{ "ar": { "title": "بطرس المعري: الفن مرآة تعكس الوجع والأمل", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

يُعتبر الفنان التشكيلي السوري بطرس المعري من أبرز الوجوه الفنية التي جسدت عبر أعمالها ملامح الواقع الإنساني السوري والعربي، مستلهماً التراث الشعبي ومعبراً بلغة تجمع بين السخرية والتراجيديا.

\n\n

من غزة إلى صيدنايا

\n\n

قال المعري في حديثه لمراسل العاصمة نيوز: \"إن معرضه الأخير (سلام عليكِ) الذي أقيم في عمّان خلال نيسان الماضي، استوحى فكرته من معاناة الشعب الفلسطيني، خصوصاً في غزة، حيث رسم لوحات تجسد النساء المنتظرات والأمهات المتشبثات بالأمل والعودة، مؤكداً أن الفن موقف إنساني قبل أن يكون ترفاً\".

\n\n

وفي معرضه الآخر في باريس بعنوان (صيدنايا مدينتي الجميلة)، أوضح المعري أنه أراد التذكير بجمال مسقط رأسه، وأنها مدينة سورية عريقة يغلب عليها الطابع الريفي، لا أن يُختزل اسمها بالسجن المعروف، وعرض فيه لوحات تبرز طبيعة البلدة وتاريخها، إضافة إلى أعمال تعبّر عن معاناة السجناء والمفقودين.

\n\n

هوية فنية تنبع من التراث

\n\n

يرى المعري أن الشخصية الشعبية الشامية التي يعتمدها في عدد من لوحاته تتسم بروح تجمع بين الجد والهزل، لتقريب الفن من الناس وتحفيز تفاعلهم، مشيراً إلى أن الفن بالنسبة له تجربة روحية ليست تلقيناً أو وعظاً، بل وسيلة لحفظ الذاكرة ومواجهة التشوّه الذي أصاب الإنسان والمكان نتيجة الحروب والتغييب الثقافي.

\n\n

الطباعة اليدوية وإحياء الحرف التقليدية

\n\n

أما عن استخدامه تقنية الطباعة بالقوالب الخشبية، فأوضح المعري أنه لجأ إليها بهدف إحياء الحرف التقليدية وتقديمها بروح معاصرة، بعد تعاونه مع حرفيين في حماة للحفاظ على هذا التراث الفني الجميل.

\n\n

بين العمل والإبداع

\n\n

المعري الذي يمزج بين مواضيع مختلفة تبعاً لمزاجه الفني، اعتبر أن التنوع في المعارض يمنح المتلقي متعة بصرية أوسع، ورأى أن سوق الفن السوري بحاجة إلى مبادرات تشجع على الإنتاج والعرض، خاصة عند الفنانين الشباب الذين لهم دور مهم في تطوير المشهد الفني من خلال خبراتهم ومعارفهم الجديدة.

\n\n

الفن رسالة حياة

\n\n

يرى المعري أن للفن دوراً علاجياً في ظل الأزمات، فهو أداة لبث الأمل في المجتمع وبناء النفس قبل إعادة إعمار الحجر، لأن الفن كما يقول، ليس ترفاً بل حاجة إنسانية أساسية.

\n\n

يُذكر أن بطرس المعري من مواليد دمشق عام 1968، تخرج من كلية الفنون الجميلة بجامعة دمشق عام 1991، وحصل على الدكتوراه في فن الكتاب المصور من باريس عام 2006، قبل أن يهاجر إلى ألمانيا حيث يقيم حالياً في هامبورغ منذ عام 2013.

", "tags": ["بطرس المعري", "الفن التشكيلي", "سوريا", "الفن الفلسطيني", "صيدنايا", "التراث الشعبي", "الطباعة اليدوية", "سوق الفن السوري"] }, "en": { "title": "Petros Al-Maari: Art as a Mirror of Pain and Hope", "content": "

Damascus - Al-Asima News

\n\n

Syrian visual artist Petros Al-Maari is considered one of the prominent artistic figures who, through his works, portrayed aspects of the Syrian and Arab human reality, drawing inspiration from folk heritage and expressing in a language that combines satire and tragedy.

