{ "ar": { "title": "المجلس الأعلى للتعليم التقاني يحدد ضوابط انتقال طلاب المعاهد غير السورية إلى المعاهد السورية", "content": "
دمشق-العاصمة نيوز
\n\nأصدر المجلس الأعلى للتعليم التقاني قراراً يحدد بموجبه قواعد انتقال الطلاب السوريين ومن في حكمهم من المعاهد الحكومية غير السورية إلى المعاهد السورية، بدءاً من العام الدراسي 2025-2026.
\n\nوتضمن القرار، الذي حصلت العاصمة نيوز على نسخة منه، تعديل المادة التاسعة من القرار رقم 17 تاريخ 20-8-2008، المتعلقة بقواعد انتقال الطلاب من المعاهد الحكومية غير السورية إلى المعاهد السورية، حيث يسمح للطلاب السوريين ومن في حكمهم بالانتقال وفق الشروط التالية:
\n\n1- أن تكون شهادة الطالب تؤهله للالتحاق بالمعهد.
2- تقديم طلب الانتقال في المواعيد المحددة من المجلس الأعلى للتعليم التقاني.
3- حصول الطالب على الشهادة الثانوية السورية المعتمدة أو ما يعادلها.
4- ألا يقل معدل الطالب في الشهادة الثانوية أو ما يعادلها عن 50%.
5- اجتياز السنة الأولى في المعهد بنجاح أو ما يعادلها (25 ساعة معتمدة على الأقل)، مع احتساب مدة التسجيل ضمن المدة المسموح بها في المعهد.
6- إرفاق الطلب بوثيقة تثبت عدم فصل الطالب لأسباب تأديبية.
7- إرفاق طلب الانتقال بوثيقة تثبت عدم استنفاد فرص الرسوب أو التسجيل.
8- استمرار حياة الطالب الجامعية دون انقطاع في المعهد السابق.
9- تقديم وثيقة مفصلة عن الحياة الدراسية من المعهد السابق.
10- عدم جواز النقل من المعاهد الخاصة السورية وغير السورية إلى المعاهد الحكومية السورية.
11- تحديد مجلس المعهد السنة التي يقبل فيها الطالب بناءً على المواد التي درسها.
12- قضاء مدة لا تقل عن عام دراسي في المعهد الذي تم القبول فيه.
13- إمكانية تحميل الطالب المقبول في السنة الثانية حتى خمسة مقررات لتعويض النقص الدراسي.
14- معادلة المقررات بقرار من مجلس المعهد بشرط تكافؤ المحتوى العلمي بنسبة لا تقل عن 75%.
15- السماح بالانتقال الشرطي لمدة عام دراسي واحد كحد أقصى، ولا تصدر النتائج أو قرار التخرج إلا بعد استكمال جميع الوثائق والتحقق من صحتها.
ويقدم الطالب الذي تتوفر فيه الشروط طلباً خطياً إلى ديوان المعهد المراد الانتقال إليه، مع توقيع رئيس شعبة شؤون الطلاب وختم الطوابع المطلوبة، موضحاً سبب النقل ومفصل حياته الجامعية، مرفقاً بالأوراق الثبوتية.
\n\nويشترط للطلاب الفلسطينيين المعاملين معاملة السوريين تقديم صورة حديثة عن القيد في السجل المدني بتاريخ لا يتجاوز 26-7-1956، مع صورة جواز السفر للطلاب العرب والأجانب، إضافة إلى الوثائق التي تثبت عدم الفصل لأسباب تأديبية وعدم استنفاد فرص الرسوب أو التسجيل.
\n\nكما نص القرار على وجوب تصديق وترجمة جميع الوثائق غير السورية من وزارة خارجية الدولة الصادرة منها، والسفارة السورية في تلك الدولة، ووزارة الخارجية السورية.
\n\nويُسدد الطلاب السوريون ومن في حكمهم الذين تمت الموافقة على نقلهم رسوم التعليم الموازي المحددة في عام الانتقال.
\n\nوشمل القرار تعديل المادة 10 من القرار رقم 17 لعام 2008، بحيث يسمح بانتقال الطلاب العرب والأجانب من المعاهد الحكومية غير السورية إلى المعاهد السورية وفق الشروط المحددة، مع تحديد الرسوم حسب الرسوم الجامعية المعتمدة في عام الانتقال.
