{ "ar": { "title": "البابا: الداخلية بالتنسيق مع لجنة الانتخابات تؤمن مراكز الاقتراع وتحمي سير العملية الانتخابية", "content": "

دمشق-العاصمة نيوز

\n\n

أوضح المتحدث باسم وزارة الداخلية نور الدين البابا أن الوزارة عملت بالتنسيق مع اللجنة العليا لانتخابات مجلس الشعب على إعداد خطة شاملة لحماية وتأمين مراكز الاقتراع وضمان سير العملية الانتخابية في المحافظات.

\n\n

وأضاف البابا في تصريح خاص لـ العاصمة نيوز أن خطة الوزارة تضمنت نشر عناصر الشرطة بشكل منظم، إلى جانب وجود عناصر شرطة نسائية للحفاظ على خصوصية المرأة ومساعدتها في ممارسة حقها الانتخابي والإدلاء بصوتها، إضافة إلى دوريات أمنية جوالة حول مراكز الاقتراع.

\n\n

وأشار البابا إلى أن سوريا تشهد اليوم لحظة تاريخية غير مسبوقة، نتيجة انتصار الثورة السورية، من خلال إجراء انتخابات نزيهة وشفافة يُدلي فيها المواطنون بأصواتهم بحرية لاختيار ممثليهم في مجلس الشعب الجديد.

\n\n

يُذكر أن معظم المحافظات السورية شهدت صباح اليوم انطلاق عملية الاقتراع لانتخاب أعضاء مجلس الشعب بعد التحرير، حيث يصوت أعضاء الهيئات الانتخابية المحلية لاختيار 140 نائباً من أصل 210 مقاعد، في حين يتم تعيين 70 نائباً بقرار من رئيس الجمهورية.

", "tags": [ "وزارة الداخلية", "لجنة الانتخابات", "مجلس الشعب", "سوريا", "الانتخابات", "مراكز الاقتراع", "العملية الانتخابية" ] }, "en": { "title": "Al-Baba: Interior Ministry Coordinated with Election Committee to Secure Polling Stations", "content": "

Damascus - Al Asima News

\n\n

The spokesperson for the Ministry of Interior, Nour Al-Din Al-Baba, stated that the ministry worked in coordination with the Supreme Committee for People's Assembly Elections to develop a plan to protect and secure polling stations and ensure the smooth conduct of the electoral process across the provinces.

\n\n

Al-Baba explained in an exclusive statement to Al Asima News that the ministry's plan included the organized deployment of police officers, the presence of female police personnel to preserve women's privacy and assist them in exercising their voting rights, as well as mobile security patrols around the polling centers.

\n\n

He added that Syria is currently witnessing a historic moment, unprecedented before, resulting from the victory of the Syrian revolution, through conducting fair and transparent elections in which citizens freely cast their votes to elect their representatives in the new People's Assembly.

\n\n

It is noteworthy that most Syrian provinces witnessed this morning the commencement of voting for the first election of the Syrian People's Assembly members after liberation, where local electoral bodies vote to select 140 deputies out of 210 seats, while 70 deputies are appointed by presidential decree.

", "tags": [ "Ministry of Interior", "Election Committee", "People's Assembly", "Syria", "Elections", "Polling Stations", "Electoral Process" ] }, "fr": { "title": "Al-Baba : Le ministère de l'Intérieur coordonne avec la commission électorale pour sécuriser les bureaux de vote", "content": "

Damas - Al Asima News

\n\n

Le porte-parole du ministère de l'Intérieur, Nour Al-Din Al-Baba, a indiqué que le ministère a travaillé en coordination avec la Haute Commission des élections du Conseil populaire pour élaborer un plan visant à protéger et sécuriser les bureaux de vote et assurer le bon déroulement du processus électoral dans les provinces.

\n\n

Al-Baba a expliqué dans une déclaration exclusive à Al Asima News que le plan du ministère comprenait le déploiement organisé des forces de police, la présence d'agents de police féminins pour préserver la confidentialité des femmes et les aider à exercer leur droit de vote, ainsi que des patrouilles de sécurité mobiles autour des centres de vote.