\n\n

From Gaza to Saidnaya

\n\n

Al-Maari told Al-Asima News correspondent: \"His latest exhibition (Peace Be Upon You), held in Amman last April, was inspired by the suffering of the Palestinian people, especially in Gaza, where he painted scenes depicting waiting women and mothers clinging to hope and return, emphasizing that art is a humanitarian stance before being a luxury.\"

\n\n

In his other exhibition in Paris titled (Saidnaya My Beautiful City), Al-Maari explained that he wanted to remind people of the beauty of his hometown, a historic Syrian city with a predominantly rural character, not to be reduced to the notorious prison. He displayed paintings highlighting the town’s nature and history, in addition to works expressing the suffering of prisoners and the missing.

\n\n

An Artistic Identity Rooted in Heritage

\n\n

Al-Maari believes that the popular Damascene character he uses in several of his paintings embodies a spirit that combines seriousness and humor, bringing art closer to people and encouraging their interaction. He points out that art, for him, is a spiritual experience rather than indoctrination or preaching, serving as a means to preserve memory and confront the distortion inflicted upon humans and places due to wars and cultural suppression.

\n\n

Hand Printing and Reviving Crafts

\n\n

Regarding his use of woodblock printing techniques, Al-Maari explained that he resorted to it to revive traditional crafts and present them with a contemporary spirit after collaborating with artisans in Hama to preserve this beautiful artistic heritage.

\n\n

Between Work and Creativity

\n\n

Al-Maari, who blends various themes depending on his artistic mood, considers that diversity in exhibitions offers the audience a broader visual pleasure. He believes the Syrian art market needs initiatives that encourage production and exhibition, especially among young artists who play a crucial role in developing the art scene through their new experiences and knowledge.

\n\n

Art as a Message of Life

\n\n

Al-Maari sees art as having a therapeutic role amid crises; it is a tool to instill hope in society and build the spirit before rebuilding the physical structures. As he says, art is not a luxury but a fundamental human necessity.

\n\n

Petros Al-Maari was born in Damascus in 1968, graduated from the Faculty of Fine Arts at Damascus University in 1991, earned his PhD in illustrated book art from Paris in 2006, and later migrated to Germany, where he currently resides in Hamburg since 2013.

", "tags": ["Petros Al-Maari", "Visual Art", "Syria", "Palestinian Art", "Saidnaya", "Folk Heritage", "Woodblock Printing", "Syrian Art Market"] }, "fr": { "title": "Petros Al-Maari : L'art, miroir de la douleur et de l'espoir", "content": "

Damas - Al-Asima News

\n\n

L'artiste plasticien syrien Petros Al-Maari est considéré comme l'une des figures artistiques majeures qui, à travers ses œuvres, a incarné les traits de la réalité humaine syrienne et arabe, s'inspirant du patrimoine populaire et exprimant un langage mêlant satire et tragédie.

\n\n

De Gaza à Saidnaya

\n\n

Al-Maari a déclaré à un correspondant d'Al-Asima News : « Sa dernière exposition (Paix sur toi), tenue à Amman en avril dernier, s'est inspirée de la souffrance du peuple palestinien, notamment à Gaza, où il a peint des tableaux représentant des femmes en attente et des mères accrochées à l'espoir et au retour, affirmant que l'art est d'abord une posture humaine avant d'être un luxe. »

\n\n

Dans son autre exposition à Paris intitulée (Saidnaya ma belle ville), Al-Maari a expliqué qu'il voulait rappeler la beauté de sa ville natale, une ville syrienne ancienne à caractère rural prédominant, et non réduire son nom à la prison tristement célèbre. Il y a présenté des tableaux mettant en valeur la nature et l'histoire de la ville, ainsi que des œuvres exprimant la souffrance des prisonniers et des disparus.

\n\n

Une identité artistique puisant dans le patrimoine

\n\n

Al-Maari estime que le personnage populaire damascène qu'il utilise dans plusieurs de ses tableaux se caractérise par un esprit mêlant sérieux et humour, rapprochant ainsi l'art des gens et stimulant leur interaction. Il souligne que pour lui, l'art est une expérience spirituelle, non une simple instruction ou sermon, mais un moyen de préserver la mémoire et de faire face à la déformation causée par les guerres et la suppression culturelle.