\n\nولا يحق للطالب الذي تمت الموافقة على نقله تقديم طلب تحويل مماثل إلى معهد آخر طوال فترة دراسته.
\n\nيمكن للطلاب الراغبين بالانتقال الاطلاع على كافة التفاصيل والأوراق المطلوبة عبر الرابط المخصص.
\n\nوكانت وزارة التعليم قد أعلنت مؤخراً قواعد قبول النقل والتحويل من الجامعات غير السورية إلى الجامعات السورية للعام الدراسي 2025-2026، ضمن جهود تسهيل انتقال الطلاب الذين أكملوا جزءاً من دراستهم في الخارج.
", "tags": [ "التعليم التقاني", "المجلس الأعلى للتعليم التقاني", "انتقال الطلاب", "المعاهد السورية", "المعاهد غير السورية", "التعليم العالي", "الطلاب السوريون", "العام الدراسي 2025-2026" ] }, "en": { "title": "Higher Council for Technical Education Sets Rules for Transfer of Students from Non-Syrian to Syrian Institutes", "content": "Damascus - Capital News
\n\nThe Higher Council for Technical Education issued a decision outlining the rules for the transfer of Syrian students and those treated as such from non-Syrian governmental institutes to Syrian institutes, starting from the academic year 2025-2026.
\n\nThe decision, obtained exclusively by Capital News, includes an amendment to Article 9 of Decision No. 17 dated 20-8-2008, which regulates student transfers from non-Syrian governmental institutes to Syrian ones. It allows Syrian students and those treated as such to transfer under the following conditions:
\n\n1- The student's certificate must qualify them for admission to the institute.
2- The student wishing to transfer must submit an application within the deadlines set by the Higher Council for Technical Education.
3- The student must hold the official Syrian secondary certificate or its equivalent.
4- The student's average in the Syrian secondary certificate or its equivalent must be at least 50%.
5- The student must have successfully completed the first year at their institute or its equivalent (at least 25 credit hours), with the registration period counted within the allowed duration.
6- The application must be accompanied by a document proving the student was not dismissed for disciplinary reasons.
7- The application must include proof that the student has not exhausted the allowed failure or registration attempts.
8- The student must have continuous university enrollment without interruption at the previous institute.
9- A detailed academic record from the previous institute must be provided.
10- Transfers from private Syrian or non-Syrian institutes to governmental Syrian institutes are not permitted.
11- The institute council determines the year the student will be admitted based on completed courses.
12- The student must spend at least one academic year at the admitting institute.
13- The institute may require the student admitted in the second year to take up to five additional courses to cover curriculum gaps.
14- Course equivalency is decided by the institute council, requiring at least 75% content equivalence.
15- Conditional transfers are allowed for a maximum of one academic year; results and graduation decisions are withheld until all documents are verified.
Eligible students must submit a written transfer request to the administration of the desired institute, endorsed by the head of student affairs with required stamps, stating the reason for transfer and detailing their academic history, accompanied by supporting documents.
\n\nPalestinian students treated as Syrians must provide a recent civil registry document dated on or before 26-7-1956, and passport copies for Arab and foreign students, along with documents proving no disciplinary dismissal or exhaustion of failure/registration attempts.
\n\nAll non-Syrian documents must be authenticated and translated if in a foreign language by the foreign ministry of the issuing country, the Syrian embassy there, and the Syrian Ministry of Foreign Affairs.
\n\nSyrian students and those treated as such who are approved for transfer must pay the parallel education fees applicable in the year of transfer.
\n\nThe decision also amends Article 10 of Decision No. 17 (2008), allowing Arab and foreign students to transfer from non-Syrian governmental institutes to Syrian ones under specified conditions, with fees set according to the approved university fees in the transfer year.
\n\nStudents approved for transfer are not allowed to submit a similar transfer request to another institute during their academic career.
\n\nStudents wishing to transfer to Syrian institutes can review all details and required documents through the designated link.
\n\nThe Ministry recently announced the rules for accepting transfers from non-Syrian universities to Syrian universities for the academic year 2025-2026, as part of efforts to facilitate the transfer of students who have completed part of their studies abroad.
