{ "ar": { "title": "وزير الداخلية: تأمين انتخابات مجلس الشعب السوري نتاج جهود مستمرة لحماية إرادة الشعب", "content": "
دمشق - العاصمة نيوز
\n\nأكد وزير الداخلية أنس خطاب أن انتخابات مجلس الشعب تعكس إرادة شعب قرر أن يصنع مستقبله بيده، مشيراً إلى أن تأمينها من قبل عناصر الأمن الداخلي جاء نتيجة جهود متواصلة لحماية هذه الإرادة الشعبية.
\n\nوقال خطاب في منشور على منصة (X): “تأتي انتخابات مجلس الشعب اليوم كركيزة أساسية في بناء الدولة السورية، ورغم أن طريق البناء ما زال في بداياته، إلا أن هذه الخطوة تعبر عن إرادة شعب قرر أن يصنع مستقبله بيده”.
\n\nوأضاف خطاب: “ما شهدناه اليوم من تأمين محكم وفعل مسؤول من قبل عناصر الأمن الداخلي خلال العملية الانتخابية، هو ثمرة جهود مضنية وتفانٍ مستمر في حماية الإرادة الشعبية وضمان حق المواطنين في التعبير الحر والآمن عن خياراتهم”.
\n\nوكانت كوادر وزارة الداخلية نفذت انتشاراً أمنياً مكثفاً في جميع المحافظات لتأمين مراكز الاقتراع خلال العملية الانتخابية لمجلس الشعب، وساهمت في توفير بيئة انتخابية آمنة وشفافة، مكنت أعضاء الهيئات الناخبة من ممارسة حقهم الدستوري بحرية ومسؤولية.
", "tags": [ "وزير الداخلية", "انتخابات مجلس الشعب", "الأمن الداخلي", "سوريا", "العملية الانتخابية", "حماية الإرادة الشعبية" ] }, "en": { "title": "Interior Minister: Securing Syrian People's Assembly Elections Result of Ongoing Efforts to Protect Popular Will", "content": "Damascus - Al Asima News
\n\nInterior Minister Anas Khattab affirmed that the People's Assembly elections reflect the will of a people determined to shape their own future, noting that their security by internal security forces is the result of continuous efforts to protect the popular will.
\n\nKhattab said in a post on platform (X): “Today's People's Assembly elections represent a fundamental pillar in building the Syrian state. Although the path to construction is still in its early stages, this step expresses the will of a people who decided to create their future with their own hands.”
\n\nHe added: “What we witnessed today of tight security and responsible action by internal security forces during the electoral process is the fruit of arduous efforts and ongoing dedication to protect the popular will and ensure citizens' right to freely and safely express their choices.”
\n\nThe Ministry of Interior teams carried out intensive security deployments across all provinces to secure polling stations during the People's Assembly elections, contributing to providing a safe and transparent electoral environment that enabled voters to exercise their constitutional right freely and responsibly.
", "tags": [ "Interior Minister", "People's Assembly elections", "Internal Security", "Syria", "Electoral process", "Popular will protection" ] }, "fr": { "title": "Ministre de l'Intérieur : La sécurisation des élections de l'Assemblée populaire syrienne fruit d'efforts continus pour protéger la volonté populaire", "content": "Damas - Al Asima News
\n\nLe ministre de l'Intérieur, Anas Khattab, a affirmé que les élections de l'Assemblée populaire reflètent la volonté d'un peuple décidé à façonner son avenir, soulignant que leur sécurisation par les forces de sécurité intérieure est le résultat d'efforts continus pour protéger cette volonté populaire.
\n\nKhattab a déclaré dans un post sur la plateforme (X) : « Les élections de l'Assemblée populaire d'aujourd'hui représentent une pierre angulaire dans la construction de l'État syrien. Bien que le chemin de la construction soit encore à ses débuts, cette étape exprime la volonté d'un peuple qui a décidé de créer son avenir de ses propres mains. »
\n\nIl a ajouté : « Ce que nous avons vu aujourd'hui en termes de sécurité rigoureuse et d'action responsable des forces de sécurité intérieure pendant le processus électoral est le fruit d'efforts acharnés et d'un dévouement continu pour protéger la volonté populaire et garantir le droit des citoyens à exprimer librement et en toute sécurité leurs choix. »
\n\nLes équipes du ministère de l'Intérieur ont déployé une sécurité intensive dans toutes les provinces pour sécuriser les bureaux de vote lors des élections de l'Assemblée populaire, contribuant à fournir un environnement électoral sûr et transparent qui a permis aux électeurs d'exercer leur droit constitutionnel librement et de manière responsable.
