı, hükümetin açık dosyaları düzenli şekilde çözmeye çalıştığını ve tırmanmanın kimseye fayda sağlamayacağını, vatandaşların acılarını artıracağını ve istikrar çabalarını engelleyeceğini vurguladı.

", "tags": [ "Süveyda Valisi", "Hizmet Kötüleşmesi", "Resmi İletişim", "Suriye Hükümeti", "Süveyda", "Güvenlik", "İnsani Yardım", "Maaşlar", "Öğrenciler", "Süveyda Kampanyası" ] }, "ku": { "title": "پارێزگاری سویدا ڕوونکردنەوەی کەمبوودەکانی خزمەتگوزاری و نەبوونی پەیوەندی فەرمی بە حکومەت", "content": "

سویدا - ئاڵعاصمەت نیوز

\n\n

پارێزگاری سویدا، مستەفا البکۆر، دڵنیایی دا کەمبوودەکانی خزمەتگوزاری لە پارێزگاریدا نەبەهۆی کەمکاری حکومەتە، بەڵکو هەڵسەنگاندنە ناوخۆییەکان لەلایەن هەندێک لایەنەوە و نەبوونی ڕێگاکانی پەیوەندی فەرمی بە حکومەتە. ئەو باس کرد کە حکومەت ئامادەی پێشکەشکردنی هەموو سەرچاوەکان و خزمەتگوزاریەکانە، بەڵام هەندێک لایەن ڕێگە نەدەن و هەوڵ دەدەن لە دەرەوەی چارچێوەی یاسایی کار بکەن.

\n\n

لە کۆبوونەوەیەکدا لەگەڵ هەندێک وەکێڵی ڕۆژنامەوان، البکۆر ڕوونکردنەوەی کرد کە ڕووداوەکانی دوایین سویدا بە پەیوەندیدانی تایبەتی هێنا، درەوەی پەیوەندی بە حکومەت داخست و ڕێگە پێدا بە هەندێک وڵات وەک ئیسڕائیل و ئەمەریکا بۆ وتارکردن بە ناوی سویدا لە کۆنگرەکانی نێودەوڵەتی، کە ئەوە کێشەکە زۆرتر کرد. ئەو باس کرد کە هەموو کەسێک هەوڵی پەیوەندی بە حکومەت دا، تهدید کرا، کە ئەمە پێویستی بە هەڵوەشاندن و ئارامبوون هەبوو تاکو هەندێک کەسایەتی ناوخۆیی دەستپێکردن بە گفتوگۆ.

\n\n

باسی کرد کە حکومەت قەبارەیەکی زۆر گەندەڵ و ئاردنەوە ئامادە کرد، بەڵام نەبوونی ئەنجامی فەرمی بۆ وەرگرتنیان لە ناو سویدا ڕێگای بەردەوامی بۆ پەخشکردنیان نەدات. هەروەها دڵنیایی دا کە حکومەت ئامادەی پێشکەشکردنی سۆختەواری بە قەبارەی زۆرە، بە شەرتی ئەوەی کە ڕاگەیاندنی دارایی لە دمشق بکرێت، کە ئەمەش لە لایەن لایەنی دەستکەوتەکانی پارێزگاریدا رەد دەکرێت، کە بەردەوامن لە پاراستنی دارایی لە نێوان بانکی سویدا کە لە دەست فەشەری چەکدارەکانە.

\n\n

پارێزگار ڕوونکردنەوەی کرد کە کۆمیتەیەکی نەیاسایی و ئەوانی تر سەروەری 20 ملیار لیرەی سوریا و ملیۆن دۆلار لە بانکی سویدا گرتووە، کە بە بێ چاودێری یان راپۆرتی فەرمی بەردەوام بووە. باس کرد کە بانکی سویدا لە دەست فەشەری چەکدارەکانە، ئەمە حکومەت ڕێگە نەدات بۆ دابینکردنی دارایی یان پارەدانەوەی مووچە بە شێوەی ڕاستەوخۆ، و حکومەت پێشنیار کرد بۆ ناردنی مووچەکان بەگەڵ بەڕێوەبەر و محاسبەکەی بەڕێوەبەری بەریتی لە هلال ئاحمر بۆ پەخشکردن بە فەرمی یەکەکان، بەڵام ئەوە رەد کرا لە لایەن یەکە و فەشەری چەکدارەکانە بە هۆی ممانەعت لەوە، بە بەرهەمهێنانی وتەی \"ئێمە محاصەرە.\"