", "tags": [ "Technical Education", "Higher Council for Technical Education", "Student Transfer", "Syrian Institutes", "Non-Syrian Institutes", "Higher Education", "Syrian Students", "Academic Year 2025 2026" ] }, "fr": { "title": "Le Conseil Supérieur de l’Enseignement Technique fixe les règles de transfert des étudiants des instituts non syriens vers les instituts syriens", "content": "Damas - Capital News
\n\nLe Conseil Supérieur de l’Enseignement Technique a émis une décision définissant les règles de transfert des étudiants syriens et assimilés des instituts gouvernementaux non syriens vers les instituts syriens, à partir de l’année universitaire 2025-2026.
\n\nLa décision, obtenue en exclusivité par Capital News, comprend une modification de l’article 9 de la décision n°17 du 20-8-2008, qui régit les transferts d’étudiants des instituts gouvernementaux non syriens vers les instituts syriens. Elle permet aux étudiants syriens et assimilés de transférer sous les conditions suivantes :
\n\n1- Le certificat de l’étudiant doit lui permettre d’être admis à l’institut.
2- L’étudiant souhaitant transférer doit soumettre une demande dans les délais fixés par le Conseil Supérieur de l’Enseignement Technique.
3- L’étudiant doit détenir le certificat officiel du baccalauréat syrien ou son équivalent.
4- La moyenne de l’étudiant au baccalauréat syrien ou son équivalent doit être d’au moins 50%.
5- L’étudiant doit avoir réussi la première année dans son institut ou son équivalent (au moins 25 crédits), la période d’inscription étant comptée dans la durée autorisée.
6- La demande doit être accompagnée d’un document prouvant que l’étudiant n’a pas été exclu pour des raisons disciplinaires.
7- La demande doit inclure la preuve que l’étudiant n’a pas épuisé ses droits d’échec ou d’inscription.
8- L’étudiant doit avoir une inscription universitaire continue sans interruption dans l’institut précédent.
9- Un relevé de notes détaillé de l’institut précédent doit être fourni.
10- Les transferts des instituts privés syriens ou non syriens vers les instituts gouvernementaux syriens ne sont pas autorisés.
11- Le conseil de l’institut détermine l’année d’admission de l’étudiant en fonction des matières étudiées.
12- L’étudiant doit passer au moins une année universitaire dans l’institut d’accueil.
13- L’institut peut exiger que l’étudiant admis en deuxième année suive jusqu’à cinq cours supplémentaires pour combler les lacunes.
14- L’équivalence des cours est décidée par le conseil de l’institut, avec un contenu scientifique équivalent d’au moins 75%.
15- Les transferts conditionnels sont autorisés pour une durée maximale d’une année universitaire ; les résultats et diplômes sont retenus jusqu’à la vérification complète des documents.
Les étudiants remplissant les conditions doivent soumettre une demande écrite au bureau de l’institut souhaité, endossée par le responsable des affaires étudiantes avec les timbres requis, précisant la raison du transfert et détaillant leur parcours académique, accompagnée des documents justificatifs.
\n\nLes étudiants palestiniens assimilés aux Syriens doivent fournir un extrait récent du registre civil daté au plus tard du 26-7-1956, ainsi qu’une copie du passeport pour les étudiants arabes et étrangers, en plus des documents prouvant l’absence d’exclusion disciplinaire et l’épuisement des droits d’échec ou d’inscription.
\n\nTous les documents non syriens doivent être certifiés et traduits, s’ils sont en langue étrangère, par le ministère des affaires étrangères du pays d’origine, l’ambassade syrienne dans ce pays, et le ministère des affaires étrangères syrien.
\n\nLes étudiants syriens et assimilés dont le transfert est approuvé doivent s’acquitter des frais d’enseignement parallèle en vigueur l’année du transfert.
\n\nLa décision modifie également l’article 10 de la décision n°17 (2008), autorisant le transfert des étudiants arabes et étrangers des instituts gouvernementaux non syriens vers les instituts syriens selon des conditions spécifiques, avec des frais fixés selon les frais universitaires approuvés l’année du transfert.
\n\nUn étudiant dont le transfert est approuvé ne peut soumettre une demande similaire à un autre institut pendant toute sa scolarité.
\n\nLes étudiants souhaitant transférer vers les instituts syriens peuvent consulter tous les détails et documents requis via le lien dédié.
\n\nLe ministère a récemment annoncé les règles d’acceptation des transferts des universités non syriennes vers les universités syriennes pour l’année universitaire 2025-2026, dans le cadre des efforts visant à faciliter le transfert des étudiants ayant achevé une partie de leurs études à l’étranger.