\n\n

Impression manuelle et renaissance des métiers d'art

\n\n

Concernant son utilisation de la technique d'impression sur bois, Al-Maari a expliqué qu'il y a eu recours pour revitaliser les métiers traditionnels et les présenter dans un esprit contemporain, après avoir collaboré avec des artisans à Hama pour préserver ce beau patrimoine artistique.

\n\n

Entre travail et créativité

\n\n

Al-Maari, qui mélange différents sujets selon son humeur artistique, estime que la diversité des expositions offre au public un plaisir visuel plus large. Il considère que le marché de l'art syrien a besoin d'initiatives encourageant la production et l'exposition, notamment chez les jeunes artistes qui jouent un rôle important dans le développement de la scène artistique grâce à leurs nouvelles expériences et connaissances.

\n\n

L'art, un message de vie

\n\n

Al-Maari voit dans l'art un rôle thérapeutique en période de crises ; c'est un outil pour insuffler l'espoir dans la société et construire l'esprit avant de reconstruire la pierre. Comme il le dit, l'art n'est pas un luxe mais un besoin humain fondamental.

\n\n

Petros Al-Maari est né à Damas en 1968, diplômé de la Faculté des Beaux-Arts de l'Université de Damas en 1991, titulaire d'un doctorat en art du livre illustré obtenu à Paris en 2006, avant d'émigrer en Allemagne où il réside actuellement à Hambourg depuis 2013.

", "tags": ["Petros Al-Maari", "Art plastique", "Syrie", "Art palestinien", "Saidnaya", "Patrimoine populaire", "Impression sur bois", "Marché de l'art syrien"] }, "tr": { "title": "Petros Al-Maari: Sanat, Acı ve Umudun Aynasıdır", "content": "

Şam - Al-Asima Haber

\n\n

Suriye'li görsel sanatçı Petros Al-Maari, eserleriyle Suriye ve Arap insan gerçekliğinin izlerini yansıtan önde gelen sanat figürlerinden biridir. Halk mirasından ilham alarak, hiciv ve trajediyi birleştiren bir dil kullanmaktadır.

\n\n

Gazze'den Saidnaya'ya

\n\n

Al-Maari, Al-Asima Haber muhabirine verdiği demeçte: \"Nisan ayında Amman'da düzenlenen son sergisi (Barış Seninle) Filistin halkının, özellikle Gazze'nin çektiği acılardan ilham aldı. Kadınların ve umutla dönüşü bekleyen annelerin tasvir edildiği tablolar yaptı. Sanatın önce insani bir duruş olduğunu, lüks olmadığını vurguladı.\"

\n\n

Paris'te düzenlenen diğer sergisi (Saidnaya Güzel Şehrim) hakkında, doğduğu şehrin güzelliğini hatırlatmak istediğini belirtti. Saidnaya'nın köklü bir Suriye kenti olduğunu ve ağırlıklı olarak kırsal karaktere sahip olduğunu, sadece kötü şöhretli hapishaneyle anılmaması gerektiğini ifade etti. Sergide kasabanın doğasını ve tarihini yansıtan tabloların yanı sıra mahkumların ve kayıpların çektiği acıyı anlatan eserler yer aldı.

\n\n

Miras Temelli Sanatsal Kimlik

\n\n

Al-Maari, bazı tablolarında kullandığı Şam halk karakterinin ciddiyet ve mizahı birleştiren bir ruh taşıdığını, böylece sanatı halka yaklaştırıp etkileşimi teşvik ettiğini düşünüyor. Ona göre sanat, öğüt vermek ya da telkin değil, ruhani bir deneyimdir; hafızayı korumanın ve savaşlar ile kültürel baskı sonucu oluşan bozulmalarla yüzleşmenin aracıdır.

\n\n

El Baskısı ve Geleneksel Zanaatların Canlandırılması

\n\n

Ahşap kalıplarla baskı tekniğini kullanmasıyla ilgili olarak, Al-Maari bunun geleneksel zanaatları canlandırmak ve çağdaş bir ruhla sunmak amacıyla tercih edildiğini, Hama’daki zanaatkarlarla iş birliği yaparak bu güzel sanatsal mirası koruduğunu açıkladı.

\n\n

Çalışma ve Yaratıcılık Arasında

\n\n

Farklı temaları sanatsal ruh haline göre harmanlayan Al-Maari, sergilerde çeşitliliğin izleyiciye daha geniş bir görsel zevk sunduğunu düşünüyor. Suriye sanat pazarının üretimi ve sergilemeyi teşvik eden girişimlere ihtiyaç duyduğunu, özellikle genç sanatçıların yeni deneyim ve bilgileriyle sanat sahnesinin gelişiminde önemli rol oynadığını belirtti.