\n\n

دڵنیایی دا کە دامەزراوەکانی حکومەت هەنووکە لە ناو پارێزگاریدا بە پەیوەندی ئەدمینستراتیفی فەرمی کار دەکەن، هەرچەندە پەیوەندی دەرەوەیی کەمە. باس کرد کە حکومەت دەرمان و پێویستەکان بۆ نەخۆشخانەکان دابین دەکات و لەسەر چارەسەرە مۆقتەتییەکان کار دەکات بۆ بەڕێوەبردنی کارەکانی شاریوان لە گوندەکان کە لە ژێر کۆنترۆڵی حکومەتن، بە تایبەتی لە گوندەکانی ڕووستای باکووری ڕۆژاوە و باشووری ڕۆژاوە و ڕۆژە.

\n\n

ڕوونکردنەوەی کرد کە دامەزراوەکانی ئاسایش لە شارەکانی ئالصۆرە و المزرعە چالاک کراون، و ماڵپەڕە ئەدمینستراتیفییەکان دروست کراون بۆ ئاسانکردنی پەیوەندیەکانی شاریوان.

\n\n

لەبارەی کەسە قەیدکراوەکان، پارێزگار ڕوونکردنەوەی کرد کە 110 کەس لە لایەن هەندێک کەسایەتی قەیدکراون، ئەوان بۆ پاراستنی تەواوی بەرپرسەکان بۆ بڕوانەوەی وەلامەکانی قەدەغە کراون بۆ زندان، و کۆمیتەی توێژینەوە دەستپێکردووە بە تاقیکردنەوەی فایلەکانیان، باس کرد کە بێ ئامادەبوونی بەرەوەردانیان دەتوانێت سەرکەوتنی نوێ رادەستبکات.

\n\n

بەشداری کرد کە ڕەوشتی بەرەوەردانی 30 کەس بۆ 110 کەس ڕێککەوتووە، بەڵام فەشەری چەکدارەکان هەوڵی هەڵەکردنی ئەم ڕێککەوتنە دا، کە لە لایەن خۆیان بڕیار دا بەرەوەردانی هەندێک کەس، و دۆسیەکان پێشکەش کرد بۆ کۆمیتەی توێژینەوە، پاش ڕەزامەندی دەستپێکرد بەرەوەردانی بە پێشکەوت، و هێشتا ژمارەیەکی کەم دایە کە بە پارچە پارچە بەرەوەردان دەکرێن.

\n\n

ڕوونکردنەوەی کرد کە هەندێک قوتابییەکانی تاقیکردنەوەی باکلۆریا بۆ ناو ناوچەکانی هەما و اللاذقیە گواستراون دوای ڕووداوەکان، بە هاوکاری وەزارەتی پەروەردە و بە پشتیوانی ئاسایشی بۆ دڵنیایی سەلامەتیان، باس کرد کە پێشنیارێکی فەرمی پێشکەش کرد بۆ حکومەت بۆ ئەنجامی تاقیکردنەوەکانی قوتابیی باکلۆریا لە دمشق بۆ دڵنیایی سەلامەتی قوتابیان و پارێزگاری لە هەموو تهدیدەکان، بە تایبەتی دوای کەوتنە ناو بەڕێوەبردنی پەروەردە و داخستنی ئەوە و هەڵەکان لە بەکارهێنانی شیاوی وەزارەتی.

\n\n

لەبارەی یارمەتیدانی مرۆڤایەتی، پارێزگار ڕوونکردنەوەی کرد سەعی کرد بڕۆ لە ڕێگای گرنگی نێوان دمشق و سویدا بە شەهبە، کە تەنها ڕێگای ئاسایی بۆ داخڵکردنی یارمەتیدانیەکانە، باس کرد کە وەزارەتی ناوخۆ و پاراستن داوە بۆ دامەزراندنی سێناریۆی ئاسایشی بۆ دڵنیایی کۆنڤۆلەکان.

\n\n

باکور باوەڕی هەیە کە هەندێک هەوڵی ڕاگەیاندنی هەیە بۆ وەرگرتنی سویدا وەک ئەوەی لە لایەن کەسایەتی عێراقەوە هەڵگرتووە، باس کرد کە پارێزگاریدا بەگەڵ گەنجان و کچە گەنجان لە پارێزگاریەکانی تر، هەوڵ دەدات بەرنامەیەکی بەناوبانگە بەناوی \"سویدا منا و فینا\" دەستپێ بکات کە ئامانجی ئەوە هەیە کە پەیوەندی نەتەوەیی عێراقی دووبارە دروست بکات و بنەمای زەوی بگۆڕێت، بە تایبەتی لە ڕوس