", "tags": [ "Enseignement Technique", "Conseil Supérieur de l’Enseignement Technique", "Transfert Étudiants", "Instituts Syriens", "Instituts Non Syriens", "Enseignement Supérieur", "Étudiants Syriens", "Année Universitaire 2025 2026" ] }, "tr": { "title": "Yüksek Teknik Eğitim Konseyi, Suriyeli Olmayan Enstitülerden Suriyeli Enstitülere Öğrenci Geçiş Kurallarını Belirledi", "content": "Şam - Capital News
\n\nYüksek Teknik Eğitim Konseyi, 2025-2026 akademik yılından itibaren Suriyeli öğrenciler ve muadili olanların, devlet dışı Suriyeli olmayan enstitülerden Suriyeli enstitülere geçiş kurallarını belirleyen bir karar yayımladı.
\n\nCapital News’in özel olarak edindiği kararda, 20-8-2008 tarihli ve 17 sayılı kararın 9. maddesinde değişiklik yapılarak, Suriyeli öğrenciler ve muadillerinin belirli şartlar altında devlet dışı Suriyeli olmayan enstitülerden Suriyeli enstitülere geçiş yapmasına izin verildiği belirtildi:
\n\n1- Öğrencinin belgesi, enstitüye kabul için uygun olmalıdır.
2- Geçiş yapmak isteyen öğrenci, Yüksek Teknik Eğitim Konseyi tarafından belirlenen tarihlerde başvuru yapmalıdır.
3- Öğrenci, resmi Suriye lise diplomasına veya eşdeğerine sahip olmalıdır.
4- Lise diploması not ortalaması veya eşdeğeri en az %50 olmalıdır.
5- Öğrenci, enstitüsünde birinci yılı başarıyla tamamlamış veya eşdeğerini (en az 25 kredi saat) almış olmalıdır; kayıt süresi izin verilen süreye dahil edilir.
6- Başvuru, öğrencinin disiplin nedeniyle uzaklaştırılmadığını gösteren belge ile desteklenmelidir.
7- Başvuru, öğrencinin başarısızlık veya kayıt hakkını tüketmediğini belgelemelidir.
8- Öğrencinin önceki enstitüde kesintisiz bir üniversite hayatı olmalıdır.
9- Önceki enstitüden detaylı akademik kayıt sunulmalıdır.
10- Özel Suriyeli ve Suriyeli olmayan enstitülerden devlet Suriyeli enstitülerine geçiş yapılamaz.
11- Enstitü kurulu, öğrencinin kabul edileceği yılı aldığı derslere göre belirler.
12- Öğrenci kabul edildiği enstitüde en az bir akademik yıl kalmalıdır.
13- İkinci sınıfa kabul edilen öğrenci, müfredat açığını kapatmak için en fazla beş ders alabilir.
14- Derslerin denkliği, enstitü kurulunun kararıyla ve %75 oranında bilimsel içerik eşdeğerliliği şartıyla yapılır.
15- Geçişler en fazla bir akademik yıl şartlıdır; belgeler tamamlanmadan sonuç ve mezuniyet kararı verilmez.
Şartları taşıyan öğrenciler, geçiş yapmak istedikleri enstitünün idaresine yazılı başvuruda bulunur, öğrenci işleri şube müdürünün onayı ve gerekli damgalarla birlikte geçiş sebebini ve akademik geçmişini detaylandırır, belgelerle destekler.
\n\nFilistinli öğrencilerden Suriyeli muamelesi görenler, 26-7-1956 ve öncesi tarihli nüfus kaydı ve Arap ve yabancı öğrenciler için pasaport fotokopisi sunmalı, disiplin cezası almadığını ve başarısızlık/kayıt hakkını tüketmediğini belgelemelidir.
\n\nYabancı dilde olan tüm Suriyeli olmayan belgeler, belgeyi veren ülkenin dışişleri bakanlığı, Suriye büyükelçiliği ve Suriye dışişleri bakanlığı tarafından onaylanıp tercüme edilmelidir.
\n\nOnaylanan geçişler için Suriyeli öğrenciler ve muadilleri, geçiş yılındaki paralel eğitim ücretlerini ödemek zorundadır.
\n\nKarar, 2008 tarihli 17 sayılı kararın 10. maddesini de değiştirerek, Arap ve yabancı öğrencilerin devlet dışı Suriyeli olmayan enstitülerden Suriyeli enstitülere belirlenen şartlarla geçişine izin verir ve ücretler, geçiş yılındaki üniversite ücretlerine göre belirlenir.
\n\nGeçiş onayı alan öğrenci, eğitim hayatı boyunca başka bir enstitüye benzer bir geçiş talebinde bulunamaz.
\n\nGeçiş yapmak isteyen öğrenciler, tüm detaylar ve gerekli belgeler için ayrılmış bağlantıdan bilgi alabilirler.
\n\nBakanlık, yurt dışındaki öğrencilerin eğitimlerinin bir kısmını tamamlamalarını kolaylaştırmak amacıyla 2025-2026 akademik yılı için Suriyeli olmayan üniversitelerden Suriyeli üniversitelere geçiş kurallarını yakın zamanda açıklamıştı.
", "tags": [ "Teknik Eğitim", "Yüksek Teknik Eğitim Konseyi", "Öğrenci Geçişi", "Suriyeli Enstitüler", "Suriyeli Olmayan Enstitüler", "Yükseköğretim", "Suriyeli Öğrenciler", "2025 2026 Akademik Yılı" ] }, "ku": { "title": "Şura Bilind a Perwerdeya Tekniqî Rêzên Guhertina Xwendekarên Lêkolîngehên Ne Sûriyê Bo Lêkolîngehên Sûriyê Danîn", "content": "Damaskus - Capital News
\n\nŞura Bilind a Perwerdeya Tekniqî biryarê dan ku rêzên guhertina xwendekarên sûriyê û wan ku wek wî tê hesibandin, ji lêkolîngehên hukûmetî yên ne sûriyê bo lêkolîngehên sûriyê dest pê bikin ji sala akademîk 2025-2026 ve.
\n\nBiryara ku Capital News wê bi taybetî wergirt, guhertina maddeya 9 a biryara hejmar 17 ya 20-8-2008 di derbarê rêzên guhertina xwendekarên ji lêkolîngehên hukûmetî yên ne sûriyê bo lêkolîngehên sûriyê de tê dane. Ev rêzên guhertinê destûr dide xwendekarên sûriyê û wan ku wek wî tê hesibandin bi şertên jêrîn guhertinê bikin:
\n\n1- Belgeya xwendekarê divê wî destûrê bidin bo têketina lêkolîngehê.
2- Xwendekarê dixwaze guhertinê bike, divê di demên diyar kirî yên Şura Bilind a Perwerdeya Tekniqî de daxwazê xwe bidin.
3- Xwendekarê divê belgeya şehadetnameya xwendingehê ya sûriyê an wekhevîyê wê hebî.
4- Navînîya xwendekarê di şehadetnameya xwendingehê ya sûriyê an wekhevîyê wê de kêm nebe ji 50%.
5- Divê xwendekar sala yekem a xwe li lêkolîngehê bi serkeftin an wekhevîyê (kêmî 25 saetên kredî) qedandibe, û demê qeydê di nav demê destûrdayî de tê hesabkirin.
6- Daxwazê guhertinê divê belgeyek bihevgirêdayî bike ku nîşan bide ku xwendekar ji sedemên rêzberî nehat derxistin.
7- Daxwazê guhertinê divê belgeyek bihevgirêdayî bike ku nîşan bide ku xwendekar şansên şermezarî an qeydê xwe nehatiye qediya.
8- Divê jiyana zanistî ya xwendekar bêguman bêguman di lêkolîngehê ku dixwaze guhertinê bike de bêyî hiştinê be.
9- Divê belgeyek ji lêkolîngehê ku xwendekar tê de qeyd bûye, jiyana zanistî ya wî bi detayî nîşan bide.
10- Guhertin ji lêkolîngehên taybet ên sûriyê an ne sûriyê bo lêkolîngehên hukûmetî yên sûriyê qebûl nabe.
11- Şura lêkolîngehê sala qebûlkirina xwendekarê di bin bingehên dersên wî de diyar dike.
12- Xwendekar divê di lêkolîngehê ku qebûl bûye de kêm nebe ji yek sala akademîk.
13- Şura lêkolîngehê dikare xwendekarê ku di sala duyemîn de qebûl bûye, heta pênc dersên zêde bide bo pêvajoya planê perwerdeyê.
14- Wekhevîya dersan bi biryara şura lêkolîngehê tê kirin, herwisa pêdivî ye ku naveroka zanistî kêm nebe ji 75%.
15- Guhertinên şertî heta yek sala akademîkê destûr in; encam û biryara mezunbûnê tenê piştî temamkirina hemû belge û kontrolkirina rastiyê wan tê berdan.
Xwendekarên ku şert û rêzên guhertinê di nav xwe de hene, divê daxwazek nivîsî bidin dîwana lêkolîngehê ku dixwazin guhertinê bikin, piştgirîya serokê şaxeya perwerdeya xwendekaran bi stempelên pêwîst, sebeba guhertinê û jiyana zanistî ya wî di lêkolîngehê berê de nîşan bidin û belgeyan bi hev re bide.
\n\nXwendekarên filistînî ku wek xwendekarên sûriyê têne hesibandin, divê wêneyek nû ya qeydê li tomarê civakî bidin ku di tarîxa 26-7-1956 an berê de be, wêneyek pasport ji bo xwendekarên ereb û biyanî, belgeyek ji lêkolîngehê ku tê de qeyd bûn ku jiyana zanistî ya wî bi detayî nîşan bide, û belgeyan ku nîşan bide ku nehatine derxistin ji sedemên rêzberî û şansên şermezarî an qeydê nehatine qediya.
\n\nBiryara dema ku hemû belgeyên ne sûriyê divê bêne pejirandin û wergerandin eger bi zimanê biyanî bin, ji hêla wezareta derve yê welatê belgeyê, serdana Sûriyê li wê welatê û wezareta derve yê Sûriyê ve.
\n\nLi gorî biryara, xwendekarên sûriyê û wan ku wek wî têne hesibandin ku guhertinê wan qebûl bûye, divê xercên perwerdeya paralel yên di sala guhertinê de were dayîn.
\n\nHer weha biryara guhertina maddeya 10 ya biryara hejmar 17 ya 2008 tê de ku destûrê dide xwendekarên ereb û biyanî ji lêkolîngehên hukûmetî yên ne sûriyê bo lêkolîngehên sûriyê bi şertên di maddên (1-2-3) de hatine diyar kirin, û xercên wan bi pêkanîna xercên zanistî yên di sala guhertinê de têne diyar kirin.
\n\nBiryara de tê gotin ku xwendekarê ku guhertina wî qebûl bûye, nekaribû daxwaza guhertina wekhevî bo lêkolîngehê din di nav hemû jiyana xwendinê de bidin.
\n\nXwendekarên dixwazin guhertinê bikin dikarin hemû hûrguliyên pêwîst û belgeyan ji rêya girêdayî bibînin.
\n\nWêneya dawî ya wezareta perwerdeyê rêzên qebûlkirina guhertin û veguhertin (wekhevî) ji zanîngehên ne sûriyê bo zanîngehên sûriyê ji bo sala akademîk 2025-2026 ragihand, di çarçoveya hewldanên xwe de bo hêsantir kirina guhertina xwendekarên ku beşek ji xwendinê xwe li derve qediya ne.
", "tags": [ "Perwerdeya Tekniqî", "Şura Bilind a Perwerdeya Tekniqî", "Guhertina Xwendekar", "Lêkolîngehên Sûriyê", "Lêkolîngehên Ne Sûriyê", "Perwerdeya Bilind", "Xwendekarên Sûriyê", "Sala Akademîk 2025 2026" ] }, "ru": { "title": "Высший Совет по Техническому Образованию устанавливает правила перевода студентов из несирийских институтов в сирийские", "content": "Дамаск - Capital News
\n\nВысший Совет по Техническому Образованию принял решение, определяющее правила перевода сирийских студентов и приравненных к ним из государственных несирийских институтов в сирийские институты, начиная с учебного года 2025-2026.
\n\nВ решении, полученном эксклюзивно Capital News, внесена поправка в статью 9 решения №17 от 20-08-2008, регулирующего перевод студентов из государственных несирийских институтов в сирийские. Теперь сирийским студентам и приравненным к ним разрешено переводиться при соблюдении следующих условий:
\n\n1- Сертификат студента должен давать право на поступление в институт.
2- Студент, желающий перевестись, должен подать заявление в сроки, установленные Высшим Советом по Техническому Образованию.
3- Студент должен иметь официальное сирийское аттестат среднего образования или его эквивалент.
4- Средний балл по сирийскому аттестату или его эквиваленту должен быть не ниже 50%.
5- Студент должен успешно завершить первый курс в своем институте или его эквивалент (не менее 25 кредитных часов), при этом срок обучения засчитывается в общий допустимый период.
6- К заявлению прилагается документ, подтверждающий, что студент не был отчислен по дисциплинарным причинам.
7- К заявлению прилагается документ, подтверждающий, что студент не исчерпал возможности по повторной сдаче или регистрации.
8- Обучение студента должно быть непрерывным в предыдущем институте.
9- Предоставляется подробная академическая справка из предыдущего института.
10- Перевод из частных сирийских или несирийских институтов в государственные сирийские институты не допускается.
11- Совет института определяет курс, на который принимается студент, исходя из изученных дисциплин.
12- Студент должен отучиться в принимающем институте не менее одного учебного года.
13- Институт может обязать студента второго курса пройти до пяти дополнительных курсов для компенсации учебной программы.
14- Эквивалентность курсов определяется советом института при условии не менее 75% совпадения содержания.
15- Условные переводы допускаются на срок не более одного учебного года; результаты и дипломы не выдаются до полной проверки документов.
Студенты, соответствующие требованиям, подают письменное заявление в администрацию института, в который хотят перевестись, с одобрением начальника отдела по делам студентов и необходимыми печатями, указывая причину перевода и подробности академической истории, приложив подтверждающие документы.
\n\nПалестинские студенты, приравненные к сирийским, должны предоставить актуальную справку из гражданского реестра с датой не позже 26-07-1956, а арабские и иностранные студенты — копию паспорта, а также документы, подтверждающие отсутствие дисциплинарных взысканий и неиспользование возможностей по пересдаче или регистрации.
\n\nВсе несирийские документы должны быть заверены и переведены (если на иностранном языке) министерством иностранных дел страны выдачи, сирийским посольством в этой стране и министерством иностранных дел Сирии.
\n\nСтуденты, которым одобрен перевод, обязаны оплатить плату за параллельное обучение, установленную на год перевода.
\n\nРешение также вносит поправку в статью 10 решения №17 (2008), разрешая арабским и иностранным студентам перевод из государственных несирийских институтов в сирийские на условиях, указанных в статьях (1-2-3), с оплатой по университетским тарифам года перевода.
\n\nСтудентам, которым одобрен перевод, запрещается подавать аналогичные заявления на перевод в другой институт на протяжении всей учебной жизни.
\n\nЖелающие перевестись студенты могут ознакомиться с подробностями и необходимыми документами по предоставленной ссылке.
\n\nМинистерство недавно объявило правила приема переводов из несирийских университетов в сирийские на учебный год 2025-2026, в рамках усилий по облегчению перевода студентов, завершивших часть обучения за рубежом.
", "tags": [ "Техническое образование", "Высший Совет по Техническому Образованию", "Перевод студентов", "Сирийские институты", "Несирийские институты", "Высшее образование", "Сирийские студенты", "Учебный год 2025 2026" ] }, "fa": { "title": "شورای عالی آموزش فنی قواعد انتقال دانشجویان از مؤسسات غیر سوری به مؤسسات سوری را تعیین کرد", "content": "دمشق - پایتخت نیوز
\n\nشورای عالی آموزش فنی تصمیمی صادر کرد که بر اساس آن قواعد انتقال دانشجویان سوری و مشمولین آنها از مؤسسات دولتی غیر سوری به مؤسسات سوری را از سال تحصیلی 2025-2026 مشخص میکند.
\n\nاین تصمیم که نسخهای از آن به پایتخت نیوز رسیده است، اصلاح ماده 9 تصمیم شماره 17 مورخ 20-8-2008 را شامل میشود که قواعد انتقال دانشجویان از مؤسسات دولتی غیر سوری به مؤسسات سوری را تعیین میکند و اجازه میدهد دانشجویان سوری و مشمولین آنها تحت شرایط زیر انتقال یابند:
\n\n1- مدرک دانشجو باید اجازه ورود به مؤسسه را بدهد.
2- دانشجویی که قصد انتقال دارد باید درخواست خود را در مهلتهای تعیین شده توسط شورای عالی آموزش فنی ارائه دهد.
3- دانشجو باید دارای مدرک دیپلم رسمی سوری یا معادل آن باشد.
4- معدل دانشجو در دیپلم سوری یا معادل آن نباید کمتر از 50 درصد باشد.
5- دانشجو باید سال اول تحصیلی را با موفقیت یا معادل آن گذرانده باشد (حداقل 25 واحد درسی)، و مدت ثبتنام جزو مدت مجاز در مؤسسه محسوب شود.
6- درخواست باید با مدرکی همراه باشد که نشان دهد دانشجو به دلایل انضباطی اخراج نشده است.
7- درخواست باید مدرکی داشته باشد که نشان دهد دانشجو فرصتهای مردودی یا ثبتنام خود را تمام نکرده است.
8- دانشجو باید بدون وقفه در مؤسسه قبلی تحصیل کرده باشد.
9- ارائه مدارک تحصیلی تفصیلی از مؤسسه قبلی الزامی است.
10- انتقال از مؤسسات خصوصی سوری یا غیر سوری به مؤسسات دولتی سوری ممنوع است.
11- شورای مؤسسه سال پذیرش دانشجو را بر اساس دروس گذرانده تعیین میکند.
12- دانشجو باید حداقل یک سال تحصیلی در مؤسسه پذیرنده بماند.
13- مؤسسه میتواند تا پنج درس اضافی برای جبران کمبود برنامه درسی به دانشجوی سال دوم تحمیل کند.
14- معادلسازی دروس توسط شورای مؤسسه انجام میشود و باید حداقل 75 درصد محتوای علمی معادل باشد.
15- انتقال مشروط به مدت حداکثر یک سال تحصیلی مجاز است و نتایج یا فارغالتحصیلی تا تأیید کامل مدارک صادر نمیشود.
دانشجویان واجد شرایط باید درخواست کتبی خود را به دفتر مؤسسه مقصد ارائه دهند که توسط رئیس بخش امور دانشجویی مهر و امضا شده و دلایل انتقال و سوابق تحصیلی را به همراه مدارک پیوست شده ذکر کند.
\n\nدانشجویان فلسطینی که مشمول معادلسازی با سوریها هستند باید تصویر جدیدی از ثبت احوال با تاریخ پناهندگی خانواده تا 26-7-1956 یا قبل ارائه دهند، و دانشجویان عرب و خارجی باید تصویر گذرنامه خود را ارائه کنند، همچنین مدارکی که اثبات کند دانشجو به دلایل انضباطی اخراج نشده و فرصتهای مردودی یا ثبتنام خود را تمام نکرده باشد.
\n\nتمام مدارک غیر سوری باید توسط وزارت امور خارجه کشور صادرکننده، سفارت سوریه در آن کشور و وزارت امور خارجه سوریه تأیید و ترجمه شوند.
\n\nدانشجویان سوری و مشمولین آنها که انتقالشان تأیید شده، باید هزینههای آموزش موازی تعیین شده در سال انتقال را پرداخت کنند.
\n\nهمچنین ماده 10 تصمیم شماره 17 سال 2008 اصلاح شده است تا اجازه دهد دانشجویان عرب و خارجی از مؤسسات دولتی غیر سوری به مؤسسات سوری منتقل شوند، با شرایط تعیین شده و پرداخت هزینه بر اساس شهریههای مصوب سال انتقال.
\n\nدانشجویی که انتقالش تأیید شده، حق درخواست انتقال مشابه به مؤسسه دیگری را در طول تحصیل خود ندارد.
\n\nدانشجویان علاقهمند به انتقال میتوانند جزئیات و مدارک مورد نیاز را از طریق لینک مربوطه مشاهده کنند.
\n\nوزارت آموزش اخیراً قواعد پذیرش انتقال و معادلسازی از دانشگاههای غیر سوری به دانشگاههای سوری برای سال تحصیلی 2025-2026 را اعلام کرده است، در چارچوب تلاش برای تسهیل انتقال دانشجویانی که بخشی از تحصیل خود را در خارج به پایان رساندهاند.
", "tags": [ "آموزش فنی", "شورای عالی آموزش فنی", "انتقال دانشجو", "مؤسسات سوری", "مؤسسات غیر سوری", "آموزش عالی", "دانشجویان سوری", "سال تحصیلی 2025 2026" ] } }