\n\n

Sanat, Hayatın Mesajıdır

\n\n

Al-Maari, krizler sırasında sanatın tedavi edici bir rolü olduğunu, toplumda umudu yaymak ve ruhu inşa etmek için bir araç olduğunu, fiziksel yeniden inşa öncesinde sanatın lüks değil temel bir insan ihtiyacı olduğunu ifade ediyor.

\n\n

Petros Al-Maari 1968 yılında Şam’da doğdu, 1991’de Şam Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi’nden mezun oldu, 2006’da Paris’te Resimli Kitap Sanatı alanında doktora yaptı ve 2013’ten beri Almanya’nın Hamburg kentinde yaşamaktadır.

", "tags": ["Petros Al-Maari", "Görsel Sanat", "Suriye", "Filistin Sanatı", "Saidnaya", "Halk Mirası", "Ahşap Baskı", "Suriye Sanat Pazarı"] }, "ku": { "title": "Petros Al-Maari: Huner wêneya êş û hêvî ye", "content": "

Dimashq - Al-Asima News

\n\n

Hunermendê wêneyî ya Sûrî Petros Al-Maari yek ji navdarên hunerî ye ku di nav xebatên xwe de wêneyên rastiyên mirovî yên Sûrî û Erebî nîşan da, ji mirasa gelî hîlbijartî û bi zimanekê ku têkiliya navbera kêfxweşî û trajediyayê tê de ye, îfade kir.

\n\n

Ji Gaza heta Saidnaya

\n\n

Li gorî gotinên Al-Maari ji aliyê raporekera Al-Asima News ve: “Dîmenên dawî yên wê ku di Nîsanê de li Amman hate lidarxistin, ji azabên gelê Filistînî, bi taybetî li Gazê, ilham girtin. Ew wêneyên jinên li benda xebitandin û dêran ku hêvî û vegerê digirin, xêz kir. Wê şopand ku huner pêşî ji bo mirovahî ye, ne tenê bo şênî.”

\n\n

Di dîmeneke din a wî li Parîsê de ku sernavê wê (Saidnaya Bajarê Bedewê Min) bû, Al-Maari vebû ku ew dixwest xwe bifikire li bedewiya bajarê xwe, ku bajarê kevn û bi taybetî xasiyeta gundî heye, ne tenê jêderê zindana navdar. Di wê de wêneyên ku xasiyeta bajar û dîrokê nîşan didin, û jî xebatên ku azaba girtî û wenda yên nîşan didin, pêşkêş kir.

\n\n

Nasnameya hunerî ku ji mirasê derdikeve

\n\n

Al-Maari dibîne ku şexsiyeta gelî ya Şamî ku di gelek wêneyên xwe de tê bikaranîn, ruhê ku tevahîya ciddî û kêfxweşî tê de ye, heye, da ku huner bi mirov re nêzîk bibe û hevpeyivinê teşwîq bike. Wê şopand ku huner bo wî tecrubeya rûhî ye, ne ferman an nasîhat, lê rêyek e ji bo parastina bîranîn û ber bi şikestina ku ji ber şer û astengiya çandî hatîye çêkirin, şermezarî bike.

\n\n

Çapkirina destan û jîyana nû ya hunerên kevn

\n\n

Li ser bikaranîna teknîkên çapkirina bi kalîbên darî, Al-Maari vekir ku ew wê teknîkê ji bo jîyanekirinê û pêşkêşkirina hunerên kevn bi rûhê nûjen bikar anîn, piştî ku bi hunermendên li Heme hevkarî kir ku vê mirasa hunerî ya bedew parastin.

\n\n

Di navbera kar û afirandinê de

\n\n

Al-Maari ku mijarên cuda li gorî hêvî û rûhiyeta hunerî xwe têkildar dike, difikirin ku cûreyên cûda di dîmenan de lezzeta dîtina wêneyî ya fireh dide temaşe kirê. Ew dibîne ku bazara hunera Sûrî hewce ye ji teşebbûsan ku pêşveçûn û pêşkêşê teşwîq bikin, bi taybetî ji hunermendên ciwan ku rolê girîng di pêşvebirina sahneyê hunerî de bi tecrubeyên xwe yên nû û zanînên xwe hene.