\n\n

Il a ajouté que la Syrie vit aujourd'hui un moment historique sans précédent, résultat de la victoire de la révolution syrienne, à travers la tenue d'élections libres et transparentes où les citoyens expriment librement leur volonté en votant pour élire leurs représentants au nouveau Conseil populaire.

\n\n

Il est à noter que la plupart des provinces syriennes ont assisté ce matin au début du scrutin pour la première élection des membres du Conseil populaire syrien après la libération, où les organes électoraux locaux votent pour choisir 140 députés sur 210 sièges, tandis que 70 députés sont nommés par décret présidentiel.

", "tags": [ "Ministère de l'Intérieur", "Commission électorale", "Conseil populaire", "Syrie", "Élections", "Bureaux de vote", "Processus électoral" ] }, "tr": { "title": "Al-Baba: İçişleri Bakanlığı Seçim Komitesi ile Koordineli Olarak Sandık Güvenliğini Sağladı", "content": "\n\n

İçişleri Bakanlığı sözcüsü Nour Al-Din Al-Baba, bakanlığın Halk Meclisi seçimleri Yüksek Komitesi ile koordineli olarak sandık merkezlerinin korunması ve güvence altına alınması ile seçim sürecinin sorunsuz yürütülmesi için bir plan hazırladığını belirtti.

\n\n

Al-Baba, Al Asima Haber'e yaptığı özel açıklamada, bakanlığın planının düzenli polis görevlilerinin konuşlandırılmasını, kadın polislerin bulunmasını ve kadınların gizliliğinin korunarak oy kullanmalarına yardımcı olunmasını ve sandık merkezlerinin çevresinde mobil güvenlik devriyelerinin yer almasını içerdiğini açıkladı.

\n\n

Al-Baba, Suriye'nin bugün daha önce hiç yaşanmamış tarihi bir anı deneyimlediğini, bunun Suriye devriminin zaferinin bir sonucu olduğunu ve vatandaşların özgürce oy kullanarak yeni Halk Meclisi üyelerini seçtiği adil ve şeffaf seçimler yapıldığını söyledi.

\n\n

Öte yandan, Suriye'nin çoğu vilayeti bugün sabah, kurtuluş sonrası ilk Halk Meclisi üyeleri seçimlerinin oy verme sürecini yaşadı; yerel seçim organları 210 sandalyeden 140 milletvekili seçerken, 70 milletvekili Cumhurbaşkanı kararıyla atanıyor.

", "tags": [ "İçişleri Bakanlığı", "Seçim Komitesi", "Halk Meclisi", "Suriye", "Seçimler", "Sandık Güvenliği", "Seçim Süreci" ] }, "ku": { "title": "Al-Baba: Wezareta Navenda Navendî bi Komîteya Hilbijartinan Re Koordinasyon Kir ku Navenda Hilbijartinê Parastin û Ewle Bike", "content": "

Damaskus - Al Asima News

\n\n

Gotûbêja Wezareta Navenda Navendî, Nour Al-Din Al-Baba, ragihand ku wezaret bi hevkariya Komîteya Bilind a Hilbijartinên Meclîsa Gelê xebitîye li ser plana parastin û ewlekirina navenda hilbijartinê û her weha berdewamkirina prosedura hilbijartinê li herêmên parêzgehan.

\n\n

Al-Baba di gotûbêja taybetî ya xwe ya bi Al Asima News re de şîroveyî ku plana wezaret tê de hatibû belavkirina rêzê polîsan bi rêz û rêz, hevreha hebûna polîsekên jinan ku taybetmendiyên jinan parastin û alîkarî dikirin ku mafê xwe ya hilbijartinê bike û dengê xwe bidin, û hevreha devrîyên ewlekar ên herêmî li dor navenda hilbijartinê cîh bûn.

\n\n

Al-Baba got ku Sûriyê îro di demeke dîrokî de ye ku berê wisa nehatibû dîtin, ku encamê ye ji serkeftina Şoreşa Sûriyê, û ew hilbijartinên rast û vekirî ne ku li vir de gelê Sûriyê bi azadî dengên xwe didin da ku nûnerên xwe li Meclîsa Gelê hilbijêrin.