", "tags": [ "Ministre de l'Intérieur", "Élections de l'Assemblée populaire", "Sécurité intérieure", "Syrie", "Processus électoral", "Protection de la volonté populaire" ] }, "tr": { "title": "İçişleri Bakanı: Suriye Halk Meclisi Seçimlerinin Güvenliği, Halkın İradesini Koruma Konusundaki Sürekli Çabaların Sonucu", "content": "Şam - Al Asima News
\n\nİçişleri Bakanı Anas Khattab, Halk Meclisi seçimlerinin kendi geleceğini belirlemeye karar vermiş bir halkın iradesini yansıttığını ve seçimlerin iç güvenlik güçleri tarafından güvence altına alınmasının, halkın iradesini korumaya yönelik sürekli çabaların sonucu olduğunu belirtti.
\n\nKhattab, (X) platformunda yaptığı paylaşımda, “Bugünkü Halk Meclisi seçimleri, Suriye devletinin inşasında temel bir dayanak noktasıdır. İnşaat yolu henüz başındayken, bu adım kendi geleceğini kendi elleriyle şekillendirmeye karar vermiş bir halkın iradesini ifade ediyor.” dedi.
\n\nKhattab ayrıca, “Bugün seçim süreci boyunca iç güvenlik güçlerinin sağladığı sıkı güvenlik ve sorumlu davranış, halkın iradesini korumak ve vatandaşların özgür ve güvenli bir şekilde tercihlerini ifade etme hakkını garanti altına almak için verilen yorucu çabaların ve sürekli bağlılığın sonucudur.” diye ekledi.
\n\nİçişleri Bakanlığı ekipleri, Halk Meclisi seçimleri sırasında oy verme merkezlerinin güvenliğini sağlamak için tüm illerde yoğun güvenlik önlemleri aldı ve seçmenlerin anayasal haklarını özgür ve sorumlu bir şekilde kullanmalarını sağlayan güvenli ve şeffaf bir seçim ortamı oluşturdu.
", "tags": [ "İçişleri Bakanı", "Halk Meclisi seçimleri", "İç güvenlik", "Suriye", "Seçim süreci", "Halkın iradesi" ] }, "ku": { "title": "وزیرەکەی ناوخۆ: پاراستنی هەڵبژاردنەکانی مەجلیسی خەڵکی سوڕیا ئەنجامی هەوڵەکانی بەردەوام بۆ پاراستنی دەنگی گەلی", "content": "دەمەشق - Al Asima News
\n\nوزیرە ناوخۆیەکان ئەنس خەتاب پێشنیاز کرد کە هەڵبژاردنەکانی مەجلیسی خەڵک وەک دەنگی گەلیەکە کە خەڵک بڕیار دەدات خۆی داهاتووی خۆی بەرز بکات، وەڵامدا کە پاراستنی ئەم هەڵبژاردنە بەدەست هێنانی ئەندامانی ئاسایشە ناوخۆیەکان ئەنجامی هەوڵە بەردەوامەکانە بۆ پاراستنی دەنگی گەلی.
\n\nخەتاب لە بڵاویەکەی لەسەر پلاتفۆڕمی (X) وتی: “هەڵبژاردنەکانی مەجلیسی خەڵک ئەمشەوە وەک بنەماکی سەرەکی لە دروستکردنی وڵاتی سوڕیا، هەرچەند ڕێگەی دروستکردن هێشتا دەست پێدەکات، ئەم هەنگاوە دەنگی خەڵکە کە بڕیار دەدات داهاتووی خۆی بە دەستی خۆی بسازێت.”
\n\nزۆر کرد: “ئەوەی ئەمشەوە لە کاتی هەڵبژاردنەکەدا لە پاراستنی بەردەوام و کردارێکی بەڕێوەبەری لە لایەن ئەندامانی ئاسایشە ناوخۆیەکان هەبوو، ئەنجامی هەوڵە زۆر و ژیانەکی بەردەوامە بۆ پاراستنی دەنگی گەلی و دڵنیابوونەوەی مافەکانی شەڕەکە لە دەربارەی هەڵبژاردنەکان بە شێوەی ئازاد و ئاسایشەوەیە.”
\n\nتیمی وەزارەتی ناوخۆ بەرزکردنەوەی ئاسایشی زۆر لە هەموو پارێزگاکان بۆ پاراستنی ناوەڕاستی ناوەندی دەنگدان لە کاتی هەڵبژاردنەکانی مەجلیسی خەڵک بەردەوام کرد، و هاوکاری کرد بۆ دابینکردنی جۆرێکی ئاسایش و ڕووناکی هەڵبژاردن کە ئەندامانی هەیەتی دەنگدان توانای ئەنجامدانی مافەکانی دەستوری خۆیان بە ئازادی و بەڕێوەبەری هەبێت.
", "tags": [ "وزیرە ناوخۆ", "هەڵبژاردنەکانی مەجلیس", "ئاسایشە ناوخۆیەکان", "سوڕیا", "پرۆسەی هەڵبژاردن", "پاراستنی دەنگی گەلی" ] }, "ru": { "title": "Министр внутренних дел: Обеспечение выборов Народного собрания Сирии — результат постоянных усилий по защите воли народа", "content": "Дамаск - Al Asima News
\n\nМинистр внутренних дел Анас Хаттаб подтвердил, что выборы в Народное собрание отражают волю народа, решившего самостоятельно строить свое будущее, отметив, что обеспечение безопасности выборов силами внутренней безопасности является результатом непрерывных усилий по защите народной воли.
\n\nХаттаб заявил в публикации на платформе (X): «Сегодняшние выборы в Народное собрание являются основополагающим элементом в строительстве сирийского государства. Хотя путь строительства еще на начальной стадии, этот шаг выражает волю народа, решившего создать свое будущее своими руками».
\n\nОн добавил: «То, что мы сегодня наблюдали — тщательное обеспечение безопасности и ответственное поведение сил внутренней безопасности в ходе выборного процесса — является плодом упорных усилий и постоянной преданности делу защиты народной воли и обеспечения права граждан свободно и безопасно выражать свои предпочтения».
\n\nКоманды Министерства внутренних дел провели интенсивное развертывание сил безопасности во всех провинциях для обеспечения безопасности избирательных участков во время выборов в Народное собрание, способствуя созданию безопасной и прозрачной избирательной среды, которая позволила избирателям свободно и ответственно осуществлять свои конституционные права.
", "tags": [ "Министр внутренних дел", "Выборы Народного собрания", "Внутренняя безопасность", "Сирия", "Избирательный процесс", "Защита народной воли" ] }, "fa": { "title": "وزیر کشور: تأمین انتخابات مجلس شورای سوریه نتیجه تلاشهای مستمر برای حفاظت از اراده مردم", "content": "دمشق - Al Asima News
\n\nوزیر کشور، انس خطاب، تأکید کرد که انتخابات مجلس شورای مردم بازتاب اراده مردمی است که تصمیم گرفتهاند آینده خود را خود بسازند و اشاره کرد که تأمین امنیت این انتخابات توسط نیروهای امنیت داخلی، نتیجه تلاشهای مستمر برای حفاظت از اراده مردم است.
\n\nخطاب در پستی در پلتفرم (X) گفت: «انتخابات امروز مجلس شورا به عنوان پایهای اساسی در ساختار دولت سوریه مطرح است، هرچند مسیر ساخت همچنان در مراحل اولیه است، اما این گام نشاندهنده اراده مردمی است که تصمیم گرفتهاند آینده خود را با دستان خود بسازند.»
\n\nاو افزود: «آنچه امروز شاهد آن بودیم، تأمین امنیت دقیق و اقدام مسئولانه نیروهای امنیت داخلی در طول فرآیند انتخاباتی است که نتیجه تلاشهای سخت و تعهد مستمر در حفاظت از اراده مردم و تضمین حق شهروندان برای ابراز آزادانه و امن انتخابهایشان است.»
\n\nتیمهای وزارت کشور در تمامی استانها گشتهای امنیتی گستردهای برای تأمین امنیت مراکز رأیگیری در انتخابات مجلس شورا انجام دادند و در فراهم کردن محیط انتخاباتی امن و شفاف نقش داشتند که به اعضای هیئتهای انتخاباتی امکان داد تا حق قانونی خود را به صورت آزادانه و مسئولانه اجرا کنند.
", "tags": [ "وزیر کشور", "انتخابات مجلس شورا", "امنیت داخلی", "سوریه", "فرآیند انتخاباتی", "حفاظت از اراده مردم" ] } }