\n\n

Huner mesajek jiyanê ye

\n\n

Al-Maari dibîne ku huner di dema krizên de rolê tedawîyê heye; ew amûrek e ji bo belavkirina hêvî li civakê û avakirinê ya rûhê berî avakirinê ya bêhnvedanê. Wekî wî dibêje, huner ne şênî ye, lê pêdiviyek bingehîn a mirovahî ye.

\n\n

Petros Al-Maari di sala 1968an de li Dimashq hatî dinyayê, di sala 1991an de ji zanîngeha fênên bedew yên Dimashqê mezûn bû, di 2006an de ji Parîsê doktoraya xwe ya hunera pirtûka wêneyî wergirt, piştî wê jî vegeriya Almanya û niha li Hamburgê dijî, ku ji sala 2013an ve li wir dimîne.

", "tags": ["Petros Al-Maari", "Hunerê Wêneyî", "Sûriya", "Hunerê Filistînî", "Saidnaya", "Mirasê Gelî", "Çapkirina Destan", "Bazara Hunera Sûrî"] }, "ru": { "title": "Петрос Аль-Маари: Искусство как отражение боли и надежды", "content": "

Дамаск - Al-Asima News

\n\n

Сирийский художник Петрос Аль-Маари считается одним из выдающихся деятелей искусства, который через свои работы отражает черты сирийской и арабской человеческой реальности, вдохновляясь народным наследием и выражая это в языке, сочетающем сатиру и трагедию.

\n\n

От Газы до Саидная

\n\n

Аль-Маари в интервью корреспонденту Al-Asima News заявил: «Его последняя выставка (Мир тебе), прошедшая в Аммане в апреле, была вдохновлена страданиями палестинского народа, особенно в Газе, где он изобразил женщин, ожидающих возвращения, и матерей, цепляющихся за надежду, подчеркивая, что искусство — это гуманистическая позиция прежде всего, а не роскошь».

\n\n

На другой своей выставке в Париже под названием (Саидная — мой прекрасный город) Аль-Маари отметил, что хотел напомнить о красоте своего родного города, древнего сирийского поселения с преимущественно сельским характером, а не сводить его имя к известной тюрьме. Он представил картины, подчеркивающие природу и историю города, а также работы, отражающие страдания заключенных и пропавших без вести.

\n\n

Художественная идентичность, основанная на наследии

\n\n

Аль-Маари считает, что народный дамасский персонаж, который он использует в ряде своих картин, обладает духом, сочетающим серьезность и юмор, приближая искусство к людям и стимулируя их взаимодействие. По его словам, искусство для него — это духовный опыт, а не наставление или проповедь, средство сохранения памяти и противостояния искажениям, вызванным войнами и культурным подавлением.

\n\n

Ручная печать и возрождение ремесел

\n\n

Относительно использования техники печати с деревянных форм Аль-Маари пояснил, что прибег к ней с целью возрождения традиционных ремесел и представления их в современном духе, после сотрудничества с ремесленниками в Хаме для сохранения этого прекрасного художественного наследия.

\n\n

Между работой и творчеством

\n\n

Аль-Маари, который сочетает различные темы в зависимости от своего художественного настроения, считает, что разнообразие на выставках предоставляет зрителю более широкий визуальный опыт. Он отмечает, что сирийскому арт-рынку необходимы инициативы, стимулирующие производство и экспозицию, особенно среди молодых художников, играющих важную роль в развитии художественной сцены благодаря своему новому опыту и знаниям.

\n\n

Искусство как послание жизни

\n\n

Аль-Маари видит в искусстве терапевтическую роль в условиях кризисов; это инструмент для вселения надежды в общество и укрепления духа перед восстановлением материальной среды. Как он говорит, искусство — не роскошь, а основная человеческая необходимость.

\n\n

Петрос Аль-Маари родился в Дамаске в 1968 году, окончил факультет изящных искусств Дамасского университета в 1991 году, получил докторскую степень по искусству иллюстрированной книги в Париже в 2006 году, а затем эмигрировал в Германию, где с 2013 года проживает в Гамбурге.