\n\n

Ji bîr neçîne ku piraniya parêzgehanên Sûriyê îro sibeh hilbijartinên yekem ên endamên Meclîsa Gelê Sûriyê piştî azadkirinê şîroveyî kirin, ku endamên heyetên hilbijartinê yên herêmî deng didin da ku 140 endam ji 210 kursiyên hilbijêrin, û 70 endam jî bi fermana serokwezîrê welêtê hatine destnîşan kirin.

", "tags": [ "Wezareta Navenda Navendî", "Komîteya Hilbijartinê", "Meclîsa Gelê", "Sûriyê", "Hilbijartin", "Navenda Hilbijartinê", "Prosedura Hilbijartinê" ] }, "ru": { "title": "Аль-Баба: Министерство внутренних дел в координации с избирательной комиссией обеспечило безопасность избирательных участков", "content": "

Дамаск - Al Asima News

\n\n

Представитель Министерства внутренних дел Нур ад-Дин Аль-Баба сообщил, что министерство работало в координации с Высшим комитетом по выборам Народного совета над разработкой плана по защите и обеспечению безопасности избирательных участков и бесперебойному проведению избирательного процесса в провинциях.

\n\n

Аль-Баба объяснил в эксклюзивном интервью Al Asima News, что план министерства включал организованное размещение полицейских, присутствие женщин-полицейских для сохранения приватности женщин и помощи им в реализации их избирательных прав, а также мобильные патрули безопасности вокруг избирательных участков.

\n\n

Он отметил, что Сирия сегодня переживает исторический момент, не имеющий прецедентов, являющийся результатом победы сирийской революции, посредством проведения честных и прозрачных выборов, на которых граждане свободно отдают свои голоса за избрание представителей в новый Народный совет.

\n\n

Стоит отметить, что большинство сирийских провинций сегодня утром начали процесс голосования на первых выборах членов Народного совета Сирии после освобождения, где местные избирательные органы выбирают 140 депутатов из 210 мест, а 70 депутатов назначаются указом президента.

", "tags": [ "Министерство внутренних дел", "Избирательная комиссия", "Народный совет", "Сирия", "Выборы", "Избирательные участки", "Избирательный процесс" ] }, "fa": { "title": "البابا: وزارت کشور با هماهنگی کمیته انتخابات مراکز رای‌گیری را تأمین و حفاظت کرد", "content": "

دمشق - خبرگزاری العاصمة نیوز

\n\n

سخنگوی وزارت کشور، نورالدین البابا، اعلام کرد که این وزارتخانه با هماهنگی کمیته عالی انتخابات مجلس شورای مردم، برنامه‌ای برای حفاظت و تأمین مراکز رای‌گیری و تضمین روند برگزاری انتخابات در استان‌ها تدوین کرده است.

\n\n

البابا در گفت‌وگوی اختصاصی با خبرگزاری العاصمة نیوز توضیح داد که این برنامه شامل استقرار منظم نیروهای پلیس، حضور نیروهای پلیس زن برای حفظ حریم خصوصی زنان و کمک به آنها در استفاده از حق رای و همچنین گشت‌های امنیتی متحرک در اطراف مراکز رای‌گیری است.

\n\n

وی افزود که سوریه امروز شاهد لحظه‌ای تاریخی و بی‌سابقه است که نتیجه پیروزی انقلاب سوریه است و انتخابات منصفانه و شفافی برگزار می‌شود که در آن مردم آزادانه آرای خود را برای انتخاب نمایندگان جدید مجلس شورای مردم به صندوق می‌اندازند.

\n\n

شایان ذکر است که بیشتر استان‌های سوریه صبح امروز شاهد آغاز رای‌گیری برای اولین انتخابات اعضای مجلس شورای مردم پس از آزادی بودند، جایی که اعضای هیئت‌های انتخاباتی محلی برای انتخاب ۱۴۰ نماینده از مجموع ۲۱۰ کرسی رای می‌دهند و ۷۰ نماینده دیگر توسط رئیس‌جمهور منصوب می‌شوند.

", "tags": [ "وزارت کشور", "کمیته انتخابات", "مجلس شورای مردم", "سوریه", "انتخابات", "مراکز رای‌گیری", "روند انتخاباتی" ] } }