", "tags": ["Петрос Аль-Маари", "Изобразительное искусство", "Сирия", "Палестинское искусство", "Саидная", "Народное наследие", "Деревянная печать", "Сирийский арт-рынок"] }, "fa": { "title": "پطرس المعری: هنر آیینه‌ای از درد و امید", "content": "

دمشق - خبرگزاری العاصمة

\n\n

پطرس المعری، هنرمند تجسمی سوری، یکی از چهره‌های برجسته هنری است که در آثار خود، جلوه‌هایی از واقعیت انسانی سوریه و جهان عرب را به تصویر کشیده و از میراث مردمی الهام گرفته و با زبانی ترکیبی از طنز و تراژدی بیان می‌کند.

\n\n

از غزه تا صیدنایا

\n\n

المعری در گفت‌وگو با خبرنگار العاصمة نیوز گفت: «نمایشگاه اخیر او با عنوان (سلام بر تو) که در آوریل گذشته در امان برگزار شد، از رنج‌های مردم فلسطین به ویژه در غزه الهام گرفته است، جایی که نقاشی‌هایی از زنان منتظر و مادرانی که به امید بازگشت چنگ زده‌اند، به تصویر کشیده است و تأکید کرد که هنر پیش از هر چیز موضعی انسانی است نه تجملی.»

\n\n

در نمایشگاه دیگر خود در پاریس با عنوان (صیدنایا شهر زیبای من)، المعری توضیح داد که می‌خواسته زیبایی زادگاهش را یادآوری کند، شهری تاریخی با بافتی روستایی که نباید تنها به زندان معروف آن محدود شود. در این نمایشگاه، آثاری ارائه داد که طبیعت و تاریخ شهر را به تصویر می‌کشید و همچنین به بیان رنج زندانیان و مفقودان پرداخت.

\n\n

هویتی هنری برگرفته از میراث

\n\n

المعری معتقد است شخصیت مردمی شام که در چند اثرش به کار می‌برد، روحی ترکیبی از جدیت و طنز دارد که هنر را به مردم نزدیک‌تر می‌کند و تعامل آنان را تشویق می‌کند. او اشاره می‌کند که هنر برای او تجربه‌ای معنوی است، نه تلقین یا وعظ، بلکه وسیله‌ای برای حفظ حافظه و مقابله با تحریف‌هایی است که انسان و مکان به دلیل جنگ‌ها و سرکوب فرهنگی متحمل شده‌اند.

\n\n

چاپ دستی و احیای صنایع دستی

\n\n

در خصوص استفاده از تکنیک چاپ با قالب‌های چوبی، المعری توضیح داد که به این روش روی آورده تا صنایع دستی سنتی را احیا کرده و با روحی معاصر ارائه دهد، پس از همکاری با صنعتگران در حما برای حفظ این میراث هنری زیبا.

\n\n

میان کار و خلاقیت

\n\n

المعری که موضوعات مختلفی را بسته به حال هنری خود ترکیب می‌کند، معتقد است تنوع در نمایشگاه‌ها لذت بصری گسترده‌تری به مخاطب می‌دهد و بازار هنر سوریه نیازمند ابتکاراتی است که تولید و نمایش آثار را تشویق کند، به ویژه در میان هنرمندان جوان که نقش مهمی در توسعه فضای هنری با تجربیات و دانش جدید خود دارند.

\n\n

هنر پیام زندگی است

\n\n

المعری هنر را در شرایط بحران‌ها دارای نقش درمانی می‌داند، ابزاری برای انتشار امید در جامعه و ساختن روح پیش از بازسازی سنگ و بنا، زیرا هنر به گفته او تجمل نیست بلکه نیاز اساسی انسانی است.

\n\n

پطرس المعری در سال ۱۹۶۸ در دمشق متولد شد، در سال ۱۹۹۱ از دانشکده هنرهای زیبا دانشگاه دمشق فارغ‌التحصیل شد، دکترای هنر کتاب مصور را در سال ۲۰۰۶ از پاریس دریافت کرد و سپس به آلمان مهاجرت کرد و از سال ۲۰۱۳ تاکنون در هامبورگ زندگی می‌کند.

", "tags": ["پطرس المعری", "هنر تجسمی", "سوریه", "هنر فلسطینی", "صیدنایا", "میراث مردمی", "چاپ دستی", "بازار هنر سوریه